Paroles et traduction T.I. feat. Sam Hook - Seasons
All
my
life
all
I
wanted
to
do
was
be
great
Всю
свою
жизнь
я
хотел
быть
великим.
If
the
stakes
are
everything,
you′ll
tell
yourself
anything
you
need
to
hear
to
survive
Если
все
поставлено
на
карту,
ты
скажешь
себе
все,
что
тебе
нужно
услышать,
чтобы
выжить.
Everything
I
say
is
the
truth
and
that's
a
lie
Все
что
я
говорю
это
правда
а
это
ложь
And
that′s
the
motherfucking
truth
И
это
чертова
правда.
Hmm,
remember
all
I
ever
wanted
was
a
gold
chain
and
a
ride
worth
400
plus
Хм,
помнишь,
все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
золотая
цепочка
и
поездка
стоимостью
400
с
лишним
долларов
Revenge
paid
to
anybody
who
dishonor
us
Месть
каждому,
кто
опозорит
нас.
I'm
sensei
to
them
young
niggas
under
us
Я
сенсей
для
этих
молодых
ниггеров
под
нами
Been
a
made
man,
look
what
I
done
made,
man
is
you
kiddin'?
Я
был
создан
человеком,
посмотри,
что
я
сделал,
чувак,
ты
шутишь?
When
trap
nigga
needed
a
way,
who
did
it?
Когда
ниггер-ловушка
нуждался
в
способе,
кто
это
делал?
Every
song
I
gave
you
had
some
truth
in
it
В
каждой
песне,
которую
я
тебе
дарил,
была
доля
правды.
Givin′
you
the
pudding,
look
at
it,
the
proof
in
it
Я
даю
тебе
пудинг,
посмотри
на
него,
в
нем
доказательство.
Went
from
servin′
junkies
in
hoopties
to
new
Bentley
Прошел
путь
от
обслуживания
наркоманов
в
хупти
до
Нового
Бентли
These
suckas
just
be
jumpin'
through
hoops
and
they
too
friendly
Эти
сосунки
просто
прыгают
через
обручи,
и
они
слишком
дружелюбны.
That′s
why
I
don't
politic
they
said
Вот
почему
я
не
занимаюсь
политикой
сказали
они
They
all
cool
it
just
that
I
don′t
fuck
wit'
nigga
much
Они
все
классные
просто
потому,
что
я
не
очень-то
трахаюсь
с
ниггером.
The
chain
numbers
ain′t
no
need
for
us
to
keep
in
touch
Номера
цепочек
нам
не
нужны,
чтобы
поддерживать
связь.
We
want
fame
and
we'll
be
tryna
hit
them
niggas
up
Мы
хотим
славы,
и
мы
попытаемся
ударить
этих
ниггеров.
I'm
stand
off,
I
swear
I
walk
in
rooms,
be
listenin′
to
y′all
talkin'
Я
стою
в
стороне,
клянусь,
я
хожу
по
комнатам
и
слушаю,
как
вы
разговариваете.
See
that
you
ain′t
talkin'
′bout
shit
and
I
start
walkin'
Вижу,
что
ты
ни
хрена
не
говоришь,
и
я
начинаю
идти.
Hey,
cause
I
ain′t
here
to
waste
time
Эй,
потому
что
я
здесь
не
для
того,
чтобы
тратить
время
впустую
Don't
wanna
put
energy
in
no
lame
nigga
Я
не
хочу
вкладывать
энергию
в
какого
то
хромого
ниггера
I
don't
want
no
lame
nigga
takin′
mine
Я
не
хочу,
чтобы
какой-нибудь
хромой
ниггер
забирал
мое.
But
you
wanna
ball,
I
could
show
you
how
Но
если
ты
хочешь
шиковать,
я
могу
показать
тебе,
как
это
делается.
You
like
a
broad?
I
could
teach
you
how
to
turn
her
out
Я
мог
бы
научить
тебя,
как
вывести
ее
из
себя.
Show
you
how
to
buy
′em
low
and
sell
'em
high
Я
покажу
тебе,
как
покупать
по
дешевке
и
продавать
по
дешевке.
But
don′t
assume
that
it's
all
that
I
know
about
Но
не
думай,
что
это
все,
о
чем
я
знаю.
A
made
me,
a
D
and
D,
that′s
while
I
raise
kid
А
сделал
меня,
А
Д
И
Д,
это
пока
я
расту
ребенка.
I
got
married
and
fucked
it
up,
that
what
fame
did
Я
женился
и
все
испортил,
вот
что
сделала
слава.
Marriage
counselor
tell
me
focus
on
what
the
pain
did
Брачный
консультант
скажи
мне
сосредоточься
на
том
что
сделала
боль
To
busy
focusin',
tryna
do
what
Jay
and
Dame
did
Чтобы
сосредоточиться,
я
пытаюсь
делать
то
же,
что
делали
Джей
и
Дейм.
I′m
on
a
path;
I
got
a
purpose,
to
reach
a
destination
Я
на
пути,
у
меня
есть
цель-достичь
цели.
And
either
you
helpin'
me
get
to
it
or
you
in
the
way
И
либо
ты
помогаешь
мне
добраться
до
него,
либо
мешаешь.
Hope
they
wasn't
lyin′
when
they
said
it
all
comes
back
around,
baby
Надеюсь,
они
не
лгали,
когда
говорили,
что
все
вернется
на
круги
своя,
детка
Stuck
up
here,
tryin′
to
let
you
go
but
it's
such
a
long
way
down
Застрял
здесь,
пытаясь
отпустить
тебя,
но
это
такой
долгий
путь
вниз.
