T.Love - Motorniczy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.Love - Motorniczy




Kiedyś byłem nawet motorniczym
Раньше я даже был мотористом
Ale teraz jestem niczym
Но теперь я ничто
Kiedyś byłem niezłym motorniczym
Когда-то я был хорошим мотористом.
Ale teraz jestem niczym
Но теперь я ничто
Czasem lubię ostro się zeszmacić
Иногда мне нравится, когда я делаю жесткую работу.
Ledwo trzymam się na nogach
Я едва держусь на ногах
Lubię wtedy leżeć na chodniku
Мне нравится лежать на тротуаре
I popatrzeć w oczy Boga
И посмотреть в глаза Бога
I popatrzeć w oczy Boga
И посмотреть в глаза Бога
I popatrzeć w oczy Boga
И посмотреть в глаза Бога
I popatrzeć w oczy Boga
И посмотреть в глаза Бога
I popatrzeć w oczy Boga
И посмотреть в глаза Бога
Nie zaśpiewam ci o Ameryce
Я не буду петь тебе об Америке.
Nie podkułem sobie butów
Я не подковал обувь.
Nie wiem czego dziś się słucha
Я не знаю, что ты сегодня слушаешь.
Nienawidzę modnych ciuchów
Я ненавижу модную одежду
Jestem stąd, czuję to podwórko
Я отсюда, я чувствую этот двор
I klimaty znam na pamięć
И климатов знаю наизусть
Latem w moim mieście trochę śmierdzi
Летом в моем городе немного воняет
Mam tu wszystko pod nogami
У меня все под ногами.
Mam tu wszystko pod nogami
У меня все под ногами.
Mam tu wszystko pod nogami
У меня все под ногами.
Mam tu wszystko pod nogami
У меня все под ногами.
Mam tu wszystko pod nogami
У меня все под ногами.
Ale kiedy spadnie pierwszy śnieg
Но когда выпадет первый снег
I zamrozi nasze myśli
И заморозит наши мысли
W soplu lodu znajdziesz mnie
В сосульке ты найдешь меня
Sopel lodu mnie oczyści
Сосулька меня очистит
Ale kiedy spadnie duży deszcz
Но когда идет большой дождь
I ostudzi nasze głowy
И охладит наши головы
Gdzieś w kałuży znajdziesz mnie
Где-то в луже ты найдешь меня
A ja uwieszę się na tobie
И я повешусь на тебе.
A ja uwieszę się na tobie
И я повешусь на тебе.
A ja uwieszę się na tobie
И я повешусь на тебе.
A ja uwieszę się na tobie
И я повешусь на тебе.
A ja uwieszę się na tobie
И я повешусь на тебе.





Writer(s): Zygmunt Marek Staszczyk, Jan Rafal Benedek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.