Paroles et traduction T.I. - Bring Em Out - Amended
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
It's
hard
to
yell
when
the
barrels
in
ya
mouth
Трудно
кричать,
когда
у
тебя
во
рту
стволы.
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
T.I.P
comin'
live
from
the
V.I.P
T.
I.
P
выходит
в
прямом
эфире
из
V.
I.
P
Heard
the
night
life
lost
life
like
what
I
need
Слышал
ночную
жизнь
потерянную
жизнь
как
то
что
мне
нужно
Both
the
Feds
and
the
State
wanna
see
bout
me
И
федералы,
и
штат
хотят
видеть
меня.
The
whole
city
got
bizzerk,
he
got
treat
Весь
город
получил
бизерк,
он
получил
удовольствие.
Anotha
nigga
got
a
hit
but
shawty,
he
not
me
Анота
ниггер
получил
хит,
но
малышка,
он
не
я.
Who
set
the
city
on
fire
as
soon
as
he
got
freed?
Кто
поджег
город,
как
только
его
освободили?
Da
King,
back
now,
hoes
don't
even
know
how
to
act,
now
Да
Кинг,
Теперь
я
вернулся,
шл
* хи
даже
не
знают,
как
себя
вести.
Hit
the
club,
strippers
getting
naked
'fore
I
sit
down
Хожу
в
клуб,
стриптизерши
раздеваются,
прежде
чем
я
сяду.
Still
ballin'
money,
stack
tall
as
Shaq,
now
Все
еще
кручу
деньги,
стопка
высотой
с
Шака.
Still
push
a
button
to
let
the
roof
on
the
'Lac
down
Все
еще
нажимаю
кнопку,
чтобы
опустить
крышу
на
"Кадиллаке".
I'm
on
the
road
doin'
shows,
puttin'
my
mack
down
Я
в
дороге,
устраиваю
шоу,
ставлю
свой
"мак".
Mississippi
to
Philly
Albuquerque
to
Chatt
Town
От
Миссисипи
до
Филадельфии
от
Альбукерке
до
Чатт
Тауна
I
got
the
crowd
yellin'
Я
заставил
толпу
кричать.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
All
my
hot
girls
yellin'
Все
мои
горячие
девчонки
орут.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
All
the
Dope
Boyz
yellin'
Все
эти
наркоманы
орут.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
From
the
back
they
yellin'
Они
кричат
со
спины.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
Yeah,
what
other
rap
nigga
hooder
than
this
Да,
какой
еще
рэп-ниггер
худее
этого
I
got
rich
and
I'm
still
on
some
hoolagin'
shit
Я
разбогател
и
до
сих
пор
хулиганю.
You
be
rappin'
'bout
blow
I
was
movin'
the
shit
Ты
читаешь
рэп
о
том,
как
я
двигал
это
дерьмо.
Talkin'
'bout
shootin'
out
and
I
was
doin'
the
shit
Мы
говорили
о
перестрелке,
а
я
делал
это
дерьмо.
If
I
hit
you
in
the
face,
you
gon'
be
suin'
and
shit
Если
я
ударю
тебя
по
лицу,
ты
подашь
в
суд
и
все
такое.
And
if
I
catch
anotha
case,
I
know
I'll
truly
be
missed
И
если
я
поймаю
дело
аноты,
я
знаю,
что
меня
действительно
будут
скучать.
So
I'ma
keep
it
cool
head,
stay
out
of
the
news
Так
что
я
буду
сохранять
хладнокровие
и
держаться
подальше
от
новостей.
Headlines
and
shows
other
rappers
it's
bedtime
Заголовки
газет
и
шоу
других
рэперов
пора
спать
It's
clear
to
see
that
I'm
ahead
of
my
time
Ясно,
что
я
опережаю
свое
время.
I
copped
a
chromed
out
hard
top
Carrerra
to
shine
Я
купил
хромированную
каррерру
с
твердым
верхом
чтобы
она
сияла
I
got
some
time,
it
ain't
shit
'cause
I
get
better
wit
time
У
меня
есть
немного
времени,
но
это
не
дерьмо,
потому
что
со
временем
я
становлюсь
лучше.
Who
got
a
flow
and
a
live
show
better
than
mine?
У
кого
есть
поток
и
живое
шоу
лучше,
чем
у
меня?