But
if
it′s
still
a
Winter,
Spring,
Summer,
Fall,
well
I'm
still
breathin′
Но
если
это
все
еще
зима,
весна,
лето,
осень,
Что
ж,
я
все
еще
дышу.
If
there's
something
I
can
say
before
you
finish
leavin′
Если
есть
что-то,
что
я
могу
сказать,
прежде
чем
ты
закончишь
уходить.
And
if
everything
still
happens
for
a
reason,
maybe
you
come
back
around
just
like
the
seasons
И
если
все
еще
происходит
по
какой-то
причине,
может
быть,
ты
вернешься,
как
Времена
года.
Like
the
seasons
Как
Времена
года.
I'm
so
extreme,
never
been
a
man
of
moderation
Я
такой
экстремальный,
никогда
не
был
сдержанным
человеком.
See,
subtlety
just
ain't
my
cup
of
tea
Видишь
ли,
утонченность-не
в
моем
вкусе.
Don′t
want
my
grass
green,
I
want
the
lobby
decorated
Я
не
хочу,
чтобы
моя
трава
была
зеленой,
я
хочу,
чтобы
вестибюль
был
украшен.
And
last
thing
I
need
somebody
sayin′
I
never
make
it
И
последнее,
что
мне
нужно,
чтобы
кто-то
сказал,
что
я
никогда
этого
не
сделаю.
Don't
give
a
damn,
you
can
catch
me
with
whoever
naked
Плевать,
ты
можешь
застать
меня
с
кем
угодно
голым.
Still
some
forms
of
disrespect,
I
ain′t
gon'
never
take
it
Все
еще
есть
некоторые
формы
неуважения,
но
я
никогда
не
приму
их.
Even
with
my
vocabulary,
can′t
explain
it
Даже
с
моим
словарным
запасом
я
не
могу
этого
объяснить.
I'm
sorry
what
you
thought
I
was,
I
just
ain′t
there
Мне
очень
жаль,
что
ты
принял
меня
за
того,
кем
я
был,
но
меня
просто
нет
рядом.
Get
it
why
you
say
I
ain't
shit,
big
will
keep
rollin'
though
Пойми,
почему
ты
говоришь,
что
я
не
дерьмо,
но
Биг
будет
продолжать
катиться.
Holdin′
up
the
block,
doin′
such
and
such
with
so
and
so
Держу
квартал,
делаю
то-то
и
то-то
с
таким-то
и
таким-то.
Que
sera,
sera
Que
sera,
sera
Cure
it
with
a
hundred
million
party
like
it's
Marti
Gras
Вылечите
его
вечеринкой
в
сто
миллионов
как
будто
это
Марти
Гра
Got
some
bad
Latino
wit′
me,
they
some
laddi
daddi
das
Со
мной
какие-то
плохие
латиноамериканцы,
они
какие-то
Ладди
Дадди
Дас
See,
you
said
they
be
hatin',
I
say
send
′em
my
regards
Видишь
ли,
ты
сказал,
что
они
ненавидят
меня,
а
я
говорю,
передай
им
привет.
Bury
it
under
T
and
A,
I
call
that
R&R
Похороните
его
под
т
и
А,
я
называю
это
R&R
Tryna
get
some
stripes
on
me,
that's
how
you
start
a
war
Пытаешься
нацепить
на
меня
какие-нибудь
нашивки
- вот
так
ты
начинаешь
войну
I
been
practicin′
my
reaction
to
niggas
come
with
stupid
shit
Я
практиковал
свою
реакцию
на
то,
что
ниггеры
приходят
с
глупым
дерьмом.
Fuck
out
my
face,
man,
the
conversation
over
with
К
черту
мое
лицо,
чувак,
разговор
окончен.
Done
talkin'
Хватит
болтать
Was
that-was
that
good,
for
real?
Было
ли
это
...
было
ли
это
действительно
хорошо?
Hope
they
wasn't
lyin′
when
they
said
it
all
comes
back
around,
baby
Надеюсь,
они
не
лгали,
когда
говорили,
что
все
вернется
на
круги
своя,
детка
Stuck
up
here
and
tryin′
to
let
you
go
but
it's
such
a
long
way
down
Застрял
здесь
и
пытаюсь
отпустить
тебя,
но
это
такой
долгий
путь
вниз.
But
if
it′s
still
a
Winter,
Spring,
Summer,
Fall,
well
I'm
still
breathin′
Но
если
это
все
еще
зима,
весна,
лето,
осень,
Что
ж,
я
все
еще
дышу.
If
there's
something
I
can
say
before
you
finish
leavin′
Если
есть
что-то,
что
я
могу
сказать,
прежде
чем
ты
закончишь
уходить.
And
if
everything
still
happens
for
a
reason,
maybe
you
come
back
around
just
like
the
seasons
И
если
все
еще
происходит
по
какой-то
причине,
может
быть,
ты
вернешься,
как
Времена
года.
Like
the
seasons
Как
Времена
года.
I'm
not
promisin'
to
be
perfect
but
I′ll
try
my
best
to
be
great
Я
не
обещаю
быть
совершенным,
но
я
постараюсь
изо
всех
сил
быть
великим.
This
ain′t
no
game,
this
a
mother
fuckin'
trap
Это
не
игра,
это
чертова
ловушка.
This
ain′t
no
game,
this
a
mother
fuckin'
trap
Это
не
игра,
это
чертова
ловушка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Harris, Samuel Jean, Lamar Edwards, Gabrielle Nowee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.