T.I. - Still Ain't Forgave Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.I. - Still Ain't Forgave Myself




Still Ain't Forgave Myself
Всё ещё не простил себя
Still ain't forgave myself, damn
Всё ещё не простил себя, чёрт возьми,
It's a lot of fucked up shit that go down, man
Много дерьма случилось, детка,
You don't even know the half
Ты даже половины не знаешь.
Man I been in and outta trouble since a adolescent
Мужик, я в беде с подросткового возраста,
Spoiled rotten, dead fresh, wit no daddy present
Избалованный, одет с иголочки, без отца рос.
I got two uncles, Quint and Man, and they keep me straight
У меня два дяди, Квинт и Мэн, они меня наставляли,
7 or 8, I'm countin money while they movin weight
В 7 или 8 лет я считал деньги, пока они толкали.
My daddy send me clothes and always tell me come and see him
Отец присылал мне одежду и звал к себе,
I say, "Aight," but still I'm feelin like my momma need him
Я говорил: "Хорошо", но чувствовал, что он нужен маме.
They sendin letters home from school, nobody read mines
Из школы слали письма, но никто мои не читал,
And plus my uncles doin 10 years Fed time
К тому же, мои дяди мотали десятку по федеральной статье.
Then I started rebellin, began crack sellin
Тогда я начал бунтовать, торговать крэком,
Tha littlest thang on the corner wit a Mac 11
Мелкий пацан на углу с Макаровым в руках.
After school I hear my mama holla, "Homework! "
После школы мама кричит: "Домашнее задание!",
I say "Aight ma, but look, I got my own work"
Я говорю: "Хорошо, ма, но у меня своя работа".
Started interactin wit fiends at the age of 13
В 13 лет начал общаться с торчками,
Now my mama findin rocks in my socks, Glocks in my toy box
Теперь мама находит камни в моих носках, пушки в коробке с игрушками.
Like damn, why do trouble come to me like this
Блин, почему неприятности так липнут ко мне?
But on the real, it ain't even have to be like this, fuck!
Но, по правде говоря, всё могло быть иначе, чёрт!
Mistakes made on this road to wealth
Ошибки, совершённые на пути к богатству,
I still ain't forgave myself
Я всё ещё не простил себя.
Ay, what I am today, I made myself
Эй, то, кем я являюсь сегодня, я сам себя сделал,
But I still ain't forgave myself
Но я всё ещё не простил себя.
For runnin to the grave getting closer to death
За то, что бежал к могиле, приближаясь к смерти,
I still ain't forgave my self
Я всё ещё не простил себя.
For anyone who ever wondered how I felt
Для всех, кто когда-либо задавался вопросом, что я чувствовал,
I still ain't forgave myself
Я всё ещё не простил себя.
At 14 man, thought I knew everything
В 14 лет, думал, что всё знаю,
I'm slangin slabs, trappin hard, movin heavy Cain
Толкал дурь, торговал по-крупному, двигал тяжёлый кайф.
I bought an '85 Cutlass on some Dana Danes
Купил Катлас 85-го на краденые деньги,
Now I'm the shit, huh, the motor blew in 30 days
Теперь я крутой, ага, движок сдох через 30 дней.
Hardheaded man I ain't listen to anything
Упрямый, ни к чему не прислушивался,
I'm getting money so, I'm right and I got plenty game
Я зарабатываю деньги, значит, я прав, и у меня всё схвачено.
Besides, why I need school? I'mma be rappin mama
Кроме того, зачем мне школа? Я буду рэпером, мам,
If that don't work, well, I guess I'mma be trappin mama
Если это не сработает, ну, тогда буду барыгой, мам.
But hey I promise I'mma make it cause I'm damn good
Но эй, я обещаю, что добьюсь своего, потому что я чертовски хорош,
I'mma get us out this hood and off these canned goods
Я вытащу нас из этого гетто и из нищеты.
