T.Love - IV Liceum (2008 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.Love - IV Liceum (2008 Remaster)




Dzień dobry maleńka, jak ci na imię
Доброе утро, детка, как тебя зовут
Zgubiłaś się w tym tłumie
Ты заблудилась в этой толпе.
Wyciągam do ciebie moją dłoń
Я протягиваю руку к тебе.
Odpowiedź na wszystko się znajdzie
Ответ на все будет найден
Labirynt wśród tylu korytarzy
Лабиринт среди задних коридоров
Oszukałby Tezeusza
Он Обманул Бы Тесея
Lecz my możemy to zrobić gdzie indziej
Но мы можем сделать это в другом месте
Nie łamiąc zasad savoir-vivre
Не нарушая правила savoir-vivre
IV liceum ogólnokształcące
IV средняя общеобразовательная школа
Wszystko możesz tu znaleźć
Все, что вы можете найти здесь
IV liceum ogólnokształcące
IV средняя общеобразовательная школа
Granatowy sen...
Темно-синий сон...
IV liceum ogólnokształcące
IV средняя общеобразовательная школа
Wszystko możesz tu znaleźć
Все, что вы можете найти здесь
IV liceum ogólnokształcące
IV средняя общеобразовательная школа
Granatowy sen...
Темно-синий сон...
Wiec chodź maleńka, znam twoje imię
Так что давай, детка, я знаю твое имя
Omińmy tabuny pędzących w biegu
Обойдем табуны несущихся на бегу
Czy widzisz playboyów jedzących kredę
Вы видите, как плейбои едят мел
Czy widzisz dziewice czekające na sygnał
Вы видите девственниц, ожидающих сигнала
Czy czujesz historię pachnącą prochem
Чувствуете ли вы историю, пахнущую порохом
Tej starej armaty bum bum
Эта старая пушка бум бум
Czy czujesz historię pachnącą prochem
Чувствуете ли вы историю, пахнущую порохом
Tej starej armaty
Эту старую пушку
IV liceum ogólnokształcące
IV средняя общеобразовательная школа
Wszystko możesz tu znaleźć
Все, что вы можете найти здесь
IV liceum ogólnokształcące
IV средняя общеобразовательная школа
Granatowy sen...
Темно-синий сон...
IV liceum ogólnokształcące
IV средняя общеобразовательная школа
Wszystko możesz tu znaleźć
Все, что вы можете найти здесь
IV liceum ogólnokształcące
IV средняя общеобразовательная школа
Granatowy sen...
Темно-синий сон...
Granatowy sen...
Темно-синий сон...
Granatowy sen...
Темно-синий сон...
Granatowy sen...
Темно-синий сон...





Writer(s): Zygmunt Marek Staszczyk, Andrzej Zenczewski, Jacek Bogumil Sliwczynski, Dariusz Robert Zajac, Jacek Wudecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.