T-Killa feat. Versos, Mauro E. & Heyzer - Inkzidentes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T-Killa feat. Versos, Mauro E. & Heyzer - Inkzidentes




Inkzidentes
Incidents
Mirame a los ojos y dime que vez...
Look into my eyes and tell me what you see...
Alguien que olvido quien es o que no tiene que perder, NO
Someone who forgot who he is or who has nothing to lose, NO
Mira bien y veras esta voluntad que puso
Look closely and you will see this will that he put
En marcha esta virtud sin dar vuelta atras
This virtue in motion without turning back
Promotores que creen que le pasa y limita a ellos
Promoters who think what's wrong with him and limit them
A la mierda tu y tus eventos mama huevos ¿que?
Fuck you and your cocksucking events, what?
Soy mi propio Dios y de nadie mas y por
I am my own God and no one else's and finally
Fin entienda que se comienza de donde estas
Understand that you start from where you are
No me hato a nada ya que nada me pertenece
I don't hold onto anything since nothing belongs to me
Como puede entregar un corazón o mete que no cuente
How can I give a heart or mind that doesn't count
Asi que vive ahora y paga luego quien crea miedo pierde la intención
So live now and pay later whoever creates fear loses intention
Yo solo soy lo que la vida me ah echo
I am only what life has made me
Y se que todo lo que decide el destino es cierto
And I know that everything destiny decides is true
Solo busco como canalizar mi vida
I'm just looking for a way to channel my life
Y gracias a esta cultura que me salvo de la vida.
And thanks to this culture that saved me from life.
Para que entiendas facil mente la vastardes de mi actitud
So you can easily understand the bastardness of my attitude
Aun que me trepe en un ladrillo no me marea la altitud
Even if I climb a brick, the altitude doesn't make me dizzy
Aprieto a morir los dientes los dientes me estrello contra la multitud
I clench my teeth to death, I crash against the crowd
Estan pendejos si me quieren muerto me defiendo como un pitbull
They're stupid if they want me dead, I defend myself like a pitbull
Me toco una vida dura aprendiendo a chingadasos
I had a hard life learning the hard way
Y esquivando las putadas de ojetes y amigos falsos
And dodging the bullshit of assholes and fake friends
Hoy ando tranquilo por en barrio se que
Today I walk calmly through the neighborhood, I know
No cuento con nadie saludos salen sobrando
I don't count on anyone, greetings are unnecessary
Soli salgo a cotorrear y es con la vola de
I only go out to hang out and it's with the flight of
Aferrados y qui almenos se cuentan con los puños serrados
Clinging and who at least count on clenched fists
Dile a tu lider que me lo paso por el chile
Tell your leader that I don't give a damn
Que ni con todo su equipo haran que me derribe
That not even with his whole team will they make me fall
Yo parto huesos cuando caigo como rellie miler y
I break bones when I fall like a rally driver and
No importa siempre escapó por mucho que me vigile
It doesn't matter, I always escape no matter how much he watches me
Si me junto con algunos es por ser leal sin precio putos.
If I hang out with some it's for being loyal without price, bitches.
Droga para los jóvenes que aman el hardcore
Drugs for young people who love hardcore
La vengansa del caido, la nostalgia de un amor eso soy...
The revenge of the fallen, the nostalgia of a love that's me...
Un asteroide que callo la mada de mis demonio rimadores regreso
An asteroid that fell, the mother of my rhyming demons returns
Un batallón de pensamientos barbaros
A battalion of barbaric thoughts
La voz de norma deciendo (matalos)
Norma's voice saying (kill them)
Un precio de Guantánamo que se convierte en pajaro
A Guantanamo prisoner who becomes a bird
Que vuela y se libera para llegar a su alamo
That flies and frees itself to reach its poplar
Mágico hipotálamo que va causando escandalo
Magic hypothalamus that causes scandal
Con la pintura un vandalo INK mi lavaro
With paint a vandal INK my wash
Fuerza de relámpago one maic fon
Lightning force one microphone
Rap energía proeza de entre mis atomos
Rap energy feat from within my atoms
Intento no caer en la tempestad
I try not to fall into the storm
Hacienda lo que brota del interior
Doing what comes from within
No me gusta perderme entre los demás
I don't like to get lost among the others
Siempre demostrar lo que soy
Always show what I am
Siempre fuerte y aprendíendo del error
Always strong and learning from mistakes
You
You
INK sin imperio en la casa.
INK without an empire at home.





Writer(s): T.killa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.