T.I. feat. B.G. and Young Jeezy - I'm Straight - traduction des paroles en allemand

I'm Straight - T.I. feat. BG & Young Jeezytraduction en allemand




I'm Straight
Ich bin clean
Yeah, yeah, what the fuck I gotta worry about now?
Ja, ja, was zum Teufel muss ich mir jetzt noch Sorgen machen?
Nigga you think after weatherin' the storm
Nigga, du denkst, nachdem ich den Sturm überstanden hab'
And comin' from the extremes I came from
Und aus den Extremen komm', wo ich herkomm'
You think I'ma call all the way and get scared?
Du denkst, ich hol' weit aus und krieg' Angst?
Nah nigga I'ma motherfuckin' win
Nee, Nigga, ich werd' verdammt nochmal gewinnen
Nigga if all this shit go out the window right now man
Nigga, wenn das alles hier jetzt aus dem Fenster fliegt, Mann
I'm all too familiar with this shit
Kenne ich das zu gut
My nigga I'm straight ya dig? Please believe that shit man hey
Mein Nigga, ich bin clean, verstehst du? Glaub' mir das, Mann, hey
You can keep the car, the clothes, the money and the hoes
Du kannst den Wagen behalten, die Klamotten, das Geld und die Schlampen
Just gimme a couple of O's, drop me off at the sto'
Gib mir einfach ein paar Unzen, setz mich am Laden ab
And I'm straight hey shawty, I'm straight
Und ich bin clean, hey Süße, ich bin clean
Hey you can keep the dancers and the boppers
Hey, du kannst die Tänzerinnen und die Boppers behalten
The plexers and the poppers
Die Platin-Felgendriller und die Poppers
Let me fill up my Impala, boy holla at my partners
Lass meinen Impala volltanken, Junge, grüß meine Jungs
And I'm straight hey shawty I'm straight
Und ich bin clean, hey Süße, ich bin clean
I gotta couple of V's wit' the kits, MPV's on my wrist
Ich hab' ein paar V's mit den Kits, VIPs am Handgelenk
A lot of glamour and glit's but shawty I don't need that
Viel Glamour und Glitzer, aber Süße, das brauch ich nicht
My beginnin' was a humble one, a hustler I'ma son of one
Mein Anfang war demütig, ein Dealer, ich bin Sohn eines
Taught me how to number run, I went from that to number one
Brachte mir bei, die Zahlen zu zieh'n, davon kam ich auf Platz eins
Had a hundred ones, I bought a slab flipped another one
Hatt' Hunderter, kaufte 'nen Brick, dreht' noch einen
Sold my little three eighty east and said I need another gun
Verkaufte mein kleines Dreiachtzig, sagte, brauch 'ne neue Waffe
The littlest in the trap, and got it poppin' like some bubblegum
Der Kleine im Trap, hab's knallen lassen wie Kaugummi
Junkies hatin' on my stacks, sayin' I'm nuttin' but a young
Junkies hassen meinen Stapel, sagen, ich bin nichts als 'n Jungspund
Buck, niggaz say, What? Then he see me raise up
Bock, Niggas sagen, Was? Dann sieht er mich hochziehen
Just wanna see the little boy wit' nuts exchange
Will nur sehen, wie der Kleine mit dem Mut Bedeutung wechselt
Old niggaz whole face soon
Alter Nigga sein ganzes Gesicht bald
'Cause I spray the nigga's whole face up
Denn ich bespritz' das Gesicht
Wet the nigga from the waist up
Feuchte den Nigga bis zur Taille hoch
They try you once and you pull a fall
Sie probier's einmal und du ziehst Faust
And then tell 'em shaw' don't play wit 'em
Und sagst dann, Süße, komm bloß nicht auf dünnem Eis
I'm fourteen in the dope game and don't care of catchin' no case bruh
Ich bin mit vierzehn im Dope-Game und es ist mir scheißegal, ob ich einen Fall kassier', Bro
You can sell to me, that's intentionally
Du kannst mir verkaufen, das ist Absicht
Another nigga that it's too late for
Ein anderer Nigga, für den es zu spät ist
Hey wait bruh, bet any nigga came from that?
Hey warte Bro, glaubst du, jeder Nigga, der von dem kam?
