T.Love - Brutalna Niedziela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.Love - Brutalna Niedziela




Brutalna Niedziela
Жестокое воскресенье
To była brutalna niedziela
Это было жестокое воскресенье
Szedłem do ciebie moja miła
Я шёл к тебе, моя милая
Nóż w mojej pochwie, pocięte pośladki
Нож в моих ножнах, порезанные ягодицы
Ona się chyba tak zaczynała
Так, наверное, всё начиналось
Nerwowo wszedłem w żydowską dzielnicę
Нервно вошёл в еврейский квартал
Biczem lata zbatożony
Плетью лета искушённый
Mieszkałaś wtedy przy Starym Targu
Ты жила тогда у Старого рынка
Numer 16 rdzawoczerwony
Номер 16 ржаво-красный
Dlaczego musiałem zobaczyć się z nim?
Зачем мне нужно было увидеть его?
Kupował ci szminkę, krwawą jak mak
Он покупал тебе помаду, кроваво-красную, как мак
Już teraz go nie ma, nie ma już nic
Теперь его нет, больше ничего нет
Jesteśmy sami...
Мы одни...
Widziałem was w automobilu
Я видел вас в автомобиле
Gdy dotykałaś jego czoła
Когда ты касалась его лба
Patrzył na ciebie młodszy, piękniejszy
Он смотрел на тебя, молодой, красивый
Syn fabrykanta, króla bawełny
Сын фабриканта, короля хлопка
I właśnie wtedy zadrżała mi ręka
Именно тогда у меня дрогнула рука
Gdy z przerażenia zaciąłem się brzytwa
Когда от ужаса я порезался бритвой
Patrząc przez okno mej kamienicy
Глядя в окно моей квартиры
Pocałowałaś go na ulicy
Ты поцеловала его на улице
Dlaczego musiałem zobaczyć się z nim?
Зачем мне нужно было увидеть его?
Kupował ci szminkę, krwawa jak mak
Он покупал тебе помаду, кроваво-красную, как мак
Już teraz go nie ma, nie ma już nic
Теперь его нет, больше ничего нет
Jesteśmy sami...
Мы одни...
Tęsknię za tobą, tak bardzo kocham, kocham, kocham /x4
Скучаю по тебе, так сильно люблю, люблю, люблю /x4
To była brutalna niedziela
Это было жестокое воскресенье
Stanąłem przed twoimi drzwiami
Я стоял перед твоей дверью
Leżąc na sobie jęczeliście
Лежа друг на друге, вы стонали
Szalem rozkoszy, nadzy, splatani
В шали наслаждения, нагие, сплетённые
Zabłysnął nóż swym srebrnym ostrzem
Нож сверкнул своим серебряным лезвием
Po waszych ciałach przejechał gładko
По вашим телам прошёлся плавно
On ryknął z bólu, ty nie zdążyłaś
Он взревел от боли, ты не успела
Szedłem do ciebie, moja miła
Я шёл к тебе, моя милая
Dlaczego musiałem zobaczyć się z nim?
Зачем мне нужно было увидеть его?
Kupował ci szminkę, krwawą jak mak
Он покупал тебе помаду, кроваво-красную, как мак
Już teraz go nie ma, nie ma już nic
Теперь его нет, больше ничего нет
Jesteśmy sami...
Мы одни...





Writer(s): Zygmunt Marek Staszczyk, Jacek Pawel Perkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.