T.I. - Slide Show - feat. John Legend - traduction des paroles en allemand




Slide Show - feat. John Legend
Fotostrecke - feat. John Legend
Hey, when I think about all my time and all my struggle
Hey, wenn ich über all meine Zeit und all meinen Kampf nachdenke
Through all my grindin′ and all my troubles
Durch all mein Schuften und all meine Probleme
Man, I came up from nothin', all I had was a hustle
Mann, ich bin aus dem Nichts gekommen, alles was ich hatte war mein Hustle
With a blindfold tryin′ to find pieces to the puzzle, no muzzle
Mit verbundenen Augen, versucht die Teile zum Puzzle zu finden, keine Maulbinde
I tell it like it is, that's that, right or wrong
Ich sag's wie es ist, das war's, richtig oder falsch
I'ma call it how I see it, don′t forget that impossible is nothin′
Ich nenne es, wie ich es sehe, vergiss nicht, Unmögliches ist nichts
Your environment is irrelevant
Deine Umgebung ist bedeutungslos
Just don't let your emotions over power your intelligence
Lass einfach nicht zu, dass deine Emotionen deine Intelligenz übermannen
Refuse to give up, your mistakes don′t define you
Weigere dich aufzugeben, deine Fehler definieren dich nicht
They don't dictate where you headin′, they remind you
Sie bestimmen nicht, wohin du gehst, sie erinnern dich
That time keeps tickin', let your mind keep clickin′
Dass die Zeit weiter tickt, lass deinen Geist weiter klicken
Never stop thinkin', be aware of your decision
Hör nie auf zu denken, sei dir deiner Entscheidung bewusst
And beware of the collisions
Und sei dir der Zusammenstöße bewusst
And the potholes hidden in the road
Und den versteckten Schlaglöchern auf der Straße
That you travel on your lifelong mission
Die du auf deiner lebenslangen Mission bereist
Just listen everyday like a snap shot is taken
Hör einfach zu, jeden Tag wird ein Schuss gemacht
If you live you could learn if you just be patient
Wenn du lebst, kannst du lernen, wenn du nur geduldig bist
'Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
And all the places I go
Und all die Orte, an die ich gehe
And all the things that I know
Und all die Dinge, die ich weiß
Through all the highs and lows
Durch all die Hochs und Tiefs
′Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
And all the things that I′ve seen
Und all die Dinge, die ich gesehen habe
And all the things that I dream
Und all die Dinge, die ich träume
You can't take away from me
Kannst du mir nicht wegnehmen
′Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
'Cause when I look back at a fly young cat
Denn wenn ich auf einen draufigen jungen Typen zurückblicke
Who could rap with a dream, look where I took that
Der rappen konnte mit einem Traum, guck, wohin ich das gebracht hab
Beginnin′ on bank head, then I spread out
Anfang bei Bankhead, dann hab ich mich ausgebreitet
Vision in my head, all I had to do is to get it out
Vision in meinem Kopf, alles was ich tun musste war, sie rauszuholen
When I walked out of my house, and look at my street
Wenn ich aus meinem Haus gehe und auf meine Straße schaue
All I see is the opportunity that lead me to truancy
Sehe ich nur die Gelegenheit, die mich zum Schuleschwänzen führte
I ain't really have a role model to influence me
Ich hatte kein echtes Vorbild, das mich beeinflusste
Uncle [Incomprehensible] they said next it′s gonna be you in it
Onkel [Unverständlich] sie sagten, nächstes Mal bist du dran
As a juvenile caught cases so fluently
Als Jugendlicher hatte ich so flüssig Fälle
Look at my life and learn from it, don't do it
Schau auf mein Leben und lern daraus, tu es nicht
If I only knew back then what I know now
Wenn ich damals nur gewusst hätte, was ich jetzt weiß
How much better life would have been if I'da slowed down
Wie viel besser das Leben gewesen wäre, wenn ich langsamer gemacht hätte
Maybe I′da been Kanye, instead of seein′ gunplay
Vielleicht wäre ich Kanye geworden, anstatt Schießereien zu sehen
But God got a plan, I'll understand one day
Aber Gott hat einen Plan, ich werde ihn eines Tages verstehen
But one day of life like a snap shot is taken
Doch eines Tages des Lebens wird wie ein Schuss gemacht
If you believe you can make it, have faith, be patient
Wenn du glaubst, du kannst es schaffen, hab Glauben, sei geduldig
′Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
And all the places I go
Und all die Orte, an die ich gehe
And all the things that I know
Und all die Dinge, die ich weiß
Through all the highs and lows
Durch all die Hochs und Tiefs
'Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
And all the things that I′ve seen
Und all die Dinge, die ich gesehen habe
And all the things that I dream
Und all die Dinge, die ich träume
You can't take away from me
Kannst du mir nicht wegnehmen
′Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
Lookin' back on my life time
Rückblickend auf meine Lebenszeit
See the slides go by, tryin' to wonder why
Sehe ich die Bilder vorbeiziehen, versuche mich zu fragen warum
Lookin′ back at where I′ve been
Rückblickend auf meinen Weg
I remember when, you remember
Ich erinnere mich, du erinnerst dich
'Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
All the places I go
All die Orte, an die ich gehe
And all the things that I know
Und all die Dinge, die ich weiß
Through all the highs and lows
Durch all die Hochs und Tiefs
′Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
And all the things that I've seen
Und all die Dinge, die ich gesehen habe
And all the things that I dream
Und all die Dinge, die ich träume
You can′t take away from me
Kannst du mir nicht wegnehmen
'Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
′Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
'Cause life is like a slide show
Denn das Leben ist wie eine Fotostrecke
I see, I dream, life is like a slide show
Ich seh, ich träum, das Leben ist wie eine Fotostrecke





Writer(s): Harris Clifford J, Simmons Bobby Ray, Williams Elvis, Montgomery Clarence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.