Paroles et traduction T-Jay45 feat. Painkillah - We back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
upon
a
time
in
the
hood
45
Давным-давно
в
гетто
45
It's
the
year
twoK
to
the
fucking
twelve
Это
был
две
тысячи
гребаный
двенадцатый
Met
the
boy
T-Jay
on
the
school
yoa
Встретил
пацана
Ти-Джея
на
школьном
дворе,
йоу
Since
then
my
gee,
we
be
rocking
hard
С
тех
пор,
братан,
мы
жестко
жжем
He
is
white
and
I'm
black
Он
белый,
а
я
черный
Like
the
moon
and
the
sun
Как
луна
и
солнце
Like
the
Ying
and
the
yang
Как
Инь
и
Ян
Homie
no
lie
Без
базара,
братан
We
distanced,
but
we
still
tight
Мы
разошлись,
но
мы
все
еще
вместе
Take
a
trip
out
the
state,
just
to
get
high
Совершаем
вылазку
из
штата,
просто
чтобы
оторваться
Nigga
so
fly
Nigga
say
hi,
to
the
gat
Чувак,
такой
крутой.
Чувак,
передай
привет
стволу
To
your
mum,
nigga
say
bye
Твоей
маме,
чувак,
передай
пока
We
the
motherfuckers
pull
up
with
the
45
Мы,
ублюдки,
подъезжаем
с
45-м
калибром
Nigga
welcome,
want
to
hear
something
sick
Чувак,
добро
пожаловать,
хочешь
услышать
что-нибудь
крутое?
Nigga
here
it
comes
Чувак,
вот
оно
Yeah
we
pop
trunks
Да,
мы
открываем
багажники
36
in
the
trunk
nigga
no
tires
36-й
калибр
в
багажнике,
чувак,
никаких
шин
Niggas
switch
sides
Чуваки
меняют
стороны
That
is
the
type
of
shit
make
a
nigga
mother
cry
Это
та
хрень,
от
которой
мать
чувака
заплачет
Homie
don't
try
Братан,
не
пытайся
Yeah
we
back,
yeah
we
back
Да,
мы
вернулись,
да,
мы
вернулись
It's
the
two
from
the
Pott
Это
двое
из
Потта
T-Jay
and
P-Kay
and
you
already
know,
you
know
i
know
Ти-Джей
и
Пи-Кей,
и
ты
уже
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
знаю
You
already
know,
you
know
i
know
Ты
уже
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
знаю
You
already
know
Ты
уже
знаешь
Yeah
we
back,
yeah
we
back
Да,
мы
вернулись,
да,
мы
вернулись
And
we
back
with
the
facts
И
мы
вернулись
с
фактами
Motherfucker
cut
the
check
Ублюдок,
выписывай
чек
Know
we
here
for
the
cash
Знай,
мы
здесь
ради
денег
Gat
on
the
dash
Пушка
на
панели
It's
the
two
from
the
Pott
Это
двое
из
Потта
And
we
here
for
the
Jackpot
И
мы
здесь
ради
джекпота
Jo
P-Kay
was
geht
ab,
es
ist
acht
Jahre
her
Йоу,
Пи-Кей,
как
дела?
Прошло
восемь
лет
Wo
wir
zuletzt
was
releast
haben,
das
ist
lange
her
С
тех
пор,
как
мы
в
последний
раз
что-то
выпускали,
это
было
давно
Doch
jetzt
sind
wir
hier
und
wir
sind
echt
geblieben
Но
теперь
мы
здесь,
и
мы
остались
верны
себе
Die
zwei
rasten
aus
und
ihr
fragt
euch
wat
hat
die
denn
gerieten
Эти
двое
сходят
с
ума,
и
вы
спрашиваете
себя,
что
же
с
ними
случилось
Ich
tippe
mal
ganz
stark
auf
deine
Hurenmutter
Я
почти
уверен,
что
это
твоя
шлюха-мать
Ihre
dreckige
Möse
war
so
schmierig
wie
Butter
Ее
грязная
киска
была
скользкой,
как
масло
Wir
sind
die
Backstreetboiz
ihr
seit
nur
kleiner
Spinner
Мы
- Backstreet
Boys,
а
вы
- просто
мелкие
сошки
Ich
hol
den
Painkillah
und
du
holst
dir
den
Tripper
yeah
Я
принесу
Painkiller,
а
ты
подхватишь
триппер,
да
Ich
bin
aggressiv,
survival
of
the
fittest
Я
агрессивен,
выживает
сильнейший
Du
bist
defensiv
and
I
am
the
sickest
Ты
в
обороне,
а
я
самый
больной
Du
halbes
Hemd,
ich
mach
aus
dir
nen
Chicken
Wing
Ты
жалкое
ничтожество,
я
сделаю
из
тебя
куриное
крылышко
Währenddessen
wünscht
sich
deine
Bitch
von
mir
nen
Titten
Fick
А
тем
временем
твоя
сучка
мечтает
о
моем
члене
Ihr
seit
game
over
wenn
ich
mit
meinem
Mentor
komm
Вам
конец,
когда
я
прихожу
со
своим
наставником
Dat
hier
ist
Realtalk
und
kein
Pussy
Talk
Это
правда
жизни,
а
не
пустые
разговоры
Ja
der
Ruhrpott
ist
n
Tatort
Да,
Рурская
область
- это
место
преступления
Hast
du
keine
Eier
dikka
ja
dann
bleib
fort
Если
у
тебя
нет
яиц,
то
вали
отсюда
Yeah
we
back,
yeah
we
back
Да,
мы
вернулись,
да,
мы
вернулись
It's
the
two
from
the
Pott
Это
двое
из
Потта
T-Jay
and
P-Kay,
and
you
already
know,
you
know
i
know
Ти-Джей
и
Пи-Кей,
и
ты
уже
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
знаю
You
already
know,
you
know
i
know
Ты
уже
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
знаю
You
already
know
Ты
уже
знаешь
Yeah
we
back,
yeah
we
back
Да,
мы
вернулись,
да,
мы
вернулись
And
we
back
with
the
facts
И
мы
вернулись
с
фактами
Motherfucker
cut
the
check
Ублюдок,
выписывай
чек
Know
we
here
for
the
cash
Знай,
мы
здесь
ради
денег
Gat
on
the
dash
Пушка
на
панели
It's
the
two
from
the
Pott
Это
двое
из
Потта
And
we
here
for
the
Jackpot
И
мы
здесь
ради
джекпота
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al-hassan Bamba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.