T.I. feat. Nelly - Get Loose [feat. Nelly] - traduction des paroles en allemand

Get Loose [feat. Nelly] - T.I. feat. Nellytraduction en allemand




Get Loose [feat. Nelly]
Lass dich gehen [feat. Nelly]
Ay, I wanna see you dance like them girls in that Tip Drill video
Ay, ich will sehen, wie du tanzt wie die Mädchen in diesem Tip Drill Video
Ay, let me see you get loose
Ay, lass sehen, wie du dich gehen lässt
Get loose, get loose
Lass dich gehen, lass dich gehen
Ay, shawty, you can get loose
Ay, Schätzchen, du kannst dich gehen lassen
Get loose, get loose
Lass dich gehen, lass dich gehen
Ay shawty, bust it open for me
Ay Schätzchen, mach's auf für mich
Let me see you get loose
Zeig mir, wie du dich gehen lässt
If you really wanna show me that you love me, get loose
Willst du zeigen, dass du mich liebst? Lass dich gehen
No Grey Goose, if you don't get loose
Kein Grey Goose, wenn du dich nicht gehen lässt
Get up out the coupe if you won't get loose
Geh aus dem Coupe, wenn du nicht locker wirst
Bend it over, reach for yo toe, get loose
Beug dich, greif nach deinen Zehen, lass dich gehen
Hold on to the pole, drop it low and get loose
Halt dich an der Stange fest, geh runter und werd locker
No xo if you don't wanna get loose
Kein XO, wenn du nicht locker werden willst
No more dro unless you gonna get loose
Kein Gras mehr, außer du wirst locker
My potnas in the club and we chillin' to the max
Meine Kumpels im Club, wir chillen auf Maximum
Poppin' bottles, blowin' money, we ain't learn how to act
Flaschen öffnen, Geld verjubeln, wir lernten nie Manieren
All in the V.I.P. spendin' four or five stacks
Alle in der VIP, lassen vier oder fünf Tausend springen
You can tell it's T.I.P. from how I bend my hat
Du erkennst T.I.P. daran, wie ich meinen Hut krümme
Send the waitress to the bar but she comin' right back
Schick die Bedienung zur Bar, doch gleich kommt sie zurück
Bet a shot of xo'll get you on the right track
Wette, ein Shot XO bringt dich auf Kurs
You got yo girl with you, better hold her hand, I'm a mack on attack
Hast dein Mädel dabei, halt ihre Hand, ich bin Macher im Angriff
Turn yo head and she bound to get snatched
Dreh deinen Kopf und sie wird garantiert entführt
Give the dick to her once, get her hooked like crack
Einmal meinen Schwanz geben, sie hängt wie an Crack
Takin' cum in the face, yeah, I like it like that
Kommt ins Gesicht, ja, mir gefällt's genau so
Holdin' on to her waist while I hit it from the back
Halte ihre Taille, während ich's von hinten nehme
If she come wit pussy popper she ain't never comin' back
Hat sie Pussy Popper dabei, kommt sie nie zurück
Rough sex, talkin' dirty, yeah, she into all that
Rauer Sex, Dirty Talk, genau das liebt sie
Gotta movie that'll prove that what I'm sayin' is all fact
Hab' Video, beweist, es entspricht alles den Fakten
Bra and panties all black and some real tall stacks
BH und Höschen schwarz und hohe Geldstapel
Suckin' titties, eatin' cat, shot her off the meat rack
Titten saugen, Muschi lecken, schoss sie vom Fleischgatter
Ay shawty, bust it open for me
Ay Schätzchen, mach's auf für mich
Let me see you get loose
Zeig mir, wie du dich gehen lässt
If you really wanna show me that you love me, get loose
Willst du zeigen, dass du mich liebst? Lass dich gehen
No Grey Goose, if you don't get loose
Kein Grey Goose, wenn du dich nicht gehen lässt
Get up out the coupe if you won't get loose
Geh aus dem Coupe, wenn du nicht locker wirst
Bend it over, reach for yo toe, get loose
Beug dich, greif nach deinen Zehen, lass dich gehen
Hold on to the pole, drop it low and get loose
Halt dich an der Stange fest, geh runter und werd locker
No xo if you don't wanna get loose
Kein XO, wenn du nicht locker werden willst
No more dro unless you gonna get loose
Kein Gras mehr, außer du wirst locker
Let me see you drop it down, get that eagle on girl
Lass dich fallen, bring den Adler raus, Mädchen
Ain't no fuckin' way I'm leavin' here alone girl
Kein Weg, dass ich allein heut' Nacht geh', Mädchen
Money ain't a thang to the uncut kind
Geld ist nicht der Rede wert für die ungeschnitt'nen Sorte
Baby, I can make a mill if I rap or if I sing
Schatz, ich mach' 'ne Milliarde, ob Rap oder Gesang
Done tryna ball ma, I own a damn team
Versuche nicht zu ballern, Frau, ich besitze 'n Team
Even with a noose nigga still can't hang
Selbst mit Schlinge kann Nigger nicht hängen
Let me tell you who I'm is
Lass mich sagen, wer ich bin
