T.Love - IV Liceum (2008 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.Love - IV Liceum (2008 Remaster)




IV Liceum (2008 Remaster)
IV Лицей (ремастер 2008)
Dzień dobry maleńka, jak ci na imię
Доброе утро, малышка, как тебя зовут?
Zgubiłaś się w tym tłumie
Ты потерялась в этой толпе.
Wyciągam do ciebie moją dłoń
Я протягиваю к тебе свою руку.
Odpowiedź na wszystko się znajdzie
Ответ на все найдется.
Labirynt wśród tylu korytarzy
Лабиринт среди стольких коридоров
Oszukałby Tezeusza
Обманул бы и Тесея.
Lecz my możemy to zrobić gdzie indziej
Но мы можем сделать это в другом месте,
Nie łamiąc zasad savoir-vivre
Не нарушая правил этикета.
IV liceum ogólnokształcące
IV общеобразовательный лицей
Wszystko możesz tu znaleźć
Здесь ты можешь найти всё.
IV liceum ogólnokształcące
IV общеобразовательный лицей
Granatowy sen...
Синий сон...
IV liceum ogólnokształcące
IV общеобразовательный лицей
Wszystko możesz tu znaleźć
Здесь ты можешь найти всё.
IV liceum ogólnokształcące
IV общеобразовательный лицей
Granatowy sen...
Синий сон...
Wiec chodź maleńka, znam twoje imię
Так пойдем, малышка, я знаю твое имя.
Omińmy tabuny pędzących w biegu
Обогнем толпы бегущих.
Czy widzisz playboyów jedzących kredę
Видишь плейбоев, жующих мел?
Czy widzisz dziewice czekające na sygnał
Видишь девственниц, ждущих сигнала?
Czy czujesz historię pachnącą prochem
Чувствуешь историю, пахнущую пылью
Tej starej armaty bum bum
Этой старой пушки бум-бум?
Czy czujesz historię pachnącą prochem
Чувствуешь историю, пахнущую пылью
Tej starej armaty
Этой старой пушки?
IV liceum ogólnokształcące
IV общеобразовательный лицей
Wszystko możesz tu znaleźć
Здесь ты можешь найти всё.
IV liceum ogólnokształcące
IV общеобразовательный лицей
Granatowy sen...
Синий сон...
IV liceum ogólnokształcące
IV общеобразовательный лицей
Wszystko możesz tu znaleźć
Здесь ты можешь найти всё.
IV liceum ogólnokształcące
IV общеобразовательный лицей
Granatowy sen...
Синий сон...
Granatowy sen...
Синий сон...
Granatowy sen...
Синий сон...
Granatowy sen...
Синий сон...





Writer(s): Zygmunt Marek Staszczyk, Andrzej Zenczewski, Jacek Bogumil Sliwczynski, Dariusz Robert Zajac, Jacek Wudecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.