Paroles et traduction T.I. feat. Rick Ross - Pledge Allegiance to the Swag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pledge Allegiance to the Swag
Клятва верности стилю
Ay
count
that
money
for
me,
partner
Эй,
посчитай
эти
деньги
для
меня,
партнер
Ay
Ross,
make
sure
that
nigga
got
that
shit
right
Эй,
Росс,
убедись,
что
этот
парень
все
правильно
сделал
Ya
hear
me?
Слышишь
меня?
Ay,
let
a
motherfucker
go
ding,
that's
a
150
thou
Эй,
дай
этому
чувачку
позвонить,
это
150
тысяч
Yeah,
that
shit
should
add
up
to
about
5.4
Да,
это
добро
должно
составить
примерно
5,4
I
be
right
back,
I'm
finna
go
get
dressed
Я
скоро
вернусь,
пойду
оденусь
Tell
the
nigga
to
gas
up
tha
jet
Скажи
этому
парню,
чтобы
заправил
самолет
I
stay
on
my
grind
'cause
that
come
first
Я
продолжаю
пахать,
потому
что
это
на
первом
месте
If
he
get
outta
line,
his
feelings
finna
get
hurt
Если
он
выйдет
за
рамки,
его
чувства
будут
задеты
All
that's
on
my
mind
is
get
that
dough
Все,
о
чем
я
думаю,
это
заработать
бабки
He
try
me,
I'ma
take
you
places
you
don't
wanna
go
Он
попробует
меня,
я
отведу
тебя
в
места,
куда
ты
не
хочешь
идти
56
stacks
of
more
and
I'm
in
your
town
56
пачек
денег,
и
я
в
твоем
городе,
детка
Just
to
shake
some
booty
home
but
it
finna
go
down
Просто
чтобы
потрясти
твоей
попкой,
но
все
станет
серьезно
Hear
that
click
clack
roll,
better
get
back
fast
Слышишь
этот
щелчок,
лучше
быстро
отступи
Have
attention
when
you
see
me
pledge
allegiance
to
the
swag
Смирно,
когда
увидишь
меня,
клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Ay,
I
do
my
thang,
you
don't
know
Эй,
я
делаю
свое
дело,
ты
не
знаешь
Off
the
motherfuckin'
chain,
play
the
game
how
it
go
Снимаю
чертову
цепь,
играю
в
игру
по
правилам
I
ain't
in
the
game,
still
I'ma
problem
on
the
low
Я
не
в
игре,
но
все
равно
я
проблема
втихую
Whip
them
thangs
well,
just
know
I
know
who
got
it
for
the
low
Хорошо
управляюсь
с
этими
штучками,
просто
знай,
я
знаю,
у
кого
это
есть
по
дешевке
Triple
O.G.
so
sucker
free,
I
swear
Настоящий
OG,
так
что
без
лохов,
клянусь
You
don't
know
me,
homie,
you
can
get
the
fuck
from
round
here
Ты
меня
не
знаешь,
приятель,
можешь
убираться
отсюда
I
don't
care
who
you
will,
who
you
with
or
who
you
know
Мне
все
равно,
кем
ты
хочешь
быть,
с
кем
ты
или
кого
ты
знаешь
Let's
be
clear,
I'm
a
motherfuckin'
G
and
you
a
hoe
Давайте
проясним,
я
чертов
гангстер,
а
ты
- шлюха
Keep
that
Remy
XO
pulled
up,
bankrolled,
swole
up
Держу
Remy
XO
наготове,
с
бабками,
накачанный
Smell
money
in
the
air
soon
as
I
roll
up,
ayy
Чувствую
запах
денег
в
воздухе,
как
только
подъезжаю,
эй
I'm
the
coolest
in
the
city,
bitch
Я
самый
крутой
в
городе,
сучка
While
you
lame
trippin'
on
that
goofy
stupid
silly
shit
Пока
ты,
неудачница,
паришься
из-за
этой
глупой,
тупой,
дурацкой
фигни
Who
you
ever
seen
it
really
did
Кого
ты
видела,
кто
действительно
это
сделал
Super
fly
filthy
rich,
any
with
it
killin'
shit
Супер
крутой,
грязно
богатый,
убивающий
все
на
свете
Came
in
that
bitch
with
my
ego
and
got
cash
Пришел
в
это
место
со
своим
эго
и
получил
наличные
I
demand
you
to
raise
your
hand