Lunatic mayne, straight up out the heartland
Wahnsinniger Mann, direkt aus dem Kernland
Nine on my right, ten more karats on my other hand
Neun an meiner Rechten, zehn weitere Karat an der anderen Hand
In different colors mayne, worth a couple hundred grand
In verschiedenen Farben, Mann, wert paar Hunderttausend
Damn mama, how you do that there?
Verdammt Mama, wie machst du das da?
How yo waist stay still but you move that there
Warum deine Taille stillsteht, doch du bewegst das da
Ain't got a clue right there
Versteh' es nicht da
Seen a lotta ass poppin', but that's new right there
Hab viel Arsch wackeln sehen, doch das ist neu hier
You invited to the house ma, you and yo crew right there
Du bist eingeladen zum Haus, du und deine Crew
Check it, okay let's have some fun
Hör zu, okay, lass uns Spaß haben
I got four G's and 5 five G's in one
Ich hab vier G's und fünf Fünffach-G's dabei
Ay shawty, bust it open for me
Ay Schätzchen, mach's auf für mich
Let me see you get loose
Zeig mir, wie du dich gehen lässt
If you really wanna show me that you love me, get loose
Willst du zeigen, dass du mich liebst? Lass dich gehen
No Grey Goose, if you don't get loose
Kein Grey Goose, wenn du dich nicht gehen lässt
Get up out the coupe if you won't get loose
Geh aus dem Coupe, wenn du nicht locker wirst
Bend it over, reach for yo toe, get loose
Beug dich, greif nach deinen Zehen, lass dich gehen
Hold on to the pole, drop it low and get loose
Halt dich an der Stange fest, geh runter und werd locker
No xo if you don't wanna get loose
Kein XO, wenn du nicht locker werden willst
No more dro unless you gonna get loose
Kein Gras mehr, außer du wirst locker
You ready to get loose, shawty, better be
Bist du bereit loszulassen? Solltest sein
Sittin' on them leather seats
Sitzen in diesen Ledersitzen
If not, pat yo feet on the concrete merely
Wenn nicht, tippel auf dem Beton ein bisschen
Freak by choice, not force, I would never be
Freak aus Willen, nicht Zwang, das ich niemals würde
Charged with a rape, if she say no, I'ma let her be
Verklagt wegen Vergewaltigung, sie sagt Nein, ich lass gut sein
Why should I let that worry me?
Warum mich das beunruhigen sollte?
Too many bitches cherish me
Zu viele Schlampen albern mich ab
Pimp 'til I die, be a playa 'til they bary me
Pimp bis ich sterbe, Player bis sie mich beerdigen
Renegade, I'ma keep it pimpin', I ain't finna play
Renegade, ich bleib' ein Zuhälter, werd nicht spielen
Anyway, I can hit the baddest bitches any day
Egal, ich krieg die krassesten Schlampen jeden Tag
Slept with the best, I ain't gotta flex
Schlief mit den Besten, ich muss nicht angeben
Got yo girl stretched out, pullin' up her dress
Hab dein Mädel ausgestreckt, zieh ihr Kleid hoch
Checkin' out her spread and I am impressed
Checke ihre Spalte, ich bin beeindruckt
G strings right in the middle of them wet
G-String mittendrin genau in der Nässe
Her girlfriends with her and all of them next
Ihre Freundinnen dabei, alle sind dran kommend
I passed them a bottle, gave all of them X
Ich gab ihnen 'ne Flasche, gab allen ein X
Head pussy popper, so all of them expect
Bester Pussydriller, sodass alle erwarten
The best sex and that's what all of them get
Den besten Sex, genau das kriegen alle
Ay shawty, bust it open for me
Ay Schätzchen, mach's auf für mich
Let me see you get loose
Zeig mir, wie du dich gehen lässt
If you really wanna show me that you love me, get loose
Willst du zeigen, dass du mich liebst? Lass dich gehen
No Grey Goose, if you don't get loose
Kein Grey Goose, wenn du dich nicht gehen lässt
Get up out the coupe if you won't get loose
Geh aus dem Coupe, wenn du nicht locker wirst
Bend it over, reach for yo toe, get loose
Beug dich, greif nach deinen Zehen, lass dich gehen
Hold on to the pole, drop it low and get loose
Halt dich an der Stange fest, geh runter und werd locker
No xo if you don't wanna get loose
Kein XO, wenn du nicht locker werden willst
No more dro unless you gonna get loose
Kein Gras mehr, außer du wirst locker
Ladies and gentleman
Meine Damen und Herren
This is a Jazze Phinzell, producshinzell
Dies ist eine Jazze Phinzell Produkschionen
T.I., Nelly Nell, Phizzle, Phizzle
T.I., Nelly Nell, Phizzle, Phizzle
Grand hustle, sho' nuff
Grand Hustle, mit Sicherheit
Get loose
Lass dich gehen





Writer(s): Haynes Cornell, Harris Clifford Joseph, Bell Thomas Randolph, Alexander Phalon Anton, Hart William Alexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.