Paroles et traduction T.Love - Potejto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przyjechał
burak
ze
wsi
do
miasta
Приехал
деревенщина
в
город,
I
marzy
mu
się
ogromna
kaska
И
мечтает
он
о
куче
денег.
Garnitur
kupił
w
wielkim
multipleksie
Костюм
купил
в
большом
торговом
центре,
On
bardzo
bardzo
nie
chce
być
ze
wsi
Он
очень-очень
не
хочет
быть
из
деревни.
Obciągnie
zawsze
każdemu,
kto
da
mu
Отсосет
любому,
кто
даст
ему
Zarobić
dzisiaj
tysiąc
dolarów
Заработать
сегодня
тысячу
долларов.
Bez
charakteru
u
niego
w
pracy
Без
характера
у
него
на
работе,
Pracują
tacy
sami
buracy
Работают
такие
же
деревенщины.
Come
on
come
on,
Warsaw
by
night
Давай,
давай,
Варшава
ночью,
The
most
beautiful
city
I
like
Самый
красивый
город,
который
мне
нравится.
Come
on
come
on,
Warsaw
by
night
Давай,
давай,
Варшава
ночью,
The
most
beautiful
city
I
like
Самый
красивый
город,
который
мне
нравится.
Była
dziewczyną
z
małego
miasteczka
Была
девчонкой
из
маленького
городка,
I
uwierzyła,
że
będzie
modelką
И
поверила,
что
станет
моделью.
Chce
być
jechana
jak
laski
z
gazet
Хочет,
чтобы
ее
имели,
как
девок
из
журналов,
Przez
gości,
którzy
kupią
jej
sławę
Мужики,
которые
купят
ей
славу.
Kto
będzie
pierwszym
jej
chłopakiem
Кто
будет
ее
первым
парнем,
Komu
pierwszemu
zrobi
łachę
Кому
первому
сделает
минет,
Kto
będzie
pierwszy
kto
najlepszy,
oh
yeah
Кто
будет
первым,
кто
лучший,
о
да,
Kto
wygra
dziś
gonitwę
leszczy
Кто
выиграет
сегодня
гонку
неудачников.
I
z
tej
historii
morał
jest
taki
И
мораль
сей
басни
такова,
Że
teraz
w
kraju
królują
buraki
Что
теперь
в
стране
правят
бал
деревенщины.
I
przepychają
się
łokciami
И
толкаются
локтями
W
czasach
powszechnej
chłopomanii
Во
времена
всеобщей
"деревенщиномании".
Każdy
z
nich
myśli
o
sukcesie
Каждый
из
них
думает
об
успехе
W
polytyce
i
w
byznesie
В
политике
и
в
бизнесе.
Każdy
wydyma
cię
za
parę
centów
Каждый
обманет
тебя
за
пару
центов,
Bo
teraz
w
kraju
króluje
potejto
Потому
что
теперь
в
стране
правит
картошка.
Come
on
come
on,
Warsaw
by
night
Давай,
давай,
Варшава
ночью,
The
most
beautiful
city
I
like
Самый
красивый
город,
который
мне
нравится.
Come
on
come
on,
Warsaw
by
night
Давай,
давай,
Варшава
ночью,
The
most
beautiful
city
I
like
Самый
красивый
город,
который
мне
нравится.
Come
on
come
on,
Warsaw
by
night
Давай,
давай,
Варшава
ночью,
The
most
beautiful
city
I
like
Самый
красивый
город,
который
мне
нравится.
Come
on
come
on,
Warsaw
by
night
Давай,
давай,
Варшава
ночью,
The
most
beautiful
city
I
like
Самый
красивый
город,
который
мне
нравится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zygmunt Marek Staszczyk, Jaroslaw Marek Polak
Album
Model 01
date de sortie
02-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.