and
Я
требую,
чтобы
ты
подняла
руку
и
Pledge
allegiance
to
the
swag
поклянись
в
верности
стилю
I
stay
on
my
grind
'cause
that
come
first
Я
продолжаю
пахать,
потому
что
это
на
первом
месте
If
he
get
outta
line,
his
feelings
finna
get
hurt
Если
он
выйдет
за
рамки,
его
чувства
будут
задеты
All
that's
on
my
mind
is
get
that
dough
Все,
о
чем
я
думаю,
это
заработать
бабки
He
try
me,
I'ma
take
you
places
you
don't
wanna
go
Он
попробует
меня,
я
отведу
тебя
в
места,
куда
ты
не
хочешь
идти
56
stacks
of
more
and
I'm
in
your
town
56
пачек
денег,
и
я
в
твоем
городе,
детка
Just
to
shake
some
booty
home
but
it
finna
go
down
Просто
чтобы
потрясти
твоей
попкой,
но
все
станет
серьезно
Hear
that
click
clack
roll,
better
get
back
fast
Слышишь
этот
щелчок,
лучше
быстро
отступи
Have
attention
when
you
see
me
pledge
allegiance
to
the
swag
Смирно,
когда
увидишь
меня,
клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
World
got
no
money,
call
me
David
Copperfield
В
мире
нет
денег,
зови
меня
Дэвид
Копперфильд
A
bitch'll
disappear
or
the
bitch
will
disappear
Сучка
исчезнет,
или
сучка
исчезнет
We
control
the
corners,
that's
usual
politics
Мы
контролируем
углы,
это
обычная
политика
Push
a
button
from
the
mansion,
hit
you
with
a
hollow
tip
Нажму
кнопку
из
особняка,
попаду
в
тебя
экспансивной
пулей
We
two
different
niggas,
I'm
servin',
he
sniffing
his
Мы
два
разных
ниггера,
я
продаю,
он
нюхает
свое
And
I
love
that
new
Bugatti,
how
that
bitch
be
shifting
gears
И
я
люблю
этот
новый
Bugatti,
как
эта
сучка
переключает
передачи
Movin'
how
I
move,
I
fuck
with
a
selected
few
Двигаюсь
так,
как
двигаюсь,
общаюсь
с
избранными
Aviators
and
Audemars,
tha
bezel
fluorescent
blue
Очки-авиаторы
и
Audemars,
безель
флуоресцентно-синий
Down
south
nigga,
had
to
climb
up
out
the
barrel
Ниггер
с
юга,
пришлось
вылезти
из
болота
Outfox
these
niggas,
now
we
rock
out
on
apparel
Перехитрил
этих
ниггеров,
теперь
мы
зажигаем
в
одежде
Pledge
allegiance
to
the
swag
'cause
this
shit
is
top
notch
Клянись
в
верности
стилю,
потому
что
это
дерьмо
высшего
класса
Jumpin'
in
and
outta
bitches
like
I'm
playin'
hopscotch
Прыгаю
в
сучек
и
из
них,
как
будто
играю
в
классики
Jumpin'
in
and
outta
sixes
like
I
got
a
car
lot
Запрыгиваю
в
и
из
тачек,
как
будто
у
меня
автосалон
And
I
got
the
type
of
digits
that
your
bitch'll
dial
by
И
у
меня
такие
цифры,
которые
твоя
сучка
наберет
Young
niggas
bow
down
to
the
kings
Молодые
ниггеры
кланяйтесь
королям
In
the
presence
of
a
Don,
pay
respect,
kiss
my
ring
В
присутствии
Дона,
прояви
уважение,
поцелуй
мое
кольцо
I
stay
on
my
grind
'cause
that
come
first
Я
продолжаю
пахать,
потому
что
это
на
первом
месте
If
he
get
outta
line,
his
feelings
finna
get
hurt
Если
он
выйдет
за
рамки,
его
чувства
будут
задеты
All
that's
on
my
mind
is
get
that
dough
Все,
о
чем
я
думаю,
это
заработать
бабки
He
try
me,
I'ma
take
you
places
you
don't
wanna
go
Он
попробует
меня,
я
отведу
тебя
в
места,
куда
ты
не
хочешь
идти
56
stacks
of
more
and
I'm
in
your
town
56
пачек
денег,
и
я
в
твоем
городе,
детка
Just
to
shake
some
booty
home
but
it
finna
go
down
Просто
