T.I. feat. B.G. and Young Jeezy - I'm Straight - traduction des paroles en russe




I'm Straight
Мне всё нипочём
Yeah, yeah, what the fuck I gotta worry about now?
Да, да, о чём, чёрт возьми, мне теперь волноваться?
Nigga you think after weatherin' the storm
Думаешь, после всех этих бурь,
And comin' from the extremes I came from
И выбравшись из такой жопы,
You think I'ma call all the way and get scared?
Думаешь, я сдамся и струшу?
Nah nigga I'ma motherfuckin' win
Нет, детка, я чертовски выиграю,
Nigga if all this shit go out the window right now man
Даже если всё сейчас полетит к чертям,
I'm all too familiar with this shit
Мне всё это до боли знакомо,
My nigga I'm straight ya dig? Please believe that shit man hey
Детка, мне всё нипочём, понимаешь? Поверь мне, детка, эй.
You can keep the car, the clothes, the money and the hoes
Можешь забрать тачку, шмотки, бабки и тёлок,
Just gimme a couple of O's, drop me off at the sto'
Только дай мне пару унций, высади у магазина,
And I'm straight hey shawty, I'm straight
И мне всё нипочём, эй, малышка, мне всё нипочём.
Hey you can keep the dancers and the boppers
Эй, можешь забрать танцовщиц и шалав,
The plexers and the poppers
Бриллианты и наркоту,
Let me fill up my Impala, boy holla at my partners
Дай мне заправить мою Impala, парни, кричите моим корешам,
And I'm straight hey shawty I'm straight
И мне всё нипочём, эй, малышка, мне всё нипочём.
I gotta couple of V's wit' the kits, MPV's on my wrist
У меня пара Викториксов с обвесами, MPV на запястье,
A lot of glamour and glit's but shawty I don't need that
Много гламура и блеска, но, малышка, мне это не нужно,
My beginnin' was a humble one, a hustler I'ma son of one
Моё начало было скромным, я сын барыги,
Taught me how to number run, I went from that to number one
Он научил меня считать деньги, я прошёл путь оттуда до номера один.
Had a hundred ones, I bought a slab flipped another one
Было сто баксов, купил тачку, перевернул ещё стольник,
Sold my little three eighty east and said I need another gun
Продал свой маленький трёхсот восьмидесятый и сказал, что мне нужен ещё ствол,
The littlest in the trap, and got it poppin' like some bubblegum
Самый мелкий в точке, и сделал так, что всё забурлило, как жвачка,
Junkies hatin' on my stacks, sayin' I'm nuttin' but a young
Наркоманы завидовали моим пачкам, говорили, что я всего лишь молодой.
Buck, niggaz say, What? Then he see me raise up
Выскочка, говорили ниггеры, Что? Потом они видели, как я поднимаюсь,
Just wanna see the little boy wit' nuts exchange
Просто хотели увидеть, как мелкий пацан с яйцами разменивается,
Old niggaz whole face soon
Старые ниггеры скоро увидят всё,
'Cause I spray the nigga's whole face up
Потому что я разрисую всё лицо ниггера,
Wet the nigga from the waist up
Намочу ниггера с пояса.
They try you once and you pull a fall
Они попробуют тебя один раз, и ты устроишь им падение,
And then tell 'em shaw' don't play wit 'em
А потом скажи им, чтобы не играли со мной,
I'm fourteen in the dope game and don't care of catchin' no case bruh
Мне четырнадцать в наркобизнесе, и мне плевать, что меня посадят, братан,
You can sell to me, that's intentionally
Ты можешь продавать мне, это намеренно.
Another nigga that it's too late for
Ещё один ниггер, для которого слишком поздно,
Hey wait bruh, bet any nigga came from that?
Эй, погоди, братан, любой ниггер, который прошёл через это,
Who lose it all the day
Кто потерял всё за день,
I bet he say he changed from that
Я уверен, он скажет, что он изменился после этого.
Hey you can keep the game and the fame, the haters and the lames
Эй, можешь забрать игру и славу, ненавистников и неудачников,
Just gimme some cocaine and some wood I can slang
Только дай мне немного кокаина и немного травы, которую я могу толкать,
And I'm straight hey, shawty I'm straight
И мне всё нипочём, эй, малышка, мне всё нипочём.
Hey you can keep the clones and the clowns, the throne and the crown
Эй, можешь забрать клонов и клоунов, трон и корону,
Well-known in the town that I'm holdin' it down
В городе хорошо известно, что я всё контролирую,
So I'm straight hey shawty I'm straight
Так что мне всё нипочём, эй, малышка, мне всё нипочём.
