T. Love - Marsz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T. Love - Marsz




Patrz! Idzie nowoczesny marsz,
Смотри! Идет современный марш,
Ulicą miasta, które znasz.
Улица города, который вы знаете.
Ja idę z boku, ta moherowa banda!
Я иду в сторону, эта мохеровая шайка!
Dotrzymam kroku!
Сдержу шагу!
Ta inkwizycja czarna!
Черная инквизиция!
Hello, hello! Przyłącz do nas się, teraz!
Hello, hello! Присоединяйтесь к нам сейчас!
Hello, hello! Bo Europa umiera!
Hello, hello! Потому что Европа умирает!
Hello, hello! Przyłącz do nas się, teraz!
Hello, hello! Присоединяйтесь к нам сейчас!
Hello, hello!
Hello, hello!
Konserwatywni chłopcy w butach,
Консервативные мальчики в сапогах,
W biało-czerwonych obwolutach.
В бело-красных суперобложках.
Ja idę z boku, my nie wpuścimy tu zarazy!
Я иду со стороны, мы не пустим сюда чуму!
Dotrzymam kroku, wara od ołtarzy!
Я не отстану от алтарей!
Hello, hello! Przyłącz do nas się, teraz!
Hello, hello! Присоединяйтесь к нам сейчас!
Hello, hello! Prawdziwa Polska umiera!
Hello, hello! Настоящая польская умирает!
Hello, hello! Przyłącz do nas się, teraz!
Hello, hello! Присоединяйтесь к нам сейчас!
Hello, hello!
Hello, hello!
Nie ma, nie ma, nie ma, nie ma, nie ma, nie ma powietrza tutaj, tutaj, tutaj!
Нет, нет, нет, нет, нет, нет воздуха, здесь, здесь, здесь!
Powietrza!
Воздуха!
Marsze zbliżają się do siebie.
Марши приближаются.
Kto wyceluje pierwszy - nie wiem.
Кто прицелится первым-не знаю.
Ja idę z boku, pomniki milczą nieruchome.
Я иду в сторону, памятники молчат неподвижно.
Dotrzymam kroku, wasze czerepy szalone!
Я не отстану, ваши черепки сумасшедшие!
To płonie, to płonie! Płonie Okrągły Stół!
Это горит, это горит! Горит Круглый Стол!
Podzieli, podzieli smoleński wrak na pół!
Поделит, поделит Смоленскую развалину пополам!
To płonie, to płonie! Płonie Okrągły Stół!
Это горит, это горит! Горит Круглый Стол!
Podzieli, podzieli smoleński wrak!
Поделит, поделит Смоленское крушение!
Teraz ja boję się, że Paryż się pali.
Теперь я боюсь, что Париж горит.
Teraz ja boję się, że Paryż się pali.
Теперь я боюсь, что Париж горит.
Teraz ja boję się, że Paryż się pali.
Теперь я боюсь, что Париж горит.
Teraz ja boję się, że Paryż się pali.
Теперь я боюсь, что Париж горит.
Teraz ja boję się, że Londyn się pali.
Теперь я боюсь, что Лондон горит.
Teraz ja boję się - Warszawa się pali!
Теперь мне страшно-Варшава горит!
Teraz ja boję się - Bruksela się pali!
Теперь мне страшно-Брюссель горит!
Teraz ja boję się, boję się!
Теперь мне страшно, мне страшно!





Writer(s): jan peczak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.