Paroles et traduction T.I. - Act III: T.I. Vs. T.I.P. The Confrontation
man
meet
me
at
the
mirror
man
Чувак
встретимся
у
зеркала
чувак
come
holla
at
meet
Ну
же
привет
на
встречу
man
dis
shit
is
fucked
up
man
Чувак
это
дерьмо
просто
пиздец
чувак
oh
bout
time
О
как
насчет
времени
ladies
and
gentleman
I
apologize
for
the
fusion
Леди
и
джентльмены
я
прошу
прощения
за
слияние
what
the
f...
fuck
them
man
you
better
holla
at
me
Какого
хрена
...
к
черту
их,
чувак,
тебе
лучше
крикнуть
мне
see
if
you
called
back
trap
music
you
had
a
problem
once
before
Смотри,
если
бы
ты
перезвонил
трэп-музыке,
у
тебя
уже
однажды
была
проблема.
meet
me
at
the
mirror
man,
come
to
the
mirror
Встретимся
у
зеркала,
человек,
подойди
к
зеркалу.
I
thought
we
had
dis
shit
under
control
though
u
know
what
I'm
saying
Я
думал
что
у
нас
все
под
контролем
хотя
ты
знаешь
о
чем
я
говорю
nah
home
boy
man
I
told
you
all
I
was
gonna
let
you
do
this
shit
for
a
minute
Нет
домой
парень
я
же
говорил
тебе
что
позволю
тебе
сделать
это
дерьмо
на
минутку
nah
man
hold
up
man
I'm
talking
can
u
see?
Нет,
чувак,
подожди,
Чувак,
я
говорю,
ты
видишь?
man
you
can't
shut
me
up
man
I
got
it
from
here
on
out
Чувак
ты
не
можешь
заткнуть
меня
чувак
я
понял
это
с
этого
момента
man
it's
obvious
that
we
can...
Чувак,
это
очевидно,
что
мы
можем...
we
doing
this
shit
my
way
now
Теперь
мы
делаем
это
дерьмо
по
моему
man
this
dude
is
impossible
Чувак
этот
чувак
просто
невыносим
man
why
can't
you
just
talk
about
what
the
fucks
wrong
wit
you
Чувак
почему
ты
не
можешь
просто
поговорить
о
том
что
с
тобой
не
так
man
why
can't
you
just
say
whats
on
your
mind
man
Чувак
почему
ты
просто
не
можешь
сказать
что
у
тебя
на
уме
чувак
quit
all
that
acting
out
Хватит
притворяться.
man
talking
don't
do
mother
fucking
good
man
Мужские
разговоры
ни
к
чему
хорошему
не
приводят
man
dis
shit
got
way
outta
hand
now
Чувак
это
дерьмо
теперь
вышло
из
под
контроля
man
I
understand
all
that
grub
man
but
look
though
man
Чувак
я
понимаю
всю
эту
жратву
чувак
но
посмотри
ка
чувак
all
you
gotta
do
is
ride
out
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
уехать
ride
out
my
ass
that
what
got
my
mother
fucking
partner
killed
man
Оседлай
мою
задницу
вот
из
за
чего
моя
мать
убила
гребаного
партнера
чувак
man
you
think
I
meant
for
that
shit
to
mother
f**kin
happen?
Чувак,
ты
думаешь,
я
хотел,
чтобы
это
дерьмо,
мать
твою,
случилось?
dog
you
think
I
would
hold
the
keys
like
that?
Собака,
ты
думаешь,
я
буду
держать
ключи
вот
так?
it
don't
matter
what
the
fuck
you
meant
to
happen
Не
имеет
значения,
какого
хрена
ты
хотел,
чтобы
это
произошло.
I
mean
all
in
all
bra
I
told
you
do
it
my
way
and
that
wouldn't
had
happen
Я
имею
в
виду
в
общем
лифчик
я
же
сказал
тебе
сделай
это
по
моему
и
этого
бы
не
случилось
man
doing
it
your
way
is
what
got
us
here
right
now
Чувак
делай
это
по
своему
вот
что
привело
нас
сюда
прямо
сейчас
so
what
you
saying
Так
что
ты
говоришь
what
the
fuck,
you
heard
me
say
nigga
Какого
хрена,
ты
слышал,
как
я
сказал,
ниггер
you
all
out
here
man
you
all
on
T.V,
flossing
wit
your
Hollywood
Вы
все
здесь,
чувак,
вы
все
на
ТВ,
чистите
зубной
нитью
свой
Голливуд.
mother
fucking
outfits
and.
bra
I
ain't
wit
dis
shit
home
boy
Мать
твою,
наряды
и
лифчик,
я
не
в
этом
дерьме,
домашний
мальчик.
well
fuck
it
den
cause
you
know
every
mother
fucking
thing
Ну
к
черту
все
это
Ден
потому
что
ты
знаешь
каждую
гребаную
вещь
nah
I
don't
know
everything
but
I
know
bullshit
when
I
see
it
Нет
я
не
знаю
всего
но
я
понимаю
всю
чушь
когда
вижу
ее
you
all
be
trying
to
put
me
on
front
of
every
mother
fucking
Вы
все
пытаетесь
выставить
меня
перед
каждой
гребаной
матерью
camera
lights
Свет
камеры
the
fuck
you
mean
man?
what
you
talking
bout?
Какого
хрена
ты
имеешь
в
виду,
чувак?
ay
look
you
need
me
partner
man
Эй
Слушай
я
тебе
нужен
партнер
чувак
you
need
me
Ты
нуждаешься
во
мне.
Man
there
wouldn't
be
none
of
that
King
of
the
South
shit
if
it
weren't
for
me
Чувак
не
было
бы
ничего
из
этого
дерьма
короля
Юга
если
бы
не
я
man
TIP
your
ass
get
locked
up
everytime
if
I
let
you
get
a
chance
Чувак,
дай
чаевые
своей
заднице,
чтобы
тебя
каждый
раз
запирали,
если
я
дам
тебе
шанс.
if
you
let
me?
you
see
what
the
fuck
I'm
saying
man?
Если
ты
мне
позволишь,
то
поймешь,
о
чем
я,
черт
возьми,
говорю,
Чувак?
how
the
fuck
you
let
me
gonna
do
something?
Как,
черт
возьми,
ты
позволяешь
мне
что-то
делать?
ay
look
man
I'm
sick
of
you
and
these
other
whole
ass
rappers
out
here.
Эй,
Слушай,
чувак,
меня
тошнит
от
тебя
и
от
всех
этих
рэперов.
you
all
can
kiss
my
ass.
you
can
tell
em
I
said
that.
fake
ass
niggas.
Вы
все
можете
поцеловать
меня
в
задницу,
можете
сказать
им,
что
я
это
сказал,
фальшивые
ниггеры.
man
I'm
done
talking
to
you.
[glass
breaks]
go
back
to
your
song
Чувак,
я
больше
не
разговариваю
с
тобой.
[разбивается
стекло]
возвращайся
к
своей
песне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harris Clifford J, Cross Kannon, Simon Corey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.