T-Jay45 feat. Lord Schrader - Bahn fahren - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T-Jay45 feat. Lord Schrader - Bahn fahren




Bahn fahren
Riding the Train
Komm schon lass uns bisschen Bahn fahren,
Come on, let's take the train for a bit,
Die Kontis' verprügeln weil wir schwarz fahren
Beat up the conductors because we're riding for free.
Deshalb geht uns jetzt nicht auf den Sack
So don't mess with us,
Denn sonst kommt T-Jay und sticht dich ab
Or T-Jay will come and stab you.
Doch wir wollen nur n' bisschen Bahn fahren
But we just want to ride the train for a bit.
Yeah
Yeah.
Ich bin zuhause muss von Altendorf nach Katernberg
I'm at home, I need to get from Altendorf to Katernberg.
Ich guck im Internet, wann die nächste Bahn fährt
I'm checking the internet, when the next train is coming.
Gönn mir ne Koka line, denke die Bahn ist leer
I'm doing a line of coke, I think the train is empty.
Der Stoff wirkt schnell mein Kopf sagt ich brauche mehr
The stuff works quickly, my head says I need more.
Doch et' geht nicht ich laufe los
But it's not happening, I'm running.
Mein Herz pumpt immer schneller, ich hoff' die Bahn die fährt bald los, yeah
My heart is pumping faster, I hope the train leaves soon, yeah.
Gucke aus dem Fenster und sehe fast nur Penner
I look out the window and see mostly homeless people.
Gucke in den Gang und sehe, et' wird nicht besser
I look down the aisle and see, it's not getting any better.
So'n Typ vor mir hat sich gerade beschissen
This guy in front of me just shit himself.
Er spricht mich an: Kann ich hier bitte sitzen
He asks me, can I sit here?
Ich sag du kannst dich verpissen ich bleib hier sitzen
I tell him to get lost, I'm staying right here.
Geh besser sonst kannst du dich gleich wie so'n kleines Emokind ritzen
Get out of here, otherwise you can go cut yourself like some emo kid.
Ich fang an zu schwitzen, dat Zeug knallt voll rein
I'm starting to sweat, the stuff is hitting hard.
Er nervt mich weiter also hau ich ihm eine rein
He keeps bothering me, so I punch him in the face.
Er legt sich hin, und bricht sich dat Nasenbein
He falls down and breaks his nose.
Ich würd ja gerne weiter machen doch ich lass et sein
I'd like to keep going, but I'll stop there.
Komm schon lass uns bisschen Bahn fahren,
Come on, let's take the train for a bit,
Die Kontis' verprügeln weil wir schwarz fahren
Beat up the conductors because we're riding for free.
Deshalb geht uns jetzt nicht auf den Sack
So don't mess with us,
Denn sonst kommt T-Jay und sticht dich ab
Or T-Jay will come and stab you.
Doch wir wollen nur n' bisschen Bahn fahren
But we just want to ride the train for a bit.
Nothebel gezogen die Bahn hält an
The emergency brake is pulled, the train stops.
Ich reiß' die Tür auf, springe raus, und komme immer mehr drauf
I rip the door open, jump out, and I'm getting more and more into it.
Adrenalin Level ist auf 10000
Adrenaline levels are at 10,000.
Ich sprinte weg und hol mir erstma' wat zu saufen
I sprint away and get myself something to drink.
Ich hab n' Pappmaul von hier bis nach Paderborn
I've got a big mouth, from here to Paderborn.
Erstma' n' leckeren Eistee mit Doppelkorn
First, a nice iced tea with schnapps.
Wat mach ich jetzt, leg ich mir noch ne Bahn
What do I do now, should I get myself another train?
Ja dat mach ich, und steig danach wieder in die Bahn yeah
Yes, I will, and then I'll get back on the train, yeah.
Prozedur abgeschlossen ich bin drin
Procedure completed, I'm in.
Wat mach ich als erstes, richtig ich setz mich hin
What do I do first, right, I sit down.
Ich merke wie es runterläuft und zieh die Nase hoch
I notice it's running down and I sniff it up.
Versuch mich zu entspann' doch bekomm' von hinten einen Stoß
I try to relax, but I get a push from behind.
Zwei Besoffene, wollen sich auf die Schnauze hau'n
Two drunk guys want to beat each other up.
Daneben stehn zwei Kinder mit zwei geilen Frauen
Next to them, two kids with two hot girls.
Jetzt geht die ganze scheisse wieder von vorne los
Now the whole shit is starting again.
Dejavu, ich hoff' die Bahn die fährt bald los yeah
Deja vu, I hope the train leaves soon, yeah.
Komm schon lass uns bisschen Bahn fahren,
Come on, let's take the train for a bit,
Die Kontis' verprügeln weil wir schwarz fahren
Beat up the conductors because we're riding for free.
Deshalb geht uns jetzt nicht auf den Sack
So don't mess with us,
Denn sonst kommt T-Jay und sticht dich ab
Or T-Jay will come and stab you.
Doch wir wollen nur n' bisschen Bahn fahren
But we just want to ride the train for a bit.





Writer(s): Christoph Schrader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.