T.Love - Jazz nad Wisłą (2008 Digital Remaster;) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.Love - Jazz nad Wisłą (2008 Digital Remaster;)




Jazz nad Wisłą (2008 Digital Remaster;)
Джаз над Вислой (2008 Digital Remaster)
Znów dziś myślałem o emigracji
Снова сегодня думал об эмиграции,
To jest melodia mojej generacji
Это мелодия моего поколения.
Wieczorem nie łaź tam
Вечером не ходи туда,
Unikaj pustych bram
Избегай пустых ворот.
Ja krótkie włosy mam
У меня короткие волосы,
I czekam tam na ciebie sam
И я жду тебя там один.
Chłopaczku, boisz się
Паренек, ты боишься,
Mama nie pozna cię
Мама тебя не узнает.
I znów przemoc!
И снова насилие!
Niemoc ogarnia mnie
Бессилие охватывает меня.
Boisz się wyjść ze swą dziewczyną na spacer
Боишься выйти со своей девушкой на прогулку,
Masz inne włosy, czujesz się jak auslander
У тебя другие волосы, ты чувствуешь себя как иностранец.
Na złym podwórku źle
В плохом дворе плохо,
Ktoś ciągle leje się
Кто-то постоянно дерется.
Raz ja uciekam im
То я убегаю от них,
Raz oni gonią mnie
То они гонятся за мной.
Bo po kolacji dziś
Ведь после ужина сегодня
Nie ma tu wstępu nikt
Сюда никому нет входа.
I znów - przemoc!
И снова - насилие!
Niemoc ogarnia mnie
Бессилие охватывает меня.
Jak ja nie lubię tej chorej chemii nad Wisłą
Как же я не люблю эту больную химию над Вислой,
Skąd bierze się ten jazz?
Откуда берется этот джаз?
Mam w sobie ciągły stres
У меня постоянный стресс.
I znów - przemoc!
И снова - насилие!
Niemoc ogarnia mnie
Бессилие охватывает меня.
W kościele mówią, że bliźniego kochać masz
В церкви говорят, что ближнего любить должен,
Mordercy pokazują mi Chrystusa twarz
Убийцы показывают мне лик Христа.
Na złym podwórku źle
В плохом дворе плохо,
Ktoś ciągle leje się
Кто-то постоянно дерется.
Raz ja uciekam im
То я убегаю от них,
Raz oni gonią mnie
То они гонятся за мной.
Bo po kolacji dziś
Ведь после ужина сегодня
Nie ma tu wstępu nikt
Сюда никому нет входа.
I znów przemoc!
И снова насилие!
Niemoc ogarnia mnie
Бессилие охватывает меня.





Writer(s): Zygmunt Marek Staszczyk, Jan Rafal Benedek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.