T.Love - Stokrotka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.Love - Stokrotka




Stokrotka
Маргаритка
Podejdź do mnie taksówka czeka, już wiesz
Подойди ко мне, такси ждёт, ты знаешь
Ulice ślinią się, przed momentem spadł deszcz
Улицы блестят, только что прошёл дождь
Warto się przejechać chociaż nie ma, nie ma gdzie
Стоит прокатиться, хотя некуда, некуда ехать
Skonsumujmy noc inaczej, inaczej
Проведём эту ночь иначе, иначе
Kiedyś coś na pewno obiecałaś mi
Когда-то ты мне что-то обещала
Kiedyś coś na pewno, pamiętam jak dziś
Когда-то ты мне что-то, помню, как сейчас
Łąkę pełną maków, zabierzesz mnie tam
Луг, полный маков, ты меня туда отвезёшь
Stokrotka, stokrotka, stokrotka
Маргаритка, маргаритка, маргаритка
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię...
Сдаюсь, не говорю...
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, poddaję...
Сдаюсь, сдаюсь...
Spróbuj joint jak noc, ta noc jest jak joint
Попробуй косяк, как ночь, эта ночь как косяк
Nic nie chcemy zmieniać ani odchodzić stąd
Мы ничего не хотим менять и никуда уходить
Niech ta chwila trwa, niech ona dzieje, dzieje się
Пусть этот миг длится, пусть он происходит, происходит
Oddałbym za nią siebie teraz
Я бы отдал за него себя сейчас
Kiedyś coś na pewno obiecałaś mi
Когда-то ты мне что-то обещала
Kiedyś coś na pewno, pamiętam jak dziś
Когда-то ты мне что-то, помню, как сейчас
Łąkę pełną maków, zabierzesz mnie tam
Луг, полный маков, ты меня туда отвезёшь
Stokrotka, stokrotka, stokrotka
Маргаритка, маргаритка, маргаритка
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię...
Сдаюсь, не говорю...
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, poddaję...
Сдаюсь, сдаюсь...
Kiedyś coś na pewno obiecałaś mi
Когда-то ты мне что-то обещала
Kiedyś coś na pewno, pamiętam jak dziś
Когда-то ты мне что-то, помню, как сейчас
Łąkę pełną maków, zabierzesz mnie tam
Луг, полный маков, ты меня туда отвезёшь
Stokrotka, stokrotka, stokrotka
Маргаритка, маргаритка, маргаритка
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię...
Сдаюсь, не говорю...
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, nie mówię więcej już nic
Сдаюсь, больше ничего не говорю
Poddaję się, poddaję...
Сдаюсь, сдаюсь...





Writer(s): Zygmunt Marek Staszczyk, Jacek Pawel Perkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.