Paroles et traduction T.I. - Grand Royal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grand Royal
Королевская власть
Might
see
T.I.P
in
one
of
them
drop
things
Можешь
увидеть
T.I.P.
в
одной
из
этих
тачек,
Way
down
the
block,
man
Вниз
по
кварталу,
детка,
Swervin
in
and
out
of
lanes,
gettin
some
hot
brain
Лавирую
между
полосами,
получаю
горячий
минет,
I′m
tellin
ya,
I'm
hot
man
Говорю
тебе,
я
крут,
детка,
From
here
to
Scott
Lane
Отсюда
до
Скотт
Лейн,
You
know
the
day
I
drop,
man
Знаешь,
в
день
моего
релиза,
детка,
Shawty,
I′m
not
playin
Малышка,
я
не
играю,
Now
hold
up,
st-stop
damn
it
Погоди,
сто-ой,
черт
возьми,
Shawty,
you're
not
jammin'
Малышка,
ты
не
зажигаешь,
If
you
hear
one
more,
god
damn
it
Если
ты
услышишь
еще
одну,
черт
возьми,
I
can′t
stand
it
Я
не
вынесу,
I′m
taking
over
spots
to
damage
that
B.I.G
and
Pac
image
you
got
Я
занимаю
места,
чтобы
разрушить
этот
образ
B.I.G.
и
Пака,
который
у
тебя
есть,
Stop
dick
ridin,
your
shit's
tired
Хватит
подлизываться,
твоя
хрень
устарела,
I
doubt
if
even
your
bitch
buy
it
for
six
′ollars
Сомневаюсь,
что
даже
твоя
телка
купит
ее
за
шесть
баксов.
I
can't
see
how
niggas
who
not
spittin
ask
why
they
not
winnin′
Не
понимаю,
как
ниггеры,
которые
не
читают
рэп,
спрашивают,
почему
они
не
выигрывают,
Or
why
their
record
not
spinnin,
why
niggas
not
feelin
it
Или
почему
их
записи
не
крутят,
почему
ниггеры
не
чувствуют
их,
Cause
that
shit
is
not
real,
and
we
know
you're
not
out
killin
shit
Потому
что
это
дерьмо
не
настоящее,
и
мы
знаем,
что
ты
не
убиваешь
никого.
Crown
grand
royalty
Корона
великой
королевской
власти,
Shawty,
I
must
be
Малышка,
должно
быть,
я
король,
Whoever
wanna
shut
me,
uh-up
Кто
хочет
заткнуть
меня,
э-э,
Just
outbust
me
Просто
переплюнь
меня,
Until
then
I′m
king
hood,
don't
act
like
you
ain't
know
it
До
тех
пор
я
король
района,
не
делай
вид,
что
не
знаешь,
You
wanna
be
supreme,
hood,
go
get
16
for
it
Хочешь
быть
главным,
парень,
иди
получи
16
лет
за
это.
Crown
grand
royalty
Корона
великой
королевской
власти,
Shawty,
I
must
be
Малышка,
должно
быть,
я
король,
Whoever
wanna
shut
me,
uh-up
Кто
хочет
заткнуть
меня,
э-э,
Just
outbust
me
Просто
переплюнь
меня,
Until
then
I′m
king
hood,
don′t
act
like
you
ain't
know
it
До
тех
пор
я
король
района,
не
делай
вид,
что
не
знаешь,
You
wanna
be
supreme,
hood,
go
get
16
for
it
Хочешь
быть
главным,
парень,
иди
получи
16
лет
за
это.
I
been
spittin
since
way
back
like
the
seats
in
the
Lac,
shawty
Я
читаю
рэп
с
давних
времен,
как
сиденья
в
Cadillac,
детка,
Since
the
days
of
97
sats
in
the
back
of
the
trap,
shawty
Со
времен
97-го,
сидя
сзади
в
наркопритоне,
детка,
I
ain′t
a
rap
nigga,
I
just
happen
to
rap
Я
не
рэпер,
я
просто
читаю
рэп,
What
is
different?