School just a white man game, and it's ran good
Школа это просто игра белых, и в неё хорошо играют,
At 16, here's my introduction to manhood
В 16 лет вот моё знакомство с взрослой жизнью.
Blue lights behind me, damn, what I'm gonna do?
Синие мигалки позади, чёрт, что мне делать?
Cause I got 2 pounds of weed in the car and a 380 too
Потому что у меня в машине 2 фунта травы и 380-й тоже.
I'm guessin everything'll be aiight if I just keep it cool
Думаю, всё будет хорошо, если я буду вести себя спокойно,
How ya doin officer, what ya mean why I ain't in school
Как дела, офицер, что вы имеете в виду, почему я не в школе?
Can you search the car? Yea but, I rather that you didn't
Можете обыскать машину? Да, но я бы предпочел, чтобы вы этого не делали,
Besides it's just a waste of your time cause ain't nothin' in it
Кроме того, это просто пустая трата вашего времени, потому что там ничего нет.
(Laugh) I guess that's when I seen, that I ain't know shit
(Смех) Наверное, тогда я понял, что ничего не знаю,
When stuck in a place wit freedom I ain't gone get (Damn!)
Когда застрял в месте, где свободы мне не видать. (Чёрт!)
Mistakes made on this road to wealth
Ошибки, совершённые на пути к богатству,
I still ain't forgave myself
Я всё ещё не простил себя.
Ay, what I am today, I made myself
Эй, то, кем я являюсь сегодня, я сам себя сделал,
But I still ain't forgave myself
Но я всё ещё не простил себя.
Guess these the chances ya take, when dealt the cards I was dealt
Наверное, это тот риск, который ты принимаешь, когда тебе раздают такие карты,
But I still ain't forgave myself
Но я всё ещё не простил себя.
For anyone who ever wondered how I felt
Для всех, кто когда-либо задавался вопросом, что я чувствовал,
I still ain't forgave myself
Я всё ещё не простил себя.
Outta all the niggas I was wit when I was doin wrong
Из всех ниггеров, с которыми я был, когда творил беспредел,
3 in the fed, 1 doin life, and 2 dead and gone
3 в тюрьме, 1 пожизненно, и 2 мертвы.
Knew there was more to life than sellin blow and chopper bustin
Знал, что в жизни есть нечто большее, чем толкать дурь и палить из ствола,
But what's the good in knowin' better if I ain't tell 'em nutthin
Но какой смысл знать лучше, если я им ничего не сказал?
I knew I coulda told Cap not to kill shawty
Я знал, что мог сказать Кэпу, чтобы он не убивал мелкую,
Put down the gun, get in the car let 'em live shawty
Опусти пушку, садись в машину, дай ей жить, малышка.
You'll probably get locked up, and I'll probably have a deal shawty
Тебя, вероятно, посадят, а у меня, вероятно, будет сделка, малышка,
Naw, I ain't scared, I'm just telling ya like it is shawty
Не, я не боюсь, я просто говорю тебе, как есть, малышка.
Coulda told Endae, Quint, and Kern, man ya covers blow
Мог бы сказать Эндею, Квинту и Керну, чуваки, ваша крыша поехала,
Leave that country town alone, yall need to come back home
Оставьте этот провинциальный городишко в покое, вам нужно вернуться домой.
Bankhead and J-Rue, I just feel like if I was wit 'em
Бэнкхед и Джей-Ру, я просто чувствую, что если бы я был с ними,
They woulda never got killed that night if I was 'em
Они бы никогда не погибли той ночью, будь я на их месте.
Seem like I coulda done mo', said mo'
Кажется, я мог бы сделать больше, сказать больше,
Why all my partners gotta be dead or in the fed fo'?
Почему все мои кореша должны быть мертвы или в тюрьме?
