Paroles et traduction T.I. feat. Wyclef Jean - My Swag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gotta
get
your
swagger
together,
nigga,
get
your
suitcase
Тебе
нужно
собрать
свой
шик,
братан,
собери
свой
чемодан.
Starts
on
the
inside,
ya
dig,
I
don't
need
mine,
I
got
cribs
where
we
goin'
Всё
начинается
изнутри,
понимаешь?
Мне
мой
не
нужен,
у
меня
хаты
там,
куда
мы
едем.
If
you
don't
love
yourself
you
can't
love
nobody
Если
ты
не
любишь
себя,
ты
не
сможешь
любить
никого.
Keep
up,
nigga,
I
love
myself,
you
gon'
need
to
travel,
ladies
Поспевай,
братан,
я
люблю
себя.
Тебе
придется
попутешествовать,
красотки.
You
go
and
get
that
Mack
diesel,
right
Ты
иди,
возьми
тот
крутой
дизель,
ладно?
I'm
the
man
from
Atlanta
to
way
out
in
Cali
Я
крутой
парень
от
Атланты
до
самой
Калифорнии.
Catch
me
in
New
York,
I'm
on
the
way
to
Miami
Застань
меня
в
Нью-Йорке,
я
по
пути
в
Майами.
I
be
in
Hawaii
then
catch
me
in
Paris
Я
буду
на
Гавайях,
потом
лови
меня
в
Париже.
I
be
at
home
barely,
I'll
sleep
when
I'm
buried
Я
дома
редко
бываю,
посплю,
когда
меня
похоронят.
What
I
need
some
sleep
for?
This
dope
got
me
geeked
up
Зачем
мне
спать?
Эта
дурь
меня
заводит.
I
went
to
Japan
and
made
a
mil'
in
a
week,
bro
Я
съездил
в
Японию
и
заработал
миллион
за
неделю,
братан.
These
niggaz
can't
keep
up
when
they
see
me
in
London
Эти
ниггеры
не
могут
угнаться,
когда
видят
меня
в
Лондоне.
So
I
go
out
in
Ibiza,
that
time
I
ain't
sleep
for
Поэтому
я
тусуюсь
на
Ибице,
в
тот
раз
я
не
спал
'Bout
three
days,
maybe
you'll
see
me
in
Haiti
Около
трех
дней,
может,
увидишь
меня
на
Гаити
With
Wyclef
Jean
and
a
selection
of
ladies
С
Wyclef
Jean
и
подборкой
красоток.
But
my
folk
got
that
workin'
like
they
back
in
the
eighties
Но
мои
ребята
работают
так,
будто
они
вернулись
в
восьмидесятые.
See
the
money's
what
move
me,
conversation
don't
phase
me
Видишь,
деньги
— вот
что
меня
двигает,
разговоры
меня
не
волнуют.
Tell
'em
why
'cause
I
been
around
the
world
Скажи
им
почему,
потому
что
я
объездил
весь
мир.
Traveled
the
seven
seas
and
I
be
Путешествовал
по
семи
морям
и
я
Poppin'
bottles
with
celebrities
so
you
can
find
me
Открываю
бутылки
со
знаменитостями,
так
что
ты
можешь
найти
меня
Flyin'
high,
smokin'
better
trees
Парящим
высоко,
курящим
лучшую
травку.
Girls
around
the
world
Девушки
по
всему
миру
They
keep
callin'
me,
they
call
me
Продолжают
звонить
мне,
они
зовут
меня.
Paparazzi,
they
be
follow
me,
they
all
be
Папарацци
следуют
за
мной,
они
все
Hopin'
that
they
get
a
shot
of
me
Надеются,
что
им
удастся
меня
сфотографировать.
It's
my
swag,
they
wonder
what's
so
special
'bout
him?
Это
мой
шик,
они
задаются
вопросом,
что
в
нем
такого
особенного?
Why
they
ain't
sellin'
records
like
him?
Tell
'em
Почему
они
не
продают
пластинки,
как
он?
Скажи
им.
It's
my
swag,
how
he
always
look
so
cool?
Это
мой
шик,
почему
он
всегда
так
круто
выглядит?
And
why
everybody
do
what
he
do,
so
И
почему
все
делают
то,
что
он
делает,
так
что
Gotta
be
my
swag,
they
wonder
why
he
wear
his
hat
like
that?
Должно
быть,
это
мой
шик,
они
удивляются,
почему
он
так
носит
свою
шляпу?
When
girls
see
him
why
they
act
like
that?
Aye,
I
don't
know
Когда
девушки
видят
его,
почему
они
так
себя
ведут?
Да
я
не
знаю.
It's
my
swag,
for
some
reason
all
the
real
niggaz
love
him
Это
мой
шик,
по
какой-то
причине
все
настоящие
ниггеры
любят
его.