чтобы
потрясти
твоей
попкой,
но
все
станет
серьезно
Hear
that
click
clack
roll,
better
get
back
fast
Слышишь
этот
щелчок,
лучше
быстро
отступи
Have
attention
when
you
see
me
pledge
allegiance
to
the
swag
Смирно,
когда
увидишь
меня,
клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
The
Enzo
off
set,
neck,
wrist
frosty
Enzo
на
старте,
шея,
запястье
блестят
Deal
ain't
hundred
mil',
you
ain't
talkin'
'bout
shit
Сделка
не
на
сто
миллионов,
ты
ни
о
чем
не
говоришь
Nigga
wanna
beef,
he
get
the
whole
cal
quick
Ниггер
хочет
говядины,
он
быстро
получит
весь
калибр
If
you
talking
'bout
some
paper,
step
into
my
office
Если
ты
говоришь
о
деньгах,
заходи
в
мой
офис
On
some
pimp
house
shit,
written
out
chicks
На
какой-то
сутенерской
херне,
выписанные
цыпочки
Fuck
'em
from
behind,
they
be
spitting
out
dick
Трах*ю
их
сзади,
они
выплевывают
член
Excuse
me
now
but
if
I
may
make
an
announcement
Извини
меня
сейчас,
но,
если
позволишь,
сделаю
объявление
I
smoke
no
more
but
when
I
did
I
was
blowin'
ounces
of
gas
Я
больше
не
курю,
но
когда
курил,
выкуривал
унции
дури
Ask
the
feds
what
I
had
when
they
found
me
Спроси
у
федералов,
что
у
меня
было,
когда
они
меня
нашли
We
down
with
whatever,
don't
interrupt
my
countin'
Мы
за
любой
кипиш,
не
мешай
мне
считать
Ballin'
on
a
daily
basis,
call
my
accountant
Отрываюсь
каждый
день,
звоню
своему
бухгалтеру
Only
time
you
make
it
rain
when
you
throwin'
change
in
a
fountain
Ты
устраиваешь
денежный
дождь
только
когда
бросаешь
мелочь
в
фонтан
Flow
sick,
crazy,
deranged,
need
counselin'
Флоу
больной,
сумасшедший,
невменяемый,
нужно
консультирование
He
say
I
ain't
all
that,
she
say
I'm
outstandin'
Он
говорит,
что
я
не
такой
уж
крутой,
она
говорит,
что
я
выдающийся
Them
lames
all
cheesy,
square's
outta
season
Эти
неудачники
все
пафосные,
квадраты
вне
сезона
When
you
see
my
swag,
nigga,
pledge
your
allegiance
Когда
увидишь
мой
стиль,
ниггер,
поклянись
в
верности
I
stay
on
my
grind
'cause
that
come
first
Я
продолжаю
пахать,
потому
что
это
на
первом
месте
If
he
get
outta
line,
his
feelings
finna
get
hurt
Если
он
выйдет
за
рамки,
его
чувства
будут
задеты
All
that's
on
my
mind
is
get
that
dough
Все,
о
чем
я
думаю,
это
заработать
бабки
He
try
me,
I'ma
take
you
places
you
don't
wanna
go
Он
попробует
меня,
я
отведу
тебя
в
места,
куда
ты
не
хочешь
идти
56
stacks
of
more
and
I'm
in
your
town
56
пачек
денег,
и
я
в
твоем
городе,
детка
Just
to
shake
some
booty
home
but
it
finna
go
down
Просто
чтобы
потрясти
твоей
попкой,
но
все
станет
серьезно
Hear
that
click
clack
roll,
better
get
back
fast
Слышишь
этот
щелчок,
лучше
быстро
отступи
Have
attention
when
you
see
me
pledge
allegiance
to
the
swag
Смирно,
когда
увидишь
меня,
клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Pledge
allegiance
to
the
swag
Клянись
в
верности
стилю
Ay
my
nigga,
I'm
the
type
of
stars
and
stripes
Эй,
мой
нигга,
я
из
тех
самых
звездно-полосатых
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
You
come
fuck
with
me
on
that
bullshit
Если
будешь
нести
чушь,
You'll
be
seeing
Stars
and
Stripes
nigga,
you
understand
that
nigga?
