Paroles et traduction T.I. - At The Bar
Bartender,
I
really
did
it
this
time
Бармен,
на
этот
раз
я
действительно
сделал
это.
Broke
my
parole
to
have
a
good
time
Я
нарушил
свое
условно-досрочное
освобождение,
чтобы
хорошо
провести
время.
When
I
got
home
it
was
6 a.m.
Когда
я
вернулся
домой,
было
6 утра.
The
door
was
locked
so
I
kicked
it
in
Дверь
была
заперта,
и
я
вышиб
ее
ногой.
She
was
tripping
on
the
bills
Она
спотыкалась
о
счета.
I
think
she
was
high
on
some
pills
Думаю,
она
была
под
кайфом
от
каких-то
таблеток.
She
threw
my
shit
out
into
the
yard
Она
выбросила
мое
дерьмо
во
двор.
Then
she
called
me
a
punk
Потом
она
назвала
меня
панком.
And
slapped
me
real
hard
И
дал
мне
очень
сильную
пощечину.
And
in
my
drunken
stupor
I
did
И
в
пьяном
угаре
я
так
и
сделал.
What
I
should
have
never
done
Чего
мне
не
следовало
делать.
Now
I
am
sitting
here
talking
to
you
Теперь
я
сижу
здесь
и
разговариваю
с
тобой.
Drunk
and
on
the
run
Пьяный
и
в
бегах.
I
was
sitting
at
the
bar
on
the
inside
Я
сидел
за
барной
стойкой.
Waiting
on
my
ride
on
the
outside
Жду
своей
поездки
снаружи.
She
broke
my
heart
at
the
trailer
park
Она
разбила
мне
сердце
в
трейлерном
парке.
So
I
jacked
her
keys
to
her
fucking
car
Так
что
я
украл
у
нее
ключи
от
ее
гребаной
машины.
And
crashed
that
piece
of
shit
and
stepped
away
И
разбил
этот
кусок
дерьма
и
отошел
в
сторону
You
know
Moe,
I′ll
probably
get
ten
years
Знаешь,
Мо,
я,
наверное,
получу
десять
лет.
So
just
give
me
beers
until
they
get
here
Так
что
просто
дайте
мне
пива,
пока
они
не
приедут.
Yeah,
I
know
the
sun
is
coming
up
Да,
я
знаю,
что
солнце
уже
встает.
And
y'all
are
probably
getting
ready
for
closing
up
И
вы
все,
наверное,
готовитесь
к
закрытию.
But
I′m
trying
to
drown
my
soul
Но
я
пытаюсь
утопить
свою
душу.
I
am
tired
of
this
life
on
a
dirt
road
Я
устал
от
этой
жизни
на
грязной
дороге.
And
everything
that
I
love
is
gone
И
все,
что
я
люблю,
ушло.
And
I'm
tired
of
hanging
on
И
я
устал
держаться.
She
got
me
sittin'
at
the
bar
Она
заставила
меня
сидеть
в
баре.
Guess
it
was
meant
to
be
romance
Думаю,
это
должно
было
быть
романтикой.
Is
misery
so
much
for
memories
Неужели
страдания
так
много
значат
для
воспоминаний
And
now
I
am
heading
to
the
penitentiary
А
теперь
я
направляюсь
в
тюрьму.
See
me
on
TV,
the
next
cop
series
Увидимся
по
телевизору
в
следующей
полицейской
серии.
I
am
a
danger
I
guess
Полагаю,
я
опасен.
I
should
have
did
something
about
my
anger
Я
должен
был
что-то
сделать
со
своим
гневом.
But
I
never
learn,
real
things
I
don′t
concern
Но
я
никогда
не
учусь,
реальные
вещи
меня
не
волнуют.
I
pour
kerosene
on
everything
I
love
and
watch
it
burn
Я
лью
керосин
на
все,
что
люблю,
и
смотрю,
как
оно
горит.
I
know
it′s
my
fault
but
I
wasn't
happy
it
was
over
Я
знаю,
что
это
моя
вина,
но
я
не
была
счастлива,
что
все
закончилось.
She
threw
a
fit
so
I
crashed
that
piece
of
shit
Она
закатила
истерику,
и
я
разбил
этот
кусок
дерьма.
And
now
I
am
going
back
again
И
теперь
я
возвращаюсь
обратно.
Back
to
the
pen
to
see
my
friends
Возвращаюсь
в
загон,
чтобы
повидаться
с
друзьями.
When
we
all
pile
up
on
that
county
van
Когда
мы
все
навалимся
на
этот
окружной
фургон
They′ll
ask
me
where
I've
been
Меня
спросят,
где
я
был.
I′ve
been
at
a
bar
on
the
inside
Я
был
в
баре
внутри.
I
was
sitting
at
the
bar
on
the
inside
Я
сидел
за
барной
стойкой.
Waiting
on
my
ride
on
the
outside
Жду
своей
поездки
снаружи.
She
broke
my
heart
at
the
trailer
park
Она
разбила
мне
сердце
в
трейлерном
парке.
So
I
jacked
her
keys
to
her
fucking
car
Так
что
я
украл
у
нее
ключи
от
ее
гребаной
машины.
And
crashed
that
piece
of
shit
and
stepped
away
И
разбил
этот
кусок
дерьма
и
отошел
в
сторону.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Joseph Harris, Brian Kidd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.