Paroles et traduction T.I. feat. Nelly - This Time of Night
We
showing
up,
it's
going
down
Мы
появляемся,
и
все
идет
ко
дну.
She
know
it's
us,
I
let
her
know
it
now
Она
знает,
что
это
мы,
я
даю
ей
знать
об
этом
сейчас.
It's
three,
four,
five
in
the
morning
Сейчас
три,
четыре,
пять
утра.
One
thing's
for
sure
is,
this
time
of
night
Одно
можно
сказать
наверняка-это
время
ночи.
Ain't
nothing
open
but
legs,
shawty
Ничего
не
открыто,
кроме
ног,
малышка.
Ain't
nothing
open
but
legs,
this
time
of
night
В
это
время
ночи
ничего
не
открыто,
кроме
ног.
Ain't
nothing
open
but
legs,
shawty
Ничего
не
открыто,
кроме
ног,
малышка.
Ain't
nothing
open
but
legs,
this
time
of
night
В
это
время
ночи
ничего
не
открыто,
кроме
ног.
Ass
looking
on
swole
Задница
смотрит
на
опухоль
Long
hair,
pretty
toes
Длинные
волосы,
красивые
пальчики
на
ногах
Flat
stomach,
nice
face
(Okay,
she
say
she
wanna)
Плоский
живот,
милое
личико
(ладно,
она
говорит,
что
хочет).
Ride
out
to
my
place
Поезжай
ко
мне
домой.
She
wanna
bring
a
friend
if
it's
alright
Она
хочет
привести
с
собой
подругу,
если
ты
не
против.
Only
if
we
get
it
in
with
her
all
night
Только
если
мы
проведем
с
ней
всю
ночь,
We
got
them
bottles
on
chill,
everybody
on
pills
у
нас
будут
бутылки
с
холодом,
все
на
таблетках.
In
the
air
with
them
hands,
girl
В
воздухе
с
этими
руками,
девочка.
We
showing
up,
it's
going
down
Мы
появляемся,
и
все
идет
ко
дну.
She
know
it's
us,
I
let
her
know
it
now
Она
знает,
что
это
мы,
я
даю
ей
знать
об
этом
сейчас.
It's
three,
four,
five
in
the
morning
Сейчас
три,
четыре,
пять
утра.
One
thing's
for
sure
is,
this
time
of
night
Одно
можно
сказать
наверняка-это
время
ночи.
Ain't
nothing
open
but
legs,
shawty
Ничего
не
открыто,
кроме
ног,
малышка.
Ain't
nothing
open
but
legs,
this
time
of
night
В
это
время
ночи
ничего
не
открыто,
кроме
ног.
Ain't
nothing
open
but
legs,
shawty
Ничего
не
открыто,
кроме
ног,
малышка.
Ain't
nothing
open
but
legs,
this
time
of
night
В
это
время
ночи
ничего
не
открыто,
кроме
ног.
What's
that,
excuse
me,
look,
shawty,
who
are
y'all
Что
это,
простите,
послушайте,
малышка,
кто
вы
все
такие
Look
like
that
booty
fat
and
I'm
on
booty
call
Смотри,
Как
эта
толстая
попка,
и
я
нахожусь
на
попойном
звонке.
Don't
approach
me
if
you
don't
wanna
do
it
all
Не
подходи
ко
мне,
если
не
хочешь
делать
все
это.
'Fore
you
know
it,
have
your
clothes
and
your
shoes
off
- Прежде
чем
ты
это
поймешь,
сними
одежду
и
обувь.
In
the
penthouse,
getting
turnt
out
В
пентхаусе
меня
выворачивает
наизнанку.
Curtain
closed,
candles
burning
'til
they
burnt
out
Занавес
задернут,
свечи
горят,
пока
не
догорят.
We
turned
up
that
bullshit,
we
ain't
concerned
'bout
Мы
подняли
эту
чушь,
нас
это
не
волнует.
Dick
her
down,
pull
her
weave,
sweat
her
perm
out
Опусти
ее,
вытащи
ее
плетение,
выпотей
ее
химическую
завивку.
Is
you
scared,
mama?