Even
though
their
girlfriend
wanna
fuck
him
Даже
если
их
девушки
хотят
трахнуть
его.
I
guess,
gotta
be
my
swag
Полагаю,
это
мой
шик.
Gettin'
money
in
Frisco,
wearin'
my
raincoat
Зарабатываю
деньги
во
Фриско,
ношу
свой
плащ.
See
I'm
gettin'
wet
and
this
bitch
in
the
same
boat
Видишь,
я
промок,
и
эта
сучка
в
той
же
лодке.
I
came
in
the
game
slow,
they
act
like
they
ain't
know
Я
вошел
в
игру
медленно,
они
ведут
себя
так,
будто
не
знают,
That
I
wasn't
gon'
leave
until
I
got
what
I
came
fo'
Что
я
не
уйду,
пока
не
получу
то,
за
чем
пришел.
I
still
can't
complain'
though
as
long
as
I
ain't
broke
Я
все
еще
не
могу
жаловаться,
пока
я
не
на
мели.
I
came
a
long
way
but,
shawty,
ain't
nothin'
changed
though
Я
прошел
долгий
путь,
но,
детка,
ничего
не
изменилось.
I
still
let
the
tool
go,
don't
get
it
confused,
bro
Я
все
еще
пускаю
в
ход
пушку,
не
путай,
братан.
Run
up
on
me
wrong,
now
what
you
think
I'ma
do,
bro?
Наедешь
на
меня
неправильно,
как
думаешь,
что
я
сделаю,
братан?
Send
you
to
your
maker
then
go
to
Jamaica
Отправлю
тебя
к
твоему
создателю,
а
потом
поеду
на
Ямайку.
Or
either
to
Cabo,
I
chill
at
my
condo
Или
в
Кабо,
я
расслаблюсь
в
своих
апартаментах.
My
swagger
is
perfect,
hatin'
on
me
ain't
worth
it
Мой
шик
идеален,
ненавидеть
меня
не
стоит.
Guarantee
you,
boy,
the
Earth
my
turf
if
that
hurts
Гарантирую
тебе,
парень,
Земля
— моя
территория,
если
это
задевает.
Tell
'em
why
'cause
I
been
around
the
world
Скажи
им
почему,
потому
что
я
объездил
весь
мир.
Traveled
the
seven
seas
and
I
be
Путешествовал
по
семи
морям
и
я
Poppin'
bottles
with
celebrities
so
you
can
find
me
Открываю
бутылки
со
знаменитостями,
так
что
ты
можешь
найти
меня
Flyin'
high,
smokin'
better
trees
Парящим
высоко,
курящим
лучшую
травку.
Girls
around
the
world
Девушки
по
всему
миру
They
keep
callin'
me,
they
call
me
Продолжают
звонить
мне,
они
зовут
меня.
Paparazzi,
they
be
follow
me,
they
all
be
Папарацци
следуют
за
мной,
они
все
Hopin'
that
they
get
a
shot
of
me
Надеются,
что
им
удастся
меня
сфотографировать.
It's
my
swag,
they
wonder
what's
so
special
'bout
him?
Это
мой
шик,
они
задаются
вопросом,
что
в
нем
такого
особенного?
Why
they
ain't
sellin'
records
like
him?
Tell
'em
Почему
они
не
продают
пластинки,
как
он?
Скажи
им.
It's
my
swag,
how
he
always
look
so
cool?
Это
мой
шик,
почему
он
всегда
так
круто
выглядит?
And
why
everybody
do
what
he
do,
so
И
почему
все
делают
то,
что
он
делает,
так
что
Gotta
be
my
swag,
they
wonder
why
he
wear
his
hat
like
that?
Должно
быть,
это
мой
шик,
они
удивляются,
почему
он
так
носит
свою
шляпу?
When
girls
see
him
why
they
act
like
that?
Aye,
I
don't
know
Когда
девушки
видят
его,
почему
они
так
себя
ведут?
Да
я
не
знаю.
It's
my
swag,
for
some
reason
all
the
real
niggaz
love
him
Это
мой
шик,
по
какой-то
причине
все
настоящие
ниггеры
любят
его.
Even
though
their
girlfriend
wanna
fuck
him
Даже
если
их
девушки
хотят
трахнуть
его.
I
guess,
gotta
be
my
swag
Полагаю,
это
мой
шик.
Regardless
what
haters
say
I'm
as
real
as
they
come
Независимо
от
того,
что
говорят
хейтеры,
я
настоящий,
каким
только
можно
быть.
I'm
chasin'
that
paper,
baby,
however
it
come
Я
гонюсь
за
деньгами,
детка,
как
бы
они
ни
пришли.
I'm
singin'
a
song
and
movin'
yay
by
the
ton
Я
пою
песню
и
двигаю
дурь
тоннами.