Okay now, now when I spit it, I spit it how I live it
Хорошо, теперь, когда я читаю рэп, я читаю о том, как я живу,
Every verse I ever gave ya, it was fact, nothin' fiction
Каждый куплет, который я тебе давал, был фактом, не вымыслом,
I'ma Livin' Legend no stuntin', no reppin'
Я - Живая Легенда, без понтов, без показухи,
You can check my track record, I'm highly respected
Можешь проверить мой послужной список, меня очень уважают.
I'ma gangsta in the game, go ask Lil' Wayne
Я гангстер в игре, спроси у Lil Wayne,
Ask Judge Johnson, how many times he saw my face
Спроси судью Джонсона, сколько раз он видел моё лицо,
For, 'pistol here, pistol there,' 'violation here, violation here'
За «пистолет здесь, пистолет там», «нарушение здесь, нарушение здесь»,
Betta ask Rank, I ran the jail when I was there
Лучше спроси у Ранка, я управлял тюрьмой, когда был там.
I held it down, where ever I go
Я держался молодцом, где бы я ни был,
When I'm in the A wit' the King, or in Detroit in the snow
Когда я в Атланте с Королём, или в Детройте в снегу,
I'ma pro, whether it's movin' snow or movin' 'dro
Я профи, будь то продажа кокаина или травы,
That's between me and you, I can get it for the low
Это между мной и тобой, я могу достать это по дешёвке.
But that's nuttin', everybody say they gotta story
Но это ничего, все говорят, что у них есть история,
Mine on 'Larry King,' theirs is on 'Maury'
Моя на «Larry King», их на «Maury»,
At the end of the day, it seems to won't go away
В конце концов, кажется, это не исчезнет,
I guarantee The Heart of the Streetz that you pray
Я гарантирую «Сердце Улиц», за которое ты молишься.
You can keep the car, the clothes, the money and the hoes
Можешь забрать тачку, шмотки, бабки и тёлок,
Just gimme a couple of O's, drop me off at the sto'
Только дай мне пару унций, высади у магазина,
And I'm straight hey shawty, I'm straight
И мне всё нипочём, эй, малышка, мне всё нипочём.
Hey you can keep the dancers and the boppers
Эй, можешь забрать танцовщиц и шалав,
The plexers and the poppers
Бриллианты и наркоту,
Let me fill up my Impala, boy holla at my partners
Дай мне заправить мою Impala, парни, кричите моим корешам,
And I'm straight hey shawty I'm straight
И мне всё нипочём, эй, малышка, мне всё нипочём.
Snowman bitch, I ride two seaters
Снеговик, сука, я катаюсь на двухместных,
It's a cold world, so I keep two heaters
Это холодный мир, поэтому я держу два ствола,
I'm straight, you betta ask somebody
У меня всё путём, лучше спроси кого-нибудь,
Matter fact nigga you can just ask me me
По факту, ниггер, можешь просто спросить меня.
A little over aggressive, yeah, I just might be
Немного агрессивный, да, возможно, я такой,
But half the niggaz in the hood just like me damn
Но половина ниггеров в районе такие же, как я, чёрт,
You wonder why a nigga talk eight balls all day?
Ты удивляешься, почему ниггер весь день говорит о восьмушках?
You should try standin' around wit' eight balls all day
Тебе стоит попробовать постоять весь день с восьмушками.
Somebody pray for me, I don't know nothin' else
Кто-нибудь, помолитесь за меня, я больше ничего не знаю,
Why should I help you, when you ain't tryin' to help yourself
Зачем мне помогать тебе, когда ты не пытаешься помочь себе?
I came in this game, fresh out the streets, yeah
Я пришёл в эту игру прямо с улиц, да,
Who you kiddin' nigga, I put my life on these beats, yeah
Кого ты обманываешь, ниггер, я поставил свою жизнь на эти биты, да.
Fuck bein' broke, this a reality check
Нахер быть нищим, это проверка реальностью,
While you mad at ya girl, ya betta check reality
Пока ты злишься на свою девушку, тебе лучше проверить реальность,
Gotta crawl 'fore you walk, you gotta think before you talk
Нужно ползать, прежде чем ходить, нужно думать, прежде чем говорить,
Damn right they gon' hate, 'cause them niggaz aren't straight
Чёрт возьми, они будут ненавидеть, потому что эти ниггеры не в порядке.
Hey you can keep the game and the fame, the haters and the lames
Эй, можешь забрать игру и славу, ненавистников и неудачников,
Just gimme some cocaine and some wood I can slang
Только дай мне немного кокаина и немного травы, которую я могу толкать,
And I'm straight hey, shawty I'm straight
И мне всё нипочём, эй, малышка, мне всё нипочём.