Увидишь
Звезды
и
Полосы,
нигга,
понимаешь,
нигга?
Say
I'm
lying,
think
it's
a
game
if
you
want
to,
partner
Скажи,
что
я
вру,
думай,
что
это
игра,
если
хочешь,
партнер
Ay
Ross,
I
see
you,
my
nigga
Эй,
Росс,
я
вижу
тебя,
мой
нигга
I
bump
that
Maybach
music
nigga
Я
качаю
под
Maybach
Music,
нигга
When
I'm
playing
music
in
my
Maybach,
ya
dig?
Когда
слушаю
музыку
в
своем
Maybach,
понимаешь?
Aye
listen,
all
you
other
sucker
ass
nigga
homeboys
Эй,
слушайте,
все
вы,
сосунки,
домашние
мальчики
I
don't
see
you,
dogg,
you
transparent,
translucent
dog
Я
вас
не
вижу,
собаки,
вы
прозрачные,
полупрозрачные
псы
My
nigga
get
out
my
way,
nigga
Мой
нигга,
уйди
с
моего
пути,
нигга
Let
money
get
through
here,
dog,
you
understand?
Дай
деньгам
пройти
сюда,
пес,
понимаешь?
Say
you
niggas
ain't
even
on
my
motherfucking
resumé,
dog
Вы,
ниггеры,
даже
не
в
моем
чертовом
резюме,
псы
Aye
my
nigga,
if
I
did
take
you
out
the
game
Эй,
мой
нигга,
если
я
и
вывел
тебя
из
игры,
It
was
my
pleasure
to
move
you
out
my
goddamn
way
Мне
было
приятно
убрать
тебя
с
моего
чертового
пути
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
Niggas
say
no
more,
homes
Ниггеры
говорят
"больше
нет",
кореш
Nigga,
you
could
have
died
in
the
hand
of
another
man
Нигга,
ты
мог
умереть
от
руки
другого
человека
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
Nigga,
I'm
the
best
thing
that
ever
happen
to
you,
nigga
Нигга,
я
лучшее,
что
с
тобой
когда-либо
случалось,
нигга
You
know,
say
homeboy
Знаешь,
скажи,
кореш
My
worst
motherfucking
mistake
was
the
best
you
ever
hope
for
Моя
худшая
чертова
ошибка
- это
лучшее,
на
что
ты
мог
надеяться
Know
what
I'm
saying?
Понимаешь?
I
forgot
more
shit
than
you
could
remember
Я
забыл
больше
дерьма,
чем
ты
мог
бы
запомнить
Nigga,
I
got
more
motherfucking
money
in
my
chain
draw
Нигга,
у
меня
в
ящике
для
мелочи
больше
чертовых
денег
Than
you
got
in
your
goddamn
bank
roll,
nigga
Чем
у
тебя
во
всем
твоем
чертовом
капитале,
нигга
Nigga,
anytime
you
want
to,
nigga
Нигга,
в
любое
время,
когда
захочешь,
нигга
I
match
my
change
to
your
motherfucking
dollars
Я
сравню
свою
мелочь
с
твоими
чертовыми
долларами
See
who
come
up
first,
know
what
I'm
saying?
Посмотрим,
кто
придет
первым,
понимаешь?
Big
bank
take
little
bank,
nigga,
wassup?
Большой
банк
берет
маленький
банк,
нигга,
как
дела?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harris Clifford, Crowe Kevin Dean, Ortiz Erik Reyes, Roberts William, Primous Marcel Dion, Bartolomei Kenny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.