Who lose it all the day
Der alles an einem Tag verliert
I bet he say he changed from that
Ich wette, der sagt, er hat sich geändert
Hey you can keep the game and the fame, the haters and the lames
Hey, du kannst das Spiel und den Ruhm behalten, die Hasser und die Lappen
Just gimme some cocaine and some wood I can slang
Gib mir einfach Koks und Gras, das ich dealen kann
And I'm straight hey, shawty I'm straight
Und ich bin clean, hey Süße, ich bin clean
Hey you can keep the clones and the clowns, the throne and the crown
Hey, du kannst die Klone und die Clowns behalten, den Thron und die Krone
Well-known in the town that I'm holdin' it down
Wohlbekannt in der Stadt, denn ich halt sie hoch
So I'm straight hey shawty I'm straight
Also bin ich clean, hey Süße, ich bin clean
Okay now, now when I spit it, I spit it how I live it
Okay jetzt, wenn ich es rappe, rappe ich, wie ich's lebe
Every verse I ever gave ya, it was fact, nothin' fiction
Jeder Vers, den ich dir gab, war Fakt, kein Fiction
I'ma Livin' Legend no stuntin', no reppin'
Ich bin eine lebende Legende, kein angeberisches Rep-gerede
You can check my track record, I'm highly respected
Check meine Vita, ich bin hoch respektiert
I'ma gangsta in the game, go ask Lil' Wayne
Ich bin der Gangster im Spiel, frag Lil' Wayne
Ask Judge Johnson, how many times he saw my face
Frag Richter Johnson, wie oft er mein Gesicht sah
For, 'pistol here, pistol there,' 'violation here, violation here'
Für 'Pistole hier, Pistole da', "Verstoß hier, Verstoß da"
Betta ask Rank, I ran the jail when I was there
Frag lieber Rank, ich führte in der JVA, als ich da war
I held it down, where ever I go
Ich halt' es aus, wo immer ich bin
When I'm in the A wit' the King, or in Detroit in the snow
Wenn ich im A mit dem King bin oder in Detroit im Schnee
I'ma pro, whether it's movin' snow or movin' 'dro
Ich bin ein Profi, egal ob ich Schnee oder Dro move
That's between me and you, I can get it for the low
Das bleibt unter uns, ich kann es dir günstig besorgen
But that's nuttin', everybody say they gotta story
Doch das ist nichts, jeder sagt, er hat seine Geschichte
Mine on 'Larry King,' theirs is on 'Maury'
Meine bei Larry King, ihre bei Maury
At the end of the day, it seems to won't go away
Am Ende des Tages scheint's nicht zu vergeh'n
I guarantee The Heart of the Streetz that you pray
Ich garantier' Der Herz der Straßen dass du betest
You can keep the car, the clothes, the money and the hoes
Du kannst den Wagen behalten, die Klamotten, das Geld und die Schlampen
Just gimme a couple of O's, drop me off at the sto'
Gib mir einfach ein paar Unzen, setz mich am Laden ab
And I'm straight hey shawty, I'm straight
Und ich bin clean, hey Süße, ich bin clean
Hey you can keep the dancers and the boppers
Hey, du kannst die Tänzerinnen und die Boppers behalten
The plexers and the poppers
Die Platin-Felgendriller und die Poppers
Let me fill up my Impala, boy holla at my partners
Lass meinen Impala volltanken, Junge, grüß meine Jungs
And I'm straight hey shawty I'm straight
Und ich bin clean, hey Süße, ich bin clean
Snowman bitch, I ride two seaters
Snowman Bitch, ich fahr Zweisitzer
It's a cold world, so I keep two heaters
Es ist 'ne kalte Welt, also trag ich zwei Heater
I'm straight, you betta ask somebody
Ich bin clean, du solltest jemanden fragen
Matter fact nigga you can just ask me me
Ehrlich, Nigga, du kannst einfach mich fragen
A little over aggressive, yeah, I just might be
Ein bisschen überaggressiv, ja, das könnte sein
But half the niggaz in the hood just like me damn
Doch die Hälfte der Niggas im Hood sind wie ich, verdammt
You wonder why a nigga talk eight balls all day?
Fragst du dich, warum 'n Nigga den ganzen Tag von Achtern red't?
You should try standin' around wit' eight balls all day
Du solltest mal 'nen Tag mit Achtern herumstehen
Somebody pray for me, I don't know nothin' else
Möge mich jemand befreien, ich kenn nix andres
Why should I help you, when you ain't tryin' to help yourself
Warum sollt ich dir helfen, wenn du dir nicht selbst hilfst?
I came in this game, fresh out the streets, yeah
Ich kam frisch aus den Straßen in dies Business, yeah
Who you kiddin' nigga, I put my life on these beats, yeah
Wen willst du verarschen, Nigga, ich gebe mein Leben für diese Beats, yeah
Fuck bein' broke, this a reality check
Fuck Pleite sein, das ist 'ne Realitätsüberprüfung
While you mad at ya girl, ya betta check reality
Während du auf dein Mädchen sauer bist, solltest du Realität checken
Gotta crawl 'fore you walk, you gotta think before you talk
Krabbel' bevor du läufst, denk' nach bevor du red'st
Damn right they gon' hate, 'cause them niggaz aren't straight
Verdammt richtig, sie werden hassen, weil sie nicht klar sind
Hey you can keep the game and the fame, the haters and the lames
Hey, du kannst das Spiel und den Ruhm behalten, die Hasser und die Lappen
Just gimme some cocaine and some wood I can slang
Gib mir einfach Koks und Gras, das ich dealen kann
And I'm straight hey, shawty I'm straight
Und ich bin clean, hey Süße, ich bin clean
Hey you can keep the clones and the clowns, the throne and the crown
Hey, du kannst die Klone und die Clowns behalten, den Thron und die Krone
Well known in the town that I'm holdin' it down
Wohlbekannt in der Stadt, denn ich halt sie hoch
So I'm straight hey shawty I'm straight
Also bin ich clean, hey Süße, ich bin clean
Say what it do? Young Pimp C know what I'm talkin 'bout?
