Paroles et traduction T.Love - King (2008 Digital Remaster;)
King (2008 Digital Remaster;)
King (2008 Digital Remaster;)
Mówiono
o
nim
King
They
said
about
him
King
W
mieście
świętej
Wieży
In
the
city
of
the
Holy
Tower
Pamiętam
z
podstawówki
I
remember
from
elementary
school
Jak
całował
się
z
papieżem
How
he
kissed
the
Pope
Przejeżdżał
też
sekretarz
The
secretary
also
passed
by
Gdy
przecinano
wstęgę
When
the
ribbon
was
cut
Kingy
poszedł
na
wagary
Kingy
went
truant
Pomarzyć
o
czymś
innym
To
dream
of
something
else
Był
zawsze
trochę
z
boku
He
was
always
a
bit
on
the
side
Na
bakier
trochę
był
He
was
a
bit
at
odds
W
szkole
nikt
nie
wiedział
No
one
at
school
knew
Czym
King
naprawde
żył
What
King
really
lived
for
To
było
trochę
później
It
was
a
little
later
Już
miał
przyjaciółkę
Ewę
He
already
had
a
girlfriend,
Eve
Mieszkali
więc
bez
ślubu
So
they
lived
without
marriage
I
klepali
słodką
biedę
And
they
lived
in
sweet
poverty
Dawali
czasem
czadu
Sometimes
they
made
a
bit
of
a
fuss
Bo
lubili
lekkie
dragi
Because
they
liked
light
drugs
Znajomych
było
wielu
There
were
many
acquaintances
Wieczory
i
poranki
Evenings
and
mornings
Uważaj
na
sąsiadów
swych,
Beware
of
your
neighbours,
Bo
lubią
dawać
cynk
Because
they
like
to
snitch
Ty
wiesz,
kto
rządzi
w
mieście
You
know
who
rules
this
town
Tu
biskup
z
komisarzem
- king!
Here
the
bishop
and
the
commissioner
- king!
Tak
mówił
mu
przyjaciel
That's
what
his
friend
told
him
Długi,
chudy
Lolo
Long,
skinny
Lolo
Kiedy
wyszli
na
ulicę
When
they
went
out
into
the
street
Zapalić
spliffa
z
colą
To
smoke
a
spliff
with
coke
Mam
dosyć
tego
miasta
I'm
sick
of
this
town
Czerwono-czarnej
maffi
The
red
and
black
mafia
Czy
mnie
rozumiesz
Lolo?
Do
you
understand
me,
Lolo?
Czy
wiesz,
co
mnie
trapi?
Do
you
know
what's
bothering
me?
Tymczasem
blada
Ewa
Pale
Eve
wants
to
explain
Wytłumaczyć
pragnie
wszystko,
Everything,
Bo
komisarz
wszedł
przez
okno
Because
the
commissioner
came
in
through
the
window
A
spod
łóżka
wylazł
biskup
And
the
bishop
crawled
out
from
under
the
bed
Co
masz
w
kieszeni
King?
What's
in
your
pocket,
King?
Komisarz
spytał
w
drzwiach
The
commissioner
asked
in
the
doorway
Wy
palicie
wciąż
to
świństwo
You're
still
smoking
that
garbage
Mieliśmy
wiele
skarg
We've
had
a
lot
of
complaints
A
biskup
łypie
z
boku
And
the
bishop
peers
from
the
side
To
na
Kinga,
to
na
Ewę
At
King,
then
at
Eve
Wy
żyjecie
tu
bezbożnie
You
live
here
godlessly
Myślicie,
że
nic
nie
wiem
Do
you
think
I
don't
know
anything
Za
posiadanie
zielska
For
possession
of
herbs
Ty
dostaniesz
dziesięć
latek
You'll
get
ten
years
Za
nielegalny
związek
z
nią
For
an
illegal
relationship
with
her
Następnych
parę
kratek
A
couple
more
years
Dziś
King
siedzi
w
celi
Today,
King
sits
in
a
cell
I
wspomina
dobre
dni
And
remembers
the
good
days
Napisał
do
papieża
He
wrote
to
the
Pope
Bardzo
długi
list
A
very
long
letter
Świąteczną
wysłał
kartkę
He
sent
a
Christmas
card
Do
samego
prezydenta
To
the
President
himself
Lecz
nikt
o
nim
już
nie
mówi
But
no
one
talks
about
him
anymore
Nikt
o
nim
nie
pamięta
No
one
remembers
him
Był
zawsze
trochę
z
boku
He
was
always
a
bit
on
the
side
Na
bakier
trochę
był
He
was
a
bit
at
odds
Właściwie
nikt
nie
wiedział
No
one
really
knew
Czym
King
naprawdę
żył
What
King
really
lived
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.