T&K feat. Z-K - Sigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T&K feat. Z-K - Sigo




Sigo
I Keep Going
Me lo juré por mi vieja y vuelvo a hacer la misma
I swore it to my old lady, and here I am doing the same shit again
Un día de estos me encontras como Nisman
One of these days you'll find me like Nisman
Con un tiro en la cabeza y una historia lista
With a bullet in my head and a story ready
Para publicar en una de tus fucking pistas
To publish on one of your fucking tracks
Se abrió de piernas y me sentí en la Hacienda Nápoles
She spread her legs, and I felt like I was in Hacienda Nápoles
Y un pibe recibiendome y diciendome estas ATR
And a kid welcoming me saying I'm the man
Y yo bumpeando KRS con el Nico Mir
And me bumping KRS with Nico Mir
Quedando en tomar Hennessy en la punta del Everest
Planning to drink Hennessy on top of Everest
Que bueno que es estar escabio y sin dormir
It feels so good to be drunk and sleepless
Entrar al bondi y que fichen quien tiene olor a weed
Getting on the bus and having them sniff out who smells like weed
Es así por acá, pibes de la low-life
That's how it is around here, kids from the low-life
Haciendo malabares por un poco más
Juggling for a little bit more
Preguntá como crecimos, te decimos con poco
Ask how we grew up, we'll tell you with little
Hoy gano plata, saliendo a tocar loco
Today I earn money, going out to play crazy
Porque tengo ese swag que tienen los rochos de mi barrio
Because I have that swag that the thugs in my neighborhood have
Por la zona sur cuidate el hoyo
In the south zone, watch your ass
Que de kids nos comimos un par de bollos
As kids, we ate a couple of beatings
Wachos caraduras no querían de ese repollo
Cheeky dudes didn't want any of that cabbage
Hoy de grandes nos persiguen los cogollos
Today, as adults, we chase the buds
Y todas esas nenas que no hablaban con nosotros
And all those girls who wouldn't talk to us
Sigo metiéndole al rap
I keep putting my heart into rap
Como ves, como sé, como fué años atrás
As you see, as I know, as it was years ago
Nadie me avalaba y no me puse a llorar
Nobody had my back, and I didn't cry
Me busqué, me encontré y no lo puedo cambiar
I searched for myself, I found myself, and I can't change it
Sigo metiéndole al rap
I keep putting my heart into rap
Como se, como ves, como fué años atrás
As I know, as you see, as it was years ago
Nadie me avalaba y no me puse a llorar
Nobody had my back, and I didn't cry
Me busqué, me encontré y no lo puedo cambiar
I searched for myself, I found myself, and I can't change it
De chico vengo marcando mi camino al caminar
Since I was a kid, I've been marking my path as I walk
Andante flow gigante, con música un animal
Giant walking flow, an animal with music
Venimos a por todo, no pedimos el lugar
We come for everything, we don't ask for a place
Nuestro mérito numérico lo supimos ganar
We knew how to earn our numerical merit
"Persevera y triunfarás" decía mi madre
"Persevere and you will succeed," my mother used to say
Armá toda tu vida y aprendela a encuadrar
Build your whole life and learn to frame it
Que la vida no es un lujo, la vida es un sufrimiento
Life is not a luxury, life is suffering
Que la soportamos muchos, es injusto y hay que saberla llevar
That many of us endure, it's unfair, and you have to know how to handle it
Me dejaron sordo con su ruido, pero sigo cual Beethoven
They left me deaf with their noise, but I continue like Beethoven
Me metí en la cancha y me mantengo más joven
I got in the game and I stay younger
No conozco a ninguno que en la actualidad innove
I don't know anyone who innovates today
Y el que quiera verme mal que venga y que me la sobe
And whoever wants to see me fail, come and suck it
Me presento, mi pueblo del rap, soy el alguacil
I introduce myself, my people of rap, I am the sheriff
¿Que la vida es un lujo? esa es otra mentira
Life is a luxury? That's another lie
La vida es muy traicionera, lo que empieza siempre expira
Life is very treacherous, what starts always expires
Inspira, retoma su curso y gira y gira
It inspires, resumes its course, and turns and turns
Recordá que nunca tenés que escupir para arriba
Remember you should never spit upwards
Manteniendo el objetivo, tomá ya la iniciativa
Keeping the objective, take the initiative now
Tenés mente y cabeza, no hay nada que lo prohiba
You have a mind and a head, there's nothing to forbid it
Escuchen y aprecien lo que es venir de abajo
Listen and appreciate what it means to come from below
Matarse con trabajo y después meses de relajo
Kill yourself with work and then months of relaxation
Y si, ¿quién se imaginó que esto pasaría?
And yes, who would have thought this would happen?
Que Dios te duplique lo que tu piensas cuando nos miras
May God double what you think when you look at us





Writer(s): Matias Salvatierra, Z-k

T&K feat. Z-K - El Libro Negro
Album
El Libro Negro
date de sortie
28-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.