Well,
say
it
then
Тебе
страшно,
мама?
Is
you
ready,
mama?
Okay,
then
Ты
готова,
мама?
It's
three,
four,
five
in
the
AM
Сейчас
три,
четыре,
пять
утра.
If
you
got
the
game,
we'll
play
then
Если
у
тебя
есть
игра,
мы
сыграем
тогда.
We
showing
up,
it's
going
down
Мы
появляемся,
и
все
идет
ко
дну.
She
know
it's
us,
I
let
her
know
it
now
Она
знает,
что
это
мы,
я
даю
ей
знать
об
этом
сейчас.
It's
three,
four,
five
in
the
morning
Сейчас
три,
четыре,
пять
утра.
One
thing's
for
sure
is,
this
time
of
night
Одно
можно
сказать
наверняка-это
время
ночи.
Ain't
nothing
open
but
legs,
shawty
Ничего
не
открыто,
кроме
ног,
малышка.
Ain't
nothing
open
but
legs,
this
time
of
night
В
это
время
ночи
ничего
не
открыто,
кроме
ног.
Ain't
nothing
open
but
legs,
shawty
Ничего
не
открыто,
кроме
ног,
малышка.
Ain't
nothing
open
but
legs,
this
time
of
night
В
это
время
ночи
ничего
не
открыто,
кроме
ног.
Ay,
you
ever
kicked
it
with
a
superstar?
Эй,
ты
когда-нибудь
играл
с
суперзвездой?
I'll
pick
you
up
in
a
half
a
million
dollar
car
Я
заеду
за
тобой
в
машине
за
полмиллиона
долларов.
Lay
it
up
in
the
five-star
Положите
его
в
пятизвездочном
отеле.
Butt-naked,
got
you
bent
over
the
mini
bar
Голая
задница
заставила
тебя
склониться
над
мини-баром.
Yeah,
cause
I
do
it,
baby,
exactly
how
you
thought
it
go
Да,
потому
что
я
делаю
это,
детка,
именно
так,
как
ты
и
думала.
Call
me
Mr.
Paper
Man
or
call
me
Mr.
Lotta
Dough
Зовите
меня
Мистер
бумажный
человечек
или
Мистер
Лотта
бабло
A
lotta
dough,
you
ain't
gotta
worry
Куча
бабла,
можешь
не
волноваться.
I
can
take
my
fucking
time
or
I
can
do
it
in
a
hurry
Я
могу
взять
свое
гребаное
время
или
сделать
это
в
спешке
I'm
a
freak,
and
you
know
it
Я
урод,
и
ты
это
знаешь.
Put
a
candle
between
your
ass
and
I'll
blow
it
Поставь
свечку
между
своей
задницей,
и
я
задую
ее.
I'm
talking
Cool
Whip,
apple
pie,
chocolate
cake,
or
ice
cream
Я
говорю
о
крутом
кнуте,
яблочном
пироге,
шоколадном
торте
или
мороженом.
Spread
across
your
inner
thigh,
right
up
to
your
nahmean
Распространяйся
по
внутренней
стороне
бедра,
прямо
к
нахмеану.
We
showing
up,
it's
going
down
Мы
появляемся,
и
все
идет
ко
дну.
She
know
it's
us,
I
let
her
know
it
now
Она
знает,
что
это
мы,
я
даю
ей
знать
об
этом
сейчас.
It's
three,
four,
five
in
the
morning
Сейчас
три,
четыре,
пять
утра.
One
thing's
for
sure
is,
this
time
of
night
Одно
можно
сказать
наверняка-это
время
ночи.
Ain't
nothing
open
but
legs,
shawty
Ничего
не
открыто,
кроме
ног,
малышка.
Ain't
nothing
open
but
legs,
this
time
of
night
В
это
время
ночи
ничего
не
открыто,
кроме
ног.
Ain't
nothing
open
but
legs,
shawty
Ничего
не
открыто,
кроме
ног,
малышка.
Ain't
nothing
open
but
legs,
this
time
of
night
В
это
время
ночи
ничего
не
открыто,
кроме
ног.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwards Lamar Daunte, Harris Clifford, Haynes Cornell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.