T-Love feat. Kool Keith - Return of the B-Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T-Love feat. Kool Keith - Return of the B-Girl




Return of the B-Girl
Возвращение би-герл
Featuring Kool Keith
При участии Kool Keith
[Kool Keith]
[Kool Keith]
Yeah whassup T Love
Йоу, как дела, Ти Лав?
A lot of brothers be freestylin (right)
Куча братюнь читают фристайл (верно)
Blowin smoke at your clothes
Пуская дым на твою одежду
Girls be out there with weaves with
Девчонки ходят с нарощенными волосами,
Glue in they scalps tryin to get loose
С клеем на башке, пытаясь выпендриться.
But it's time to drop gooses! (true dat)
Но пора завязывать с глупостями! (чистая правда)
YouknowhatI'msayin?
Понимаешь, о чём я?
"T hit it off!"
"Т, давай!
[T Love]
[T Love]
There's a lot of girls rhymin on the mic with no direction
Много девиц читают рэп без огонька,
Don't know why they flexin forgot rules and lessons
Не знаю, почему они выпендриваются, забыли правила и уроки.
The essence: beats and rhymes and shit
Суть: биты, рифмы и всё такое.
I'm about to show these bitches that I'll die for this
Я покажу этим сучкам, что я порву за это,
With more than the skills to pay the bills at?, I rock it
У меня больше, чем просто навыки, чтобы зарабатывать на жизнь, я жгу.
Nobody knows my name, at least I'm hittin pocket
Никто не знает моего имени, по крайней мере, я получаю своё.
It's been a while. "been-been-a, been-a, been a long time" -> Ra
Прошло много времени. "Давно-давно-давно, давно, давно" -> Ra
Yeah, it's been a long time since B-Girls got down
Да, прошло много времени с тех пор, как би-герл зажигали.
Now I be, mannered like Janet, Jack-me when I'm not lookin
Теперь я воспитанная, как Джанет, трахни меня, когда я не смотрю.
Cause iffin I'm lookin, then you get YO' shit tooken
Потому что если я смотрю, то тебе пиздец.
A hundred degrees of heat, under emcees who sleep-walkin
Сто градусов жары, под эмси, которые ходят во сне.
In some bibles since the age of three
В каких-то Библиях с трёх лет.
See I be a rap editor, rhymer et cetera
Видишь, я рэп-редактор, рифмач и так далее.
To the letter or competitor, not in it for the cheddar
До буквы или конкурент, не ради денег.
A calligraphist, envisionist
Каллиграф, визионер.
Yeah it's been a long time but I'm back to make a diff'
Да, прошло много времени, но я вернулась, чтобы изменить всё.
Chorus: Kool Keith
Припев: Kool Keith
That girl is wack. That kid is wack.
Эта девчонка - отстой. Этот пацан - отстой.
That producer's wack. Your whole family's wack.
Этот продюсер - отстой. Вся твоя семейка - отстой.
"So wack that it's bound to show"
"Такой отстой, что это всем видно"
[Kool Keith]
[Kool Keith]
I'm systematic, graphic, outspoken, master past a certain MC
Я систематичен, графичен, откровенен, мастер, превосходящий определённого МС.
Abilities of enemies, construct nine million quitrillion
Способности врагов, построить девять миллионов квинтиллионов.
Makes a brother brilliant, strong like Einstein
Делает брата гениальным, сильным, как Эйнштейн.
I find the underlying, words with verbs herb
Я нахожу основу, слова с глаголами, травка.
Make me famous when I pull up on your anus
Делают меня знаменитым, когда я надеру тебе задницу.
It's disaster for the tri-state actor, in a circle like Urkel
Это катастрофа для актёра трёх штатов, в кругу, как Уркел.
Yo T-Love, these assholes are dirt specks on my rugs
Йоу, Ти Лав, эти мудаки - просто пыль на моих коврах.
Smokin blunts with stomach pumps
Курят косяки с животами-насосами.