All the time, I just wish that yall could ball wit me
Всё время я просто хотел бы, чтобы вы могли зажигать со мной,
Sometimes at night I close my eyes, and dream that yall wit me (damn)
Иногда ночью я закрываю глаза и мечтаю, что вы со мной. (Чёрт)
And even though they say I can't blame myself
И хотя говорят, что я не могу винить себя,
I still ain't forgave myself
Я всё ещё не простил себя.
For all the mistakes made on this road to wealth
За все ошибки, совершённые на пути к богатству,
I still ain't forgave myself
Я всё ещё не простил себя.
What I am today, I made myself
То, кем я являюсь сегодня, я сам себя сделал,
But I still ain't forgave myself
Но я всё ещё не простил себя.
For anybody who ever wondered how I felt
Для всех, кто когда-либо задавался вопросом, что я чувствовал,
I still ain't forgave myself
Я всё ещё не простил себя.
And yea they say I can't blame myself
И да, говорят, что я не могу винить себя,
But I still ain't forgave myself
Но я всё ещё не простил себя.
Fo the mistakes made on this road to wealth
За ошибки, совершённые на пути к богатству,
I still ain't forgave myself
Я всё ещё не простил себя.
Guess this the chance that you take, when dealt the cards I was dealt
Наверное, это тот риск, который ты принимаешь, когда тебе раздают такие карты,
But I still ain't forgave myself
Но я всё ещё не простил себя.
For anybody who ever wondered how I felt
Для всех, кто когда-либо задавался вопросом, что я чувствовал,
I still ain't forgave myself (Ain't Forgave myself)
Я всё ещё не простил себя (Не простил себя)
Yea, for anybody who ever wondered how I felt
Да, для всех, кто когда-либо задавался вопросом, что я чувствовал,
Anybody who ever wondered what's wrong wit me, here it is
Всех, кто когда-либо задавался вопросом, что со мной не так, вот оно.
3 16's of what's in the heart of T. I. P
3 куплета о том, что в сердце у T.I.P.,
This song is dedicated to everybody who ain't here wit me
Эта песня посвящена всем, кого нет рядом со мной.
Cap, damn, you fucked up shawty, but when you get out
Кэп, чёрт, ты облажался, малыш, но когда выйдешь,
If I live to see it, its gone be on again ya know what I'm sayin
Если я доживу до этого, всё будет по-новому, понимаешь, о чём я?
And we ain't gotta worry bout goin to jail shawty we legit now
И нам не нужно будет беспокоиться о тюрьме, малыш, мы теперь легальны,
Ya know what I'm sayin, Cern, Quint, Endae, yall gone get out man
Понимаешь, о чём я? Керн, Квинт, Эндей, вы выйдете, мужики,
And when you do I'll be there shawty, for sure
И когда вы это сделаете, я буду там, малыш, точно.
Bankhead, J-rue, I'm sorry man, some shit I can't change
Бэнкхед, Джей-Ру, мне жаль, мужики, некоторые вещи я не могу изменить.
When I get up there, we gone ball again shawty, open the gates let me in
Когда я попаду туда, мы снова будем зажигать, малыш, откройте врата, впустите меня.
We gone ball. J-Rue man I know money ain't worth a friend shawty
Мы будем зажигать. Джей-Ру, чувак, я знаю, что деньги не стоят друга, малыш,
I fucked up bad man, I still ain't forgave myself
Я сильно облажался, чувак, я всё ещё не простил себя.
My momma, sorry I ain't graduate but
Мама, прости, что я не закончил школу, но,
Hell we rich now it don't matter. My uncles shit
Чёрт, мы теперь богаты, это не имеет значения. Мои дяди, чёрт,
It don't matter either, yall back
Это тоже не имеет значения, вы вернулись.
Well hell, My Lil' boy (music stops)
Ну и чёрт, мой маленький сынок (музыка останавливается)
You betta not do the same shit I did
Тебе лучше не делать то же дерьмо, что и я,
Or Im'ma whoop yo muthafuckin ass
Или я надеру тебе твою задницу.





Writer(s): Ciara Princess Harris, C. Love


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.