You
never
seen
a
nigga
gettin'
money
so
young
Ты
никогда
не
видела
ниггера,
зарабатывающего
так
много
в
столь
юном
возрасте.
How
I
get
from
the
pen
all
the
way
to
Berlin
Как
я
добрался
из
тюрьмы
до
Берлина?
I've
been
to
Switzerland,
skiing
and
pimpin',
goin'
again
Я
был
в
Швейцарии,
катался
на
лыжах
и
кадрил,
поеду
снова.
It
ain't
nothin'
to
catch
me
in
the
south
of
France
Меня
легко
можно
застать
на
юге
Франции.
In
a
coffee
shop
smokin'
dro
in
Amsterdam
В
кофейне,
курящим
травку
в
Амстердаме.
It
ain't
nothin'
to
fly
all
the
way
to
Dubai
Мне
ничего
не
стоит
слетать
в
Дубай.
St.
Barts,
St.
Lucia,
any
day
we
can
try
Сент-Бартс,
Сент-Люсия,
в
любой
день
можем
попробовать.
G-5
to
Moscow
and
they
say
I'ma
lie
На
G-5
в
Москву,
и
они
говорят,
что
я
вру.
I'ma
ball
like
a
dog
'til
the
day
that
I
die
Я
буду
кутить,
как
пес,
до
самой
смерти.
Tell
'em
why
'cause
I
been
around
the
world
Скажи
им
почему,
потому
что
я
объездил
весь
мир.
Traveled
the
seven
seas
and
I
be
Путешествовал
по
семи
морям
и
я
Poppin'
bottles
with
celebrities
so
you
can
find
me
Открываю
бутылки
со
знаменитостями,
так
что
ты
можешь
найти
меня
Flyin'
high,
smokin'
better
trees
Парящим
высоко,
курящим
лучшую
травку.
Girls
around
the
world
Девушки
по
всему
миру
They
keep
callin'
me,
they
call
me
Продолжают
звонить
мне,
они
зовут
меня.
Paparazzi,
they
be
follow
me,
they
all
be
Папарацци
следуют
за
мной,
они
все
Hopin'
that
they
get
a
shot
of
me
Надеются,
что
им
удастся
меня
сфотографировать.
It's
my
swag,
they
wonder
what's
so
special
'bout
him?
Это
мой
шик,
они
задаются
вопросом,
что
в
нем
такого
особенного?
Why
they
ain't
sellin'
records
like
him?
Tell
'em
Почему
они
не
продают
пластинки,
как
он?
Скажи
им.
It's
my
swag,
how
he
always
look
so
cool?
Это
мой
шик,
почему
он
всегда
так
круто
выглядит?
And
why
everybody
do
what
he
do,
so
И
почему
все
делают
то,
что
он
делает,
так
что
Gotta
be
my
swag,
they
wonder
why
he
wear
his
hat
like
that?
Должно
быть,
это
мой
шик,
они
удивляются,
почему
он
так
носит
свою
шляпу?
When
girls
see
him
why
they
act
like
that?
Aye
Когда
девушки
видят
его,
почему
они
так
себя
ведут?
Да.
It's
my
swag,
for
some
reason
all
the
real
niggaz
love
him
Это
мой
шик,
по
какой-то
причине
все
настоящие
ниггеры
любят
его.
Even
though
their
girlfriend
wanna
fuck
him
Даже
если
их
девушки
хотят
трахнуть
его.
I
guess,
gotta
be
my
swag
Полагаю,
это
мой
шик.
This
is
impeccable
pimpin'
Это
безупречное
сутенерство.
You
couldn't
duplicate
this
shit
if
I
told
you
how
to,
man
Ты
не
смог
бы
повторить
это
дерьмо,
даже
если
бы
я
рассказал
тебе,
как,
чувак.
Ha,
y'all,
niggaz,
keep
up
Ха,
вы,
ниггеры,
поспевайте.
By
the
time
you
get
to
Puerto
Rico,
my
nigga,
I'll
be
in
Cuba
К
тому
времени,
как
ты
доберешься
до
Пуэрто-Рико,
мой
ниггер,
я
буду
на
Кубе.
By
the
time
you
get
to
Cuba
I'll
be
in
Haiti
К
тому
времени,
как
ты
доберешься
до
Кубы,
я
буду
на
Гаити.
By
the
time
you
get
to
Haiti
I'll
be
way
over
in
Africa,
man
К
тому
времени,
как
ты
доберешься
до
Гаити,
я
буду
уже
в
Африке,
чувак.
You
know
what
I'm
sayin'?
South
of
France
in
my
land,
man
Понимаешь,
о
чем
я?
Юг
Франции
— моя
земля,
чувак.
The
Earth's
my
turf,
my
nigga
Земля
— моя
территория,
мой
ниггер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Duplessis, Clifford Harris, Wyclef Jean, Farel Jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.