T.I. - Big S**t Poppin' (Do It) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.I. - Big S**t Poppin' (Do It)




Big S**t Poppin' (Do It)
Большие дела вершатся (Давай сделаем это)
Hey, hey whatchu waitin' for?
Эй, красотка, чего ждешь?
Do it, (you better) do it, (you better) do it
Давай, (лучше) давай, (лучше) давай
Whatchu waitin' for?
Чего ждешь?
Do it, (cuz I'ma) do it, (cuz I'ma) do it
Давай, (потому что я) сделаю это, (потому что я) сделаю это
Whatchu waitin' for?
Чего ждешь?
Do it, (you know we) do it, (you know we) do it
Давай, (ты знаешь, мы) сделаем это, (ты знаешь, мы) сделаем это
Let me hear ya say big shit poppin' and little shit stoppin'
Пусть я услышу, как ты говоришь: большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Big shit poppin' and little shit stoppin'
Большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Big shit poppin' and little shit stoppin'
Большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Ball on these niggas, bein' broke is not an option
Зажигаем с этими парнями, быть нищим не вариант
Now do it, (you better) do it, (you better) do it
А теперь давай, (лучше) давай, (лучше) давай
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (cuz I'ma) do it, (cuz I'ma) do it
Давай, (потому что я) сделаю это, (потому что я) сделаю это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (you know we) do it, (you know we) do it
Давай, (ты знаешь, мы) сделаем это, (ты знаешь, мы) сделаем это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (you better) do it, (you better) do it
Давай, (лучше) давай, (лучше) давай
Now let me hear ya say big shit poppin' and little shit stoppin'
А теперь пусть я услышу, как ты говоришь: большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Big shit poppin' and little shit stoppin'
Большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Big shit poppin' and little shit stoppin'
Большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Ball on these niggas, bein' broke is not an option
Зажигаем с этими парнями, быть нищим не вариант
Now do it to the maximum, take it while you askin' em
Теперь давай по максимуму, бери, пока они предлагают
Don't listen to them suckers when they say you too irrational
Не слушай этих придурков, когда они говорят, что ты слишком безрассудна
See, I said it on "King" and them lames started laughin' and
Видишь, я сказал это на "King", и эти лохи начали смеяться, а
Same suckers now want the King on a track with 'em
Те же придурки теперь хотят, чтобы Король был с ними на треке
I composed several classicals, you know like "Top Back"
Я сочинил несколько классических произведений, таких как "Top Back"
"Dope Boy", "Bring 'Em Out", and "What You Know About That"
"Dope Boy", "Bring 'Em Out" и "What You Know About That"
Now they ask how I talk, what you know about that?
Теперь они спрашивают, как я говорю, что ты знаешь об этом?
Dominated '06, now I'm goin' right back
Доминировал в '06, теперь я возвращаюсь
See me rain hell, I just showed you like that
Смотри, как я устраиваю ад, я только что показал тебе, как это делается
Even Denzel say, "Damn, I ain't know it like that"
Даже Дензел говорит: "Черт, я не знал, что это так"
Nigga yeah, still Bankhead, you can tell
Да, ниггер, все еще Бэнкхед, ты можешь сказать
Ain't nothin' changed but the name on the mail
Ничего не изменилось, кроме имени на почте
I still kick in doors with them thangs in the air
Я все еще выбиваю двери с этими штуками в воздухе
Up in Benihana's, see me slang in the chair
В Benihana's, смотри, как я разбрасываюсь деньгами на стуле
I will slang 'caine, no such thing as a jail
Я буду толкать кокаин, нет такой вещи, как тюрьма
Say you need a hundred squares? It just came off the scale
Говоришь, тебе нужно сто квадратов? Это только что сошло с весов
Let's do it, (you better) do it, (you better) do it
Давай сделаем это, (лучше) сделай это, (лучше) сделай это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (cuz I'ma) do it, (cuz I'ma) do it
Сделай это, (потому что я) сделаю это, (потому что я) сделаю это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (you know we) do it, (you know we) do it
Сделай это, (ты знаешь, мы) сделаем это, (ты знаешь, мы) сделаем это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (you better) do it, (you better) do it
Сделай это, (лучше) сделай это, (лучше) сделай это
Now let me hear ya say big shit poppin' and little shit stoppin'
А теперь пусть я услышу, как ты говоришь: большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Big shit poppin' and little shit stoppin'
Большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Big shit poppin' and little shit stoppin'
Большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Ball on these niggas, bein' broke is not an option
Зажигаем с этими парнями, быть нищим не вариант
Now do it like a ball player
Теперь сделай это, как баскетболист
Where you see me ball at
Где ты видишь, как я играю в мяч
Stacks tall as ball players
Пачки денег высокие, как баскетболисты
From the stage to the air
Со сцены в воздух
Whether in Miami, Cincinnati, or the Riverdale
Будь то в Майами, Цинциннати или Ривердейле
Arizona, California, make it rain anywhere
Аризона, Калифорния, пусть деньги льются дождем везде
Pullin' out that pistol nigga, who you think you fin' to scare?
Достаю пистолет, ниггер, кого ты думаешь напугать?