Hey you can keep the clones and the clowns, the throne and the crown
Эй, можешь забрать клонов и клоунов, трон и корону,
Well known in the town that I'm holdin' it down
В городе хорошо известно, что я всё контролирую,
So I'm straight hey shawty I'm straight
Так что мне всё нипочём, эй, малышка, мне всё нипочём.
Say what it do? Young Pimp C know what I'm talkin 'bout?
Как дела? Young Pimp C знает, о чём я говорю?
Yeah, nigga want me to speak on some 'king' shit, know what I'm sayin'?
Да, ниггер хочет, чтобы я говорил о каком-то «королевском» дерьме, понимаешь?
On the cool y'know young nigga T.I. jumped out there
По-тихому, знаешь, молодой ниггер T.I. выскочил,
Said he was the king of the south
Сказал, что он король юга.
He ruffled a whole lotta niggaz' feathers
Он на ruffled перья многих ниггеров,
But niggaz didn't really understand what the nigga was talkin 'bout
Но ниггеры не совсем поняли, о чём говорил ниггер,
Y'know and uh so everybody had it twisted but
Знаешь, и э-э, так что все всё переврали, но
Me I understood from the get go that what the nigga was tryin' to put
Я с самого начала понял, что ниггер пытался вбить
In these motherfuckin' stupid ass niggaz' faces
В эти чертовы тупые головы ниггеров.
Was the fact that it's a whole bunch of kings down here
Это то, что здесь куча королей,
And as long as you takin' care of yo' business
И пока ты занимаешься своими делами,
And doin' king shit you a king
И делаешь королевское дерьмо, ты король,
What these niggaz shoulda been tryin' to do
Что эти ниггеры должны были пытаться сделать,
Was tryin' to get close to the nigga
Так это попытаться сблизиться с ниггером
And get some understandin' about the type of game
И понять, какую игру
He was tryin' to put in these motherfuckin' niggaz' ear holes
Он пытался вложить в уши этих чертовых ниггеров.
Understand what I'm sayin'?
Понимаешь, о чём я?
So I'm layin' back I'm watchin' the game from the sideline
Так что я откинулся назад, наблюдаю за игрой со стороны,
Know what I'm talkin' 'bout?
Понимаешь, о чём я?
And I'm seein' all these ol' pussy ass niggaz out here
И я вижу всех этих старых пиздострадальцев,
Talkin' 'bout they this and they that, but they really ain't doin' nothin'
Говорящих, что они то и это, но на самом деле они ничего не делают.
'Cause they motherfuckin' paper ain't right
Потому что у них чертовы бабки не в порядке,
When I see them in the street, they diamonds fake
Когда я вижу их на улице, их бриллианты фальшивые,
Know what I'm talkin 'bout?
Понимаешь, о чём я?
They shit ain't cut right, ya shit ain't right
Их дерьмо не нарезано правильно, твоё дерьмо не в порядке,
Shit cloudy and chipped up, know what I'm talkin 'bout?
Дерьмо мутное и побитое, понимаешь, о чём я?
And them niggaz talkin 'bout they trill niggaz'
И эти ниггеры говорят, что они настоящие ниггеры.
Don't even know what the motherfuckin' word mean
Даже не знают, что, блядь, значит это слово,
Know what I'm talkin 'bout? This comin' from the O.G. style trill
Понимаешь, о чём я? Это исходит от старого доброго трилла,
Know what I'm talkin 'bout? Not these ol' fake ass niggaz
Понимаешь, о чём я? Не от этих старых фальшивых ниггеров,
Tryin' to come on the scene later on and tryin' to take glory for some shit
Которые пытаются выйти на сцену позже и присвоить себе славу за то дерьмо,
Some other niggaz paid dues for, know what I'm talkin 'bout?
За которое другие ниггеры заплатили, понимаешь, о чём я?
So this is what is, we bringin' Georgia and Texas together
Так вот что есть, мы объединяем Джорджию и Техас,
All you ol' bitch ass niggaz that ain't down wit' the play
Все вы, старые сукины дети, которые не в игре,
Move on to the side, all you old school rappers like 'Pac say
Отойдите в сторону, все вы, рэперы старой школы, как говорил Пак,
You niggaz flabby, lookin' like Larry Holmes
Вы, ниггеры, дряблые, выглядите как Ларри Холмс,
Back yo bitch ass up and, and, and, and move around for the south
Уберите свои задницы и, и, и, и двигайтесь ради юга,
'Cause it's our time to shine, know what I'm talkin' 'bout?
Потому что наше время сиять, понимаешь, о чём я?
Now let's do this shit
Теперь давайте сделаем это дерьмо.





Writer(s): Christopher Noel Dorsey, Clifford Harris, Jay W. Jenkins, Nicholaus Gerard Loftin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.