Paroles et traduction T.I. - Fuck Nigga
To
all
the
fuck
niggas
of
the
world
Всем
гребаным
ниггерам
мира
(Fuck
nigga!)
(гребаный
ниггер!)
All
the
niggas
that
get
up,
sa
Все
ниггеры,
которые
встают,
СА
Y
"Fuck
you"
to
everybody
else
Всем
остальным:
"пошел
ты!"
Talking
to
you
Разговариваю
с
тобой.
Damn,
it
must
suck
to
Черт,
должно
быть,
это
отстой.
Be
a
fuck
nigga
Будь
гребаным
ниггером
Ol′
greedy
ass
nigga
Старый
жадный
ниггер
Only
thinking
'bout
himself
Думал
только
о
себе.
They
get
the
fame,
Они
получают
славу,
Then
get
the
wealth
Тогда
получите
богатство
But
people
are
struggling,
Но
люди
борются.
Who
did
you
help?
Кому
ты
помог?
People
are
struggling,
Люди
борются,
Who
did
you
help?
Кому
ты
помог?
Who
did
you
help,
fuck
nigga?
Кому
ты
помог,
гребаный
ниггер?
Damn,
it
must
suck
to
be
a
fuck
nigga
Черт,
должно
быть,
это
отстой
- быть
гребаным
ниггером
Ol′
greedy
ass
nigga
Старый
жадный
ниггер
Only
thinking
'bout
himself
Думал
только
о
себе.
They
get
the
fame,
Они
получают
славу,
Then
get
the
wealth
Тогда
получите
богатство
But
people
are
struggling,
Но
люди
борются.
Who
did
you
help?
Кому
ты
помог?
People
are
struggling,
Люди
борются,
Who
did
you
help?
Кому
ты
помог?
Who
did
you
help,
fuck
nigga?
Кому
ты
помог,
гребаный
ниггер?
I
ain't
made
as
much
as
you
have
Я
не
заработал
столько,
сколько
ты.
Purses
you
grab
could
feed
Кошельки,
которые
ты
хватаешь,
могут
накормить.
Some
countries
out
in
Africa
Некоторые
страны
в
Африке
You
just
go
buy
a
Lamb
or
Bugatti
Ты
просто
иди
и
купи
ягненка
или
Бугатти.
Or
something
else
that
Или
что-то
еще,
что
...
Depreciate
when
you
drive
it
off
the
lot
Обесценивается,
когда
вы
уезжаете
на
нем
со
стоянки.
And
holla
"Fuck
it,"
but
fuck
it,
И
кричу:
"к
черту
все
это",
но
к
черту
все
это!
I′ll
change
the
subject
Я
сменю
тему.
The
greatest
reward
comes
Приходит
величайшая
награда.
With
some
obligations
С
некоторыми
обязательствами.
You
owe
the
generation
after
you
Вы
обязаны
поколению
после
вас.
Since
they
gon′
live
in
С
тех
пор
как
они
будут
жить
здесь
The
world
that
you
made
Мир,
который
ты
создал.
Man,
where
your
gratitude?
Человек,
где
твоя
благодарность?
You
act
like
wasn't
no
more
Ты
ведешь
себя
так,
будто
тебя
больше
нет.
Poor
people
struggling
after
you
Бедные
люди
борются
за
тебя.
Guess
you
were
the
last,
Думаю,
ты
был
последним.
Nigga,
you
trash
Ниггер,
ты
дрянь
You
wouldn′t
never
got
big
as
you
is
Ты
бы
никогда
не
стал
таким
большим
как
сейчас
If
the
folk
in
the
hood
Если
люди
в
капюшоне
...
Wasn't
supporting
your
ass
Я
не
поддерживал
твою
задницу
See
them
same
people
Видишь
тех
же
людей
That′s
taking
a
stand
Это
займет
определенную
позицию
Give
you
the
chance,
Я
дам
тебе
шанс.
You
showing
your
ass
Ты
показываешь
свою
задницу
I
don't
give
a
fuck
how
Мне
плевать
как
Much
money
you
have
У
тебя
много
денег.
What
did
you
do
with
it?
Что
ты
с
ней
сделал?
How
did
you
use
it
to
make
Как
ты
использовал
его,
чтобы
...
An
impact
and
influence
the
world
for
the
better?
Повлиять
и
повлиять
на
мир
к
лучшему?
You
rather
go
buy
some
jewelry,
Ты
лучше
пойди
купи
себе
побрякушек,
But
never
should
you
ever
think
Но
никогда
не
думай
об
этом.
That
it′s
going
to
last
forever
Что
это
будет
длиться
вечно.
As
soon
as
you
blink,
it'll
be
Как
только
ты
моргнешь,
оно
Gone
as
quick
as
it
came
Исчезнет
так
же
быстро,
как
и
появилось.