Pick up the mic, your crew'll only rhyme once
Бери микрофон, твоя команда прочитает рифму только один раз.
For the budget, 70, 000 Monopoly money
За бюджет, 70 000 фальшивых долларов.
With a wack producer, usin Sonny Spitz
С хреновым продюсером, использующим Сонни Спитца.
You on that "Keep it Real" list, you're broke
Ты в списке "Будь собой", ты разорен.
You're name is Captain Provoke, better know you ain't
Тебя зовут Капитан Провокация, лучше знай, что ты
Never eatin Tony Rhomes, files of culture I'm still dope
Никогда не ел Тони Роумса, файлы культуры, я всё ещё крут.
Even not with Ultra -- back you saved this from Casio samples
Даже без Ultra -- назад, ты спас это от Casio-сэмплов.
I'm raw like green apples
Я сырой, как зелёные яблоки.
Fly smooth, I ain't got nuttin to prove
Летаю плавно, мне нечего доказывать.
Your album has been out for forever
Твой альбом вышел целую вечность назад.
You didn't even go plether
Ты даже не продвинулся.
Plastic was your quota, Mr. Spiritual Philosopher
Пластик был твоей квотой, мистер Духовный Философ.
Prepare for your release for foul speech
Готовься к своему освобождению за грязные речи.
You weak, like Cream of Wheat
Ты слабак, как манная каша.
I step to you and blow out assholes like Miami Heat
Я подхожу к тебе и вышибаю дерьмо, как Майами Хит.
Yo, take off those boots, it's ninety-five degrees out here
Йоу, сними эти ботинки, на улице тридцать градусов.
It's fuckin hot
Жарко, блин.
"So wack that it's bound to show"
"Такой отстой, что это всем видно"
Chorus
Припев
[T-Love]
[T-Love]
Return of the B-Girl promises
Возвращение би-герл обещает
Nothing less, than spectacular, with vernacular
Ничего, кроме зрелищности, с языком.
Peep how T mackin the verb
Смотри, как Т владеет глаголом.
Like hoes strollin, on Pharoah, I'm givin you the narrow
Как шлюхи гуляют по Фараону, я даю тебе узкий.
The L-Down, I mean the skinny, this Pickaninny
Низкий поклон, я имею в виду худенькую, эту Пигаличку.
Went to rock battle, while she rides up to Denny's
Пошла на рок-баттл, пока она едет в Денни.
Nah I ain't really tryin to diss nobody
Нет, я на самом деле не пытаюсь никого обидеть.
But old school B-Girls swore in the Goddess
Но старая школа би-герл клялась Богиней.
In studded Gazelles, they did windmills
В шипованных газелях они делали вертушки.
West had on the Pumas, East had on the Shells
Запад носил Пумы, Восток - Шеллы.
Rock the Bells sell prevailed by L's lips
Рок-н-ролльные колокола звучали из уст L.
Serious about the type of styles we flipped
Серьёзно относились к стилю, который мы выбрали.
We get closer to millenium, B-Girls dwindlin
Мы приближаемся к миллениуму, би-герл всё меньше.
You don't have to stress because "I'm, comin!"
Тебе не нужно напрягаться, потому что иду!"
It's been a long time, I shouldn't have left you
Прошло много времени, я не должна была тебя оставлять.
Sorry for the wack shit you slept through
Извини за всю ту хрень, которую ты проспал.
Chorus 2X
Припев 2X
[Kool Keith]
[Kool Keith]
Yeah, it's return of the B-Girl
Да, это возвращение би-герл.
T-Love in the house for the nine-seven
Ти Лав в доме для девяносто седьмого.
Pullin all, glue off wigs
Срывает весь клей с париков.
That's right, damagin skulls
Вот так, крушит черепа.
That's right it's all beauty parlor skills
Вот так, это всё навыки салона красоты.
That's right
Вот так.
Touchin up on the weaves and cuttin ends off
Подправляет волосы и состригает кончики.





Writer(s): Keith Thornton, Miles Tackett, Taura Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.