Twenty rounds of missiles'll have you pissin' in your underwear
Двадцать ракет заставят тебя обмочиться в трусах
I tote about 40 cal so you better tone it down
Я ношу с собой 40 калибр, так что тебе лучше сбавить обороты
Or I suggest you just prepare yourself for when it goin' down
Или я предлагаю тебе просто подготовиться к тому, когда все начнется
A-Town, West Side, club where you'll catch me
А-Таун, Вест-Сайд, клуб, где ты меня найдешь
Right up at the top where Big Kuntry, Dro, and Mack be
Прямо наверху, где тусуются Большой Кантри, Дро и Мак
Jackers lie, say they caught me slippin', how could that be?
Грабители врут, говорят, что застали меня врасплох, как такое возможно?
I'm something like a stalker, I be e'rywhere the strap be
Я что-то вроде сталкера, я везде, где есть оружие
The trap be, jumpin' with them hundred dollar slabs
В ловушке прыгают стодолларовые купюры
If I want it nigga, I could get a hundred on the tab
Если я захочу, ниггер, я могу получить сотню в счет
Sell 'em all, double down, nigga do the math
Продай их все, удвой, ниггер, посчитай
Think I won't pull up in something with 200 on the dash?
Думаешь, я не подъеду на чем-нибудь с 200 на приборной панели?
Yeah I do it, (you better) do it, (you better) do it
Да, я делаю это, (лучше) сделай это, (лучше) сделай это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (cuz I'ma) do it, (cuz I'ma) do it
Сделай это, (потому что я) сделаю это, (потому что я) сделаю это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (you know we) do it, (you know we) do it
Сделай это, (ты знаешь, мы) сделаем это, (ты знаешь, мы) сделаем это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (you better) do it, (you better) do it
Сделай это, (лучше) сделай это, (лучше) сделай это
Now let me hear ya say big shit poppin' and little shit stoppin'
А теперь пусть я услышу, как ты говоришь: большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Big shit poppin' and little shit stoppin'
Большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Big shit poppin' and little shit stoppin'
Большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Ball on these niggas, bein' broke is not an option
Зажигаем с этими парнями, быть нищим не вариант
Now I do it like I wanna do it and do that shit in front of you
Теперь я делаю это так, как хочу, и делаю это прямо перед тобой
Real nigga vision pimpin', I ain't seein' none of you
Настоящий ниггерский взгляд, сутенер, я никого из вас не вижу
I do it for my nigga Phil's daughter and his mama too
Я делаю это для дочери моего ниггера Фила и его мамы тоже
I do it for my oldest sons and their grandmama too
Я делаю это для своих старших сыновей и их бабушки тоже
Do it for my daughters and my youngest son's mama who
Делаю это для своих дочерей и мамы моего младшего сына, которая
Go buy what she want because she know it ain't a problem to
Покупает, что хочет, потому что знает, что это не проблема
You do something to them and to you I'll bring the drama to
Ты сделаешь что-то с ними, и я устрою тебе драму
You do it for a day or so, we do it for a month or two
Ты делаешь это день-два, мы делаем это месяц-другой
I do it for my partners, go make sure them niggas stuntin' too
Я делаю это для своих партнеров, убедитесь, что эти ниггеры тоже выпендриваются
We do it with them choppers, ain't no problem, where you runnin' to?
Мы делаем это с пушками, нет проблем, куда ты бежишь?
I do it for the block, that why ain't nobody stoppin' me
Я делаю это для района, вот почему меня никто не останавливает
I do it for my pop and my cousins too, they watchin' me
Я делаю это для своего отца и своих кузенов тоже, они наблюдают за мной
I did it nonstop, now see how these niggas copy me
Я делал это без остановки, теперь посмотрите, как эти ниггеры копируют меня
I made it from the bottom to the top where I oughta be
Я добрался со дна до вершины, где мне и место
Who do it did good and do it did fresh
Кто делает это хорошо и делает это круто
No matter what I do you know I do it to death
Неважно, что я делаю, ты знаешь, я делаю это до смерти
Hey I'ma do it, (you better) do it, (you better) do it
Эй, я сделаю это, (лучше) сделай это, (лучше) сделай это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (cuz I'ma) do it, (cuz I'ma) do it
Сделай это, (потому что я) сделаю это, (потому что я) сделаю это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (you know we) do it, (you know we) do it
Сделай это, (ты знаешь, мы) сделаем это, (ты знаешь, мы) сделаем это
Hey whatchu waitin' for?
Эй, чего ждешь?
Do it, (you better) do it, (you better) do it
Сделай это, (лучше) сделай это, (лучше) сделай это
Now let me hear ya say big shit poppin' and little shit stoppin'
А теперь пусть я услышу, как ты говоришь: большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Big shit poppin' and little shit stoppin'
Большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Big shit poppin' and little shit stoppin'
Большие дела вершатся, а мелочи прекращаются
Ball on these niggas, bein' broke is not an option
Зажигаем с этими парнями, быть нищим не вариант
Now do it
Теперь сделай это





Writer(s): Byron O. Thomas, Clifford Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.