В
чем
разница?
I
ain't
gotta
act
and
still
i′m
hotta
than
that
nigga
Мне
не
нужно
притворяться,
и
все
равно
я
круче
того
ниггера,
I
think
all
of
ya
wack
niggas
should
give
your
plaques
Я
думаю,
все
вы,
бездарные
ниггеры,
должны
отдать
свои
награды,
To
the
real
killas
and
crack
dealers
writing
your
script
Настоящим
убийцам
и
торговцам
крэком,
которые
пишут
ваш
сценарий,
Get
a
grip,
you
need
your
ass
whipped,
for
tryin
to
be
famous
Возьмите
себя
в
руки,
вас
нужно
отхлестать
за
попытку
стать
знаменитыми,
Everybody
know
my
flow
is
chainless
and
that's
how
i
remain
Все
знают,
что
мой
флоу
свободен,
и
так
я
остаюсь,
Is
T-I-P-K-I-N-G-O-F-D-A-S-O,
a
U-T-H
Это
T-I-P-K-I-N-G-O-F-D-A-S-O-U-T-H,
Labeled
as
one
of
the
greatest
when
it
comes
to
the
flow
Считаюсь
одним
из
величайших,
когда
дело
доходит
до
флоу,
Give
a
damn
what
you
think
Плевать,
что
ты
думаешь,
Cause
if
the
legends
of
the
south
ain′t
complainin
Потому
что
если
легенды
юга
не
жалуются,
Like
Outkast
and
Goodie
Mob
Как
Outkast
и
Goodie
Mob,
What
the
fuck
do
I
care
what
you
sayin?
Какого
черта
мне
волнует,
что
ты
говоришь?
Crown
grand
royalty
Корона
великой
королевской
власти,
Shawty,
I
must
be
Малышка,
должно
быть,
я
король,
Whoever
wanna
shut
me,
uh-up
Кто
хочет
заткнуть
меня,
э-э,
Just
outbust
me
Просто
переплюнь
меня,
Until
then
I'm
king
hood,
don′t
act
like
you
ain′t
know
it
До
тех
пор
я
король
района,
не
делай
вид,
что
не
знаешь,
You
wanna
be
supreme,
hood,
go
get
16
for
it
Хочешь
быть
главным,
парень,
иди
получи
16
лет
за
это.
Crown
grand
royalty
Корона
великой
королевской
власти,
Shawty,
I
must
be
Малышка,
должно
быть,
я
король,
Whoever
wanna
shut
me,
uh-up
Кто
хочет
заткнуть
меня,
э-э,
Just
outbust
me
Просто
переплюнь
меня,
Until
then
I'm
king
hood,
don′t
act
like
you
ain't
know
it
До
тех
пор
я
король
района,
не
делай
вид,
что
не
знаешь,
You
wanna
be
supreme,
hood,
go
get
16
for
it
Хочешь
быть
главным,
парень,
иди
получи
16
лет
за
это.
What,
what,
what
Что,
что,
что,
Yal
still
ain′t
heard
Вы
все
еще
не
слышали,
Pussy
nigga,
yal
still
ain't
heard
Ссыкло,
вы
все
еще
не
слышали,
T.I.P.,
King
of
the
South,
shut
your
muthafuckin
mouth
T.I.P.,
Король
Юга,
закрой
свой
гребаный
рот,
Or
come
see
bout
me,
homie
Или
приходи
и
разбирайся
со
мной,
приятель.
