T-Jay45 feat. Painkillah - We back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T-Jay45 feat. Painkillah - We back




We back
Мы вернулись
Once upon a time in the hood 45
Давным-давно в гетто 45
It's the year twoK to the fucking twelve
Это был две тысячи гребаный двенадцатый
Met the boy T-Jay on the school yoa
Встретил пацана Ти-Джея на школьном дворе, йоу
Since then my gee, we be rocking hard
С тех пор, братан, мы жестко жжем
He is white and I'm black
Он белый, а я черный
Like the moon and the sun
Как луна и солнце
Like the Ying and the yang
Как Инь и Ян
Homie no lie
Без базара, братан
We distanced, but we still tight
Мы разошлись, но мы все еще вместе
Take a trip out the state, just to get high
Совершаем вылазку из штата, просто чтобы оторваться
Nigga so fly Nigga say hi, to the gat
Чувак, такой крутой. Чувак, передай привет стволу
To your mum, nigga say bye
Твоей маме, чувак, передай пока
We the motherfuckers pull up with the 45
Мы, ублюдки, подъезжаем с 45-м калибром
Nigga welcome, want to hear something sick
Чувак, добро пожаловать, хочешь услышать что-нибудь крутое?
Nigga here it comes
Чувак, вот оно
Yeah we pop trunks
Да, мы открываем багажники
36 in the trunk nigga no tires
36-й калибр в багажнике, чувак, никаких шин
Niggas switch sides
Чуваки меняют стороны
That is the type of shit make a nigga mother cry
Это та хрень, от которой мать чувака заплачет
Homie don't try
Братан, не пытайся
Yeah we back, yeah we back
Да, мы вернулись, да, мы вернулись
It's the two from the Pott
Это двое из Потта
T-Jay and P-Kay and you already know, you know i know
Ти-Джей и Пи-Кей, и ты уже знаешь, ты знаешь, что я знаю
You already know, you know i know
Ты уже знаешь, ты знаешь, что я знаю
You already know
Ты уже знаешь
Yeah we back, yeah we back
Да, мы вернулись, да, мы вернулись
And we back with the facts
И мы вернулись с фактами
Motherfucker cut the check
Ублюдок, выписывай чек
Know we here for the cash
Знай, мы здесь ради денег
Gat on the dash
Пушка на панели
It's the two from the Pott
Это двое из Потта
And we here for the Jackpot
И мы здесь ради джекпота
Jo P-Kay was geht ab, es ist acht Jahre her
Йоу, Пи-Кей, как дела? Прошло восемь лет
Wo wir zuletzt was releast haben, das ist lange her
С тех пор, как мы в последний раз что-то выпускали, это было давно
Doch jetzt sind wir hier und wir sind echt geblieben
Но теперь мы здесь, и мы остались верны себе
Die zwei rasten aus und ihr fragt euch wat hat die denn gerieten
Эти двое сходят с ума, и вы спрашиваете себя, что же с ними случилось
Ich tippe mal ganz stark auf deine Hurenmutter
Я почти уверен, что это твоя шлюха-мать
Ihre dreckige Möse war so schmierig wie Butter
Ее грязная киска была скользкой, как масло
Wir sind die Backstreetboiz ihr seit nur kleiner Spinner
Мы - Backstreet Boys, а вы - просто мелкие сошки
Ich hol den Painkillah und du holst dir den Tripper yeah
Я принесу Painkiller, а ты подхватишь триппер, да
Ich bin aggressiv, survival of the fittest
Я агрессивен, выживает сильнейший
Du bist defensiv and I am the sickest
Ты в обороне, а я самый больной
Du halbes Hemd, ich mach aus dir nen Chicken Wing
Ты жалкое ничтожество, я сделаю из тебя куриное крылышко
Währenddessen wünscht sich deine Bitch von mir nen Titten Fick
А тем временем твоя сучка мечтает о моем члене
Ihr seit game over wenn ich mit meinem Mentor komm
Вам конец, когда я прихожу со своим наставником
Dat hier ist Realtalk und kein Pussy Talk
Это правда жизни, а не пустые разговоры
Ja der Ruhrpott ist n Tatort
Да, Рурская область - это место преступления
Hast du keine Eier dikka ja dann bleib fort
Если у тебя нет яиц, то вали отсюда
Yeah we back, yeah we back
Да, мы вернулись, да, мы вернулись
It's the two from the Pott
Это двое из Потта
T-Jay and P-Kay, and you already know, you know i know
Ти-Джей и Пи-Кей, и ты уже знаешь, ты знаешь, что я знаю
You already know, you know i know
Ты уже знаешь, ты знаешь, что я знаю
You already know
Ты уже знаешь
Yeah we back, yeah we back
Да, мы вернулись, да, мы вернулись
And we back with the facts
И мы вернулись с фактами
Motherfucker cut the check
Ублюдок, выписывай чек
Know we here for the cash
Знай, мы здесь ради денег
Gat on the dash
Пушка на панели
It's the two from the Pott
Это двое из Потта
And we here for the Jackpot
И мы здесь ради джекпота





Writer(s): Al-hassan Bamba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.