I
got
a
packed
house
yellin'
У
меня
битком
набитый
дом,
и
я
кричу:
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
All
my
hot
girls
yellin'
Все
мои
горячие
девчонки
орут.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
All
the
Dope
Boyz
yellin'
Все
эти
наркоманы
орут.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
From
the
back
they
yellin'
Они
кричат
со
спины.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
Mic
check
1-2,
1-2,
you
wanna
beef
Проверка
микрофона
1-2,
1-2,
ты
хочешь
говядины
Wit
the
King,
what's
is
you
gon'
do?
Остроумие
короля,
что
ты
собираешься
делать?
Will
you
show
up
on
the
scene
wit
2 guns
drew?
Появишься
ли
ты
на
сцене
с
двумя
пистолетами
Дрю?
Or
you
and
ya
friend
play
a
little
two
on
two?
Или
ты
и
твой
друг
немного
поиграете
вдвоем?
If
You
knew
half
of
what
I
knew
Если
бы
ты
знал
хотя
бы
половину
того,
что
знаю
я
...
You'd
be
hittin'
the
deck
Ты
будешь
бить
по
палубе.
I
got
a
tool
and
a
vest
I
can
get
some
respect
У
меня
есть
инструмент
и
бронежилет,
я
могу
заслужить
уважение.
I'ma
make
it
hard
for
a
sucka
nigga
to
flex
Я
сделаю
так,
что
сосунку-ниггеру
будет
трудно
сгибаться.
Sho
'em
this
ain't
the
squad
for
a
nigga
to
test
Шо
они,
это
не
та
команда,
которую
ниггер
должен
испытывать
Pimp,
my
nutz
too
large
and
we
way
too
fresh
Сутенер,
мой
орех
слишком
велик,
а
мы
слишком
свежи.
Work
well
wit
Nines,
AK's
and
Techs
Хорошо
работайте
с
девятками,
АК
и
техниками
And
quick
to
check
a
lame
like
a
game
of
chess
И
быстро
проверить
хромой,
как
игра
в
шахматы.
You
want
beef,
nigga,
bring
ya
best
and
we'll
be
standin'
Хочешь
говядины,
ниггер,
неси
лучшее,
и
мы
будем
стоять.
In
ya
front
yard
yellin'
На
твоем
переднем
дворе
кричат:
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
All
my
hot
girls
yellin'
Все
мои
горячие
девчонки
орут.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
All
the
Dope
Boyz
yellin'
Все
эти
наркоманы
орут.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
From
the
back
they
yellin'
Они
кричат
со
спины.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
In
ya
front
yard
yellin'
На
твоем
переднем
дворе
кричат:
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
All
my
hot
girls
yellin'
Все
мои
горячие
девчонки
орут.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
All
the
Dope
Boyz
yellin'
Все
эти
наркоманы
орут.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
From
the
back
they
yellin'
Они
кричат
со
спины.
(Bring
em
out,
bring
em
out)
(Выведи
их,
выведи
их)
Hands
in
the
air,
now
Руки
вверх,
сейчас
же!
Hands
in
the
air,
now
Руки
вверх,
сейчас
же!
Hands,
hands
in
the,
in
the
air,
air,
now
Руки,
Руки
Вверх,
в
воздух,
в
воздух,
сейчас
же!
Hands
in
the
air,
now
Руки
вверх,
сейчас
же!
Hands
in
the
air,
now
Руки
вверх,
сейчас
же!
Hands
in
the
air,
now
Руки
вверх,
сейчас
же!
Hands,
hands
in
the,
in
the
air,
air,
now
Руки,
Руки
Вверх,
в
воздух,
в
воздух,
сейчас
же!
Put
ya
hands
in
the
air,
now
Поднимите
руки
вверх,
сейчас
же!
(I
can't
hear
you)
(Я
тебя
не
слышу)
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
(I
can't
hear
you)
(Я
тебя
не
слышу)
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
(I
can't
hear
you)
(Я
тебя
не
слышу)
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
(I
can't
hear
you)
(Я
тебя
не
слышу)
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Bring
em
out,
bring
em
out
Выведи
их,
выведи
их!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Kasseem, Carter Shawn C, Harris Clifford Joseph, Bell Thomas Randolph, Gamble Kenneth, Chambers Roland Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.