Well,
whether
you
can′t
live
with
it
Ну,
неважно,
можешь
ли
ты
с
этим
жить,
Or
you
just
can't
love
it
Или
ты
просто
не
можешь
это
любить,
One
thing
that
you
can't
say
Единственное,
что
ты
не
можешь
сказать,
Is
shawty
we
ain′t
bustin
Это
то,
что
малышка,
мы
не
стреляем,
I
was
the
King
of
the
South
before
my
single
was
out
Я
был
Королем
Юга
до
того,
как
вышел
мой
сингл,
I
gave
you
everything
from
the
ho
to
the
dope
game
Я
рассказал
вам
все,
от
шлюх
до
наркоторговли,
Now
hold
up,
wa-uh-wait
shawty,
wanna
buy
at
8 shorties
Погоди,
подожди,
малышка,
хочешь
купить
8 малышек,
So
go
and
get
the
weight
shawty,
out
of
the
safe
for
me
Так
что
иди
и
достань
товар,
детка,
из
сейфа
для
меня,
They
all
can
go
for
140,
meet
me
at
1:40
Они
все
могут
пойти
за
140,
встретимся
в
1:40,
Now
hey,
don′t
play
no
games
with
me
Эй,
не
играй
со
мной
в
игры,
I
ain't
no
lame
sissy
Я
не
какой-то
слабак,
All
I′m
a
bring
wit
me,
is
the
niggas
who
hang
with
me
Все,
что
я
принесу
с
собой,
это
ниггеры,
которые
тусуются
со
мной,
They
smoke
and
drank
and
slang
with
me
Они
курят,
пьют
и
торгуют
со
мной,
So
they'll
bang
with
me
Так
что
они
будут
стрелять
со
мной,
Know
if
they
came
with
me,
that
they
dyin
to
die
for
me
Знай,
если
они
пришли
со
мной,
то
они
готовы
умереть
за
меня,
Or
bust
a
45
at
the
blink
of
a
eye
for
me
Или
выпустить
пулю
из
45-го
в
мгновение
ока
за
меня,
Now
don′t
be
fuckin'
round,
f-fore
you
be
duckin
down
Так
что
не
валяй
дурака,
прежде
чем
пригнуться,
You
ain′t
goin
hear
that
bustin
sound
Ты
не
услышишь
этого
выстрела,
Til
right
'fore
you
touch
the
ground
Пока
не
коснешься
земли,
Now
know
that
AK'll
turn
you
browner
than
Bobby
Знай,
что
АК
сделает
тебя
темнее,
чем
Бобби,
And
I
were
raised
in
the
yay,
rappin′
just
was
my
hobby
А
я
вырос
на
наркоте,
рэп
был
просто
моим
хобби,
I′m
king
hood
Я
король
района.
Crown
grand
royalty
Корона
великой
королевской
власти,
Shawty,
I
must
be
Малышка,
должно
быть,
я
король,
Whoever
wanna
shut
me,
uh-up
Кто
хочет
заткнуть
меня,
э-э,
Just
outbust
me
Просто
переплюнь
меня,
Until
then
I'm
king
hood,
don′t
act
like
you
ain't
know
it
До
тех
пор
я
король
района,
не
делай
вид,
что
не
знаешь,
You
wanna
be
supreme,
hood,
go
get
16
for
it
Хочешь
быть
главным,
парень,
иди
получи
16
лет
за
это.
Crown
grand
royalty
Корона
великой
королевской
власти,
Shawty,
I
must
be
Малышка,
должно
быть,
я
король,
Whoever
wanna
shut
me,
uh-up
Кто
хочет
заткнуть
меня,
э-э,
Just
outbust
me
Просто
переплюнь
меня,
Until
then
I′m
king
hood,
don't
act
like
you
ain′t
know
it
До
тех
пор
я
король
района,
не
делай
вид,
что
не
знаешь,
You
wanna
be
supreme,
hood,
go
get
16
for
it
Хочешь
быть
главным,
парень,
иди
получи
16
лет
за
это.
Crown
grand
royalty
Корона
великой
королевской
власти,
Shawty,
I
must
be
Малышка,
должно
быть,
я
король,
Whoever
wanna
shut
me,
uh-up
Кто
хочет
заткнуть
меня,
э-э,
Just
outbust
me
Просто
переплюнь
меня,
Until
then
I'm
king
hood,
don't
act
like
you
ain′t
know
it
До
тех
пор
я
король
района,
не
делай
вид,
что
не
знаешь,
You
wanna
be
supreme,
hood,
go
get
16
for
it
Хочешь
быть
главным,
парень,
иди
получи
16
лет
за
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.