T&K - Never - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T&K - Never




Never
Never
Eh you tu rap I no liked, Es un cachetazo en King of Fighter
Eh... you rap I didn't liked, It's a slap in the King of Fighter
Que piensa que vale el triple de Michael
Who thinks he's worth three times as much as Michael
Oh god, estan usando time en mi
Oh God, they're using time on me
Y yo en meter mierda en un beat
And me on putting shit in a beat
De wacho odio a la gente que habla mucho
De wacho I hate people who talk a lot
Más que su bitch
More than his bitch
Raperos con maquillaje de Sketch
Rappers with Sketch makeup
Con mi gente salimos y perfect match, no what, no what
With my people we went out and perfect match, no what, no what
Me hacen temas me hacen coros me dedican mil cosas de loros
They make me songs they make me choirs they dedicate a thousand parrot things to me
Gente enferma en foros
Sick people on forums
O raperos bobos
Or dumb rappers
Al fin de cuenta todos
After all, everyone
Lo mío es así, yo amo el rap de verdad
That's the way it is, I really love rap.
Pero los frutos solo los veo en la rama
But the fruits I see only on the branch
Y la raíz es venerada, pero no adinerada
And the root is revered, but not wealthy
Igual no dije nada, estamos donde siempre estaba
I still didn't say anything, we're where I always was
Paz y amor, no vengo a reclamar nada
Peace and love, I'm not here to claim anything
Vengo a regalar lo que guardaba
I come to give away what I kept
Me critican por rapear como en usa
I get criticized for rapping like in the USA
Y de dónde creen que salen las gorritas y la ropita que usan?
And where do they think the hats and the clothes they wear come from?
Lo peor es que actúan como Yakuzas si me cruzan
The worst thing is that they act like Yakuzas if they cross me
Turros con cara de Susan
Turros with Susan's face
O hippies que solo me hablan de Hoffman
Or hippies who only talk to me about Hoffman
Yo rapeo igual entonces la japi me lustan
I rap the same way then the japi lustan me
Yo rapeo igual así que la japi me lustran
I rap the same way so la japi they polish me
A mi, me chupa un huevo quien seas
I suck an egg whoever you are.
Todo mal no comparto tu idea never
All wrong I never share your idea...
Never never never, tus canciones son malas tu letras feas nigga
Never never never, your songs are bad your ugly lyrics nigga
Shut the fuck up nigga, shut the fuck up nigga
Shut the fuck up nigga, shut the fuck up nigga
Vení, te invito a recorrer mi city
Come, I invite you to tour my city
Escribiendo clasicos so really
Writing classics so really
Sos la fat de Joe la paz de Vinnie
Sos la fat de Joe la paz de Vinnie
Solo para vos maricon son la crisis
Only for you faggots are the crisis
Me quieren pedalear y acá no hay bicis
They want to pedal me and there are no bikes here
Estamos ready aunque ninguna mierda es easy
We're ready... even though no shit is easy...
You make the shit que no entra por aca bitchie
You make the shit that doesn't come in by here bitchie
You make the shit que no entra por aca bitchie
You make the shit that doesn't come in by here bitchie
Nego capisce
Nego capisce
Pulmones verdes como Luigi
Green lungs like Luigi
Lo mío es bullshit lo tuyo es real?, si... si
Mine is bullshit... is yours real?, yes... yes
Lo mío es bullshit, lo tuyo es real?, si... si
Mine is bullshit, yours is real?, yes... yes
A mí, me chupa un huevo quien seas
I suck an egg whoever you are.
Todo mal no comparto tu idea never
All wrong I never share your idea...
Never never never
Never never never
Tus canciones son malas tus letras feas nigga
Your songs are bad your lyrics are ugly nigga
Tus canciones son malas tus letras feas nigga
Your songs are bad your lyrics are ugly nigga
A la casa nigga
To the nigga house
Se trata del nivel hip hop en los platos 3 de 3/4 4 rap asesinato mato
It's all about the hip hop level on the plates 3 of 3/4 4 rap murder kill
Se trata del nivel hip hop en los platos 3 de 3/4 4 rap asesinato mato
It's all about the hip hop level on the plates 3 of 3/4 4 rap murder kill





Writer(s): Matias Salvatierra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.