Paroles et traduction T&K - Estelar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
energía
estelar
en
un
cuerpo
sólido
Я
звездная
энергия
в
твердом
теле,
No
soy
un
cómico
ni
un
modelo
teórico
Я
не
комик
или
теоретическая
модель
Hoy
en
día
un
fumón,
menos
alcohólico
Сегодня
курильщик,
менее
алкогольный
Respeto
mi
salud,
mi
pilar
tórico
Я
уважаю
свое
здоровье,
мой
торический
столп.
Ya
no
ignoro,
mi
magnetismo
y
mis
polos
Я
больше
не
игнорирую,
мой
магнетизм
и
мои
полюса
El
que
es
una
mierda
en
vida
va
a
morirse
solo
Тот,
кто
в
жизни
дерьмо,
умрет
в
одиночестве.
Aunque
se
vista
de
Armani,
Lacoste
o
Polo
Даже
если
он
одет
из
Армани,
Лакоста
или
Поло
El
que
es
una
mierda
en
vida
va
a
morirse
solo
Тот,
кто
в
жизни
дерьмо,
умрет
в
одиночестве.
El
control
mundial
lo
rigen
las
serpientes
neggo
Мировой
контроль
ведут
змеи
негго
Venden
el
piso
en
lotes
no
quieren
que
siembres
neggo
Они
продают
квартиру
партиями,
они
не
хотят,
чтобы
вы
сажали
негго
Y
es
que
disfruto
mi
existencia
de
enero
a
diciembre
И
я
наслаждаюсь
своим
существованием
с
января
по
декабрь
Y
siempre
quiero
más
entonces
mi
equilibrio
pierde
И
я
всегда
хочу
больше,
тогда
мой
баланс
теряется.
Y
hoy
es
la
manzana
quien
me
muerde
a
mí
И
сегодня
это
яблоко,
которое
кусает
меня
Mi
propio
sueño
quien
me
duerme?
Мой
собственный
сон
кто
меня
спит?
Para
que
quiero
billetes
si
no
estoy
en
paz
Так
что
я
хочу
билеты,
если
я
не
в
мире,
Porque
la
vida
es
ansiedad
pura
y
la
aprendí
a
calmar
Потому
что
жизнь-это
чистая
тревога,
и
я
научился
ее
успокаивать.
Y
cuando
todo
cuesta
un
poco
más
И
когда
все
это
стоит
немного
больше,
Parezco
un
loco
hablandote
de
amor
y
paz
Я
выгляжу
как
сумасшедший,
болтающий
с
тобой
о
любви
и
мире.
La
vida
en
el
planeta
me
empezó
a
gustar
Жизнь
на
планете
начала
мне
нравиться.
Y
desde
que
te
conocí
no
veo
nada
igual
que
antes
И
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
я
не
вижу
ничего
такого,
как
раньше.
I'm
the
energy
I'm
the
energy
Oh
bro,
let
it
be
О,
братан,
пусть
будет
Sé
que
mi
cuerpo
es
un
envase
motoro,
come
on
Я
знаю,
что
мое
тело-это
моторная
упаковка,
come
on
Y
que
lo
trato
como
un
Nicky
Santoro,
come
on
И
что
я
отношусь
к
нему
как
к
Ники
Санторо,
приходи.
Me
sale
este
arte
raro
por
todos
los
poros
Я
получаю
это
странное
искусство
через
все
поры.
Dí
22
vueltas
al
Sol
nada
solo
Сделай
22
круга
на
солнце,
плавай
в
одиночку.
Mi
descuido
me
recuerda
de
los
sonos
Моя
небрежность
напоминает
мне
о
sonos
Y
la
verdad,
nos
duele
porque
en
el
fondo
lo
somos
И
правда,
нам
больно,
потому
что
в
глубине
души
мы
Yo
si
no
salgo
a
buscarla
bobo
no
como
Если
я
не
выйду
за
ней,
бобо,
я
не
ем.
Cobro
todo
lo
que
hago
a
menos
que
te
quiera
mucho
Я
беру
все,
что
делаю,
если
не
очень
люблю
тебя.
Lo
mío
es
original
en
caja
Моя
вещь
оригинальная
в
коробке
Se
me
reserva
solo
para
quien
trabaja
Я
зарезервирован
только
для
тех,
кто
работает
Me
dejo
ser,
me
encanta
el
rap
si
suena
dirty
como
ayer
Я
позволяю
себе
быть,
я
люблю
рэп,
если
это
звучит
грязно,
как
вчера.
Ah,
dirty
como
ayer
Ах,
грязный,
как
вчера.
No
soy
tan
exquisito
Я
не
такой
изысканный.
Me
empacho
fumando
ese
paragua
bendito
Я
начинаю
курить
этот
благословенный
парагуа,
Que
voy
a
hacer?
Что
мне
делать?
Para
el
hip
hop
soy
un
wachin
Для
хип-хопа
я
вачин,
Blanco
de
Argentina
con
el
pelo
de
Chialli
Белый
из
Аргентины
с
волосами
Chialli
La
energía
solar
me
constituye
Солнечная
энергия
составляет
меня
Me
da
alegría
la
manera
en
que
esto
fluye
Это
дает
мне
радость,
как
это
течет,
No
hay
na
en
la
oscuridad
que
todo
lo
destruye
Нет
в
темноте,
которая
все
разрушает.
Is
true
kid
Это
правда,
малыш.
Soy
el
reflejo
de
esas
luces...
Я-отражение
этих
огней...
I'm
the
energy
I'm
the
energy
Oh
bro,
let
it
be
О,
братан,
пусть
будет
I'm
the
energy
I'm
the
energy
Oh
bro,
let
it
be
О,
братан,
пусть
будет
I'm
the
energy
I'm
the
energy
Oh
bro,
let
it
be
О,
братан,
пусть
будет
I'm
the
energy
I'm
the
energy
I'm
the
energy
I'm
the
energy
I'm
the
energy
I'm
the
energy
Oh
bro,
let
it
be...
О,
братан,
пусть
будет
так...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matias Salvatierra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.