Was geht? Young Pimp C, weißt du, wovon ich rede?
Yeah, nigga want me to speak on some 'king' shit, know what I'm sayin'?
Yeah, Niggas wollen, dass ich über König-Kram spreche, weißt du?
On the cool y'know young nigga T.I. jumped out there
Unter uns, weißt du, junger Nigga T.I. sprang raus
Said he was the king of the south
Sagte, er wäre der King of the South
He ruffled a whole lotta niggaz' feathers
Er hat 'ne Menge Niggas gegen sich aufgebracht
But niggaz didn't really understand what the nigga was talkin 'bout
Aber Niggas haben nicht wirklich verstanden, wovon der Nigga red't
Y'know and uh so everybody had it twisted but
Weißt du, und ähm... also jeder hatte es falsch verstanden, aber
Me I understood from the get go that what the nigga was tryin' to put
Ich hab' von Anfang an verstanden, was der Nigga versuchte, diesen
In these motherfuckin' stupid ass niggaz' faces
Blöden Arsch-Niggas ins Gesicht zu werfen
Was the fact that it's a whole bunch of kings down here
War die Tatsache, dass es hier unten 'ne ganze Menge Könige gibt
And as long as you takin' care of yo' business
Und solang du dein Ding durchziehst
And doin' king shit you a king
Und König-Stuff machst, bist du ein König
What these niggaz shoulda been tryin' to do
Was diese Niggas versuchen sollten
Was tryin' to get close to the nigga
Ist, versuchen, nah an den Nigga ranzukommen
And get some understandin' about the type of game
Und was von dem Wissen abzukriegen
He was tryin' to put in these motherfuckin' niggaz' ear holes
Das er versuchte, diesen Niggas ins Ohr zu säen
Understand what I'm sayin'?
Verstehst du, was ich meine?
So I'm layin' back I'm watchin' the game from the sideline
Also lehn' ich mich zurück und beobachte das Spiel vom Spielfeldrand
Know what I'm talkin' 'bout?
Weißt du?
And I'm seein' all these ol' pussy ass niggaz out here
Und sehe all diese Schlappen-Niggas hier draußen
Talkin' 'bout they this and they that, but they really ain't doin' nothin'
Reden, dass sie dies und das sind, aber sie tun wirklich nichts
'Cause they motherfuckin' paper ain't right
'Cause ihr verdammtes Papier ist nicht richtig
When I see them in the street, they diamonds fake
Wenn ich sie auf der Straße seh', sind ihre Diamanten fake
Know what I'm talkin 'bout?
Weißt du?
They shit ain't cut right, ya shit ain't right
Ihr Shit ist nicht richtig geschnitten, dein Shit ist nicht richtig
Shit cloudy and chipped up, know what I'm talkin 'bout?
Trüb und abgeschlagen, weißt du?
And them niggaz talkin 'bout they trill niggaz'
Und diese Niggas erzählen, sie wären trill Niggas
Don't even know what the motherfuckin' word mean
Wissen nicht mal, was das verdammte Wort bedeutet
Know what I'm talkin 'bout? This comin' from the O.G. style trill
Verstehst du? Das kommt vom O.G.-Style trill
Know what I'm talkin 'bout? Not these ol' fake ass niggaz
Weißt du? Nicht von diesen falschen Ass-Niggas hier
Tryin' to come on the scene later on and tryin' to take glory for some shit
Die plötzlich später auftauchen und Ruhm für etwas einheimsen wollen
Some other niggaz paid dues for, know what I'm talkin 'bout?
Wofür andere Niggas den Preis gezahlt haben, weißt du?
So this is what is, we bringin' Georgia and Texas together
Also dies ist was ist: Wir verbinden Georgia und Texas
All you ol' bitch ass niggaz that ain't down wit' the play
Ihr Schlappen-Niggas, die nicht mit dem Spiel sind
Move on to the side, all you old school rappers like 'Pac say
Mach' Platz, all ihr Old-School-Rapper, wie 'Pac sagte
You niggaz flabby, lookin' like Larry Holmes
Ihr Niggas schlaff, sehen aus wie Larry Holmes
Back yo bitch ass up and, and, and, and move around for the south
Komm her, du Hurensohn, und beweg dich für den Süden
'Cause it's our time to shine, know what I'm talkin' 'bout?
Denn es ist unsere Zeit zu glänzen, verstehst du?
Now let's do this shit
Lass uns das durchziehen





Writer(s): Christopher Noel Dorsey, Clifford Harris, Jay W. Jenkins, Nicholaus Gerard Loftin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.