And
you
talking
about
when
И
ты
говоришь
о
том
когда
You
were
doing
your
thing
Ты
делал
свое
дело.
Man,
all
of
them
profits,
man,
Чувак,
все
они
получают
прибыль,
чувак.
How
many
scholarships?
Сколько
стипендий?
How
many
properties
did
you
Сколько
у
тебя
было
недвижимости
Donate
to
the
people
in
poverty?
Пожертвовать
бедным
людям?
Man,
I
bet
if
any,
it's
not
enough
probably
Чувак,
держу
пари,
если
таковые
и
есть,
то
этого,
наверное,
недостаточно
Made
it
equivalent
to
hitting
the
lottery
Это
было
равносильно
выигрышу
в
лотерею.
Selfish
just
make
you
a
target
for
robbery
Эгоизм
делает
тебя
мишенью
для
грабежа.
Could
it
be
possibly
you
don′t
Может
быть,
ты
этого
не
знаешь?
Know
people
are
starving
and
dying
Знайте,
что
люди
голодают
и
умирают.
Is
this
shit
not
on
your
mind?
Неужели
ты
не
думаешь
об
этом
дерьме?
What
is
you
thinking
′bout,
just
О
чем
ты
только
думаешь?
'Cause
you
make
it
out
Потому
что
ты
справляешься
Don′t
mean
you
shit
on
Я
не
имею
в
виду,
что
ты
обосрался.
People
tryna
be
equal
Люди
пытаются
быть
равными
Every
day
fighting
oppression
Каждый
день
борется
с
угнетением.
And
you
just
gon'
side
with
the
evil
И
ты
просто
встанешь
на
сторону
зла
Man,
what
do
you
care
about?
Чувак,
что
тебя
волнует?
Did
you
not
hear
about
Разве
ты
не
слышал
об
этом?
Black
women
missing?
Пропали
черные
женщины?
We
don′t
know
their
whereabouts
Мы
не
знаем,
где
они.
See
that's
what
you
should
Видишь,
это
то,
что
ты
должен
сделать.
Be
calling
the
mayor
about
Буду
звонить
мэру.
Offer
whatever
is
a
fair
amount
Предложи
все
что
угодно
за
справедливую
сумму
There′s
a
water
crisis
down
in
Flint,
В
Флинте
водный
кризис.
And
ain't
you
from
Michigan?
А
ты
разве
не
из
Мичигана?
Where
is
your
empathy,
nigga?
Где
твое
сочувствие,
ниггер?
I
promise
you
I
see
the
Я
обещаю
тебе,
что
увижу
...
Bitch
in
these
niggas
Сука
в
этих
ниггерах
(Dah
dah
dah
dah
dah)
(Да-да-да-да-да)
Do
more
with
less
'cause
Делай
больше
с
меньшим,
потому
что
I
ain′t
richer
than
these
niggas
Я
не
богаче
этих
ниггеров.
I
think
I
just
had
an
epiphany,
Кажется,
на
меня
только
что
снизошло
озарение.
Listen
to
ego
Прислушайся
к
своему
эго
Where
the
creeps
go
when
Куда
бегут
мурашки
когда
They′re
sacrificing
they
own
people
Они
жертвуют
своими
людьми.
I
swear,
all
the
money
Клянусь,
все
деньги
...
In
the
world
ain't
enough,
nigga
В
мире
этого
мало,
ниггер.
If
it
mean
I
gotta
live
like
a
fuck
nigga
Если
это
значит
что
я
должен
жить
как
гребаный
ниггер
Damn,
it
must
suck
to
be
a
fuck
nigga
Черт,
должно
быть,
это
отстой
- быть
гребаным
ниггером
Ol′
greedy
ass
nigga
Старый
жадный
ниггер
Only
thinking
'bout
himself
Думал
только
о
себе.
They
get
the
fame,
Они
получают
славу,
Then
get
the
wealth
Тогда
получите
богатство
But
people
are
struggling,
Но
люди
борются.
Who
did
you
help?
Кому
ты
помог?
People
are
struggling,
Люди
борются,
Who
did
you
help?
Кому
ты
помог?
Who
did
you
help,
Кому
ты
помог,
Fuck
nigga?
К
черту
ниггера?
Damn,
it
must
suck
to
be
a
fuck
nigga
Черт,
должно
быть,
это
отстой
- быть
гребаным
ниггером
Ol′
greedy
ass
nigga
Старый
жадный
ниггер
Only
thinking
'bout
himself
Думал
только
о
себе.
They
get
the
fame,
Они
получают
славу,
Then
get
the
wealth
Тогда
получите
богатство
But
people
are
struggling,
Но
люди
борются.
Who
did
you
help?
Кому
ты
помог?
People
are
struggling,
Люди
борются,
Who
did
you
help?
Кому
ты
помог?
Who
did
you
help,
fuck
nigga?
Кому
ты
помог,
гребаный
ниггер?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.