T.M.Revolution - I.D.~LOVE ME CRAZY~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T.M.Revolution - I.D.~LOVE ME CRAZY~




I.D.~LOVE ME CRAZY~
I.D.~LOVE ME CRAZY~
通帳のケタも足りず
My bank account is running low
ATMじゃもう下ろせない
I can't even withdraw cash from the ATM
社会に出りゃ摩擦も多く
Society is full of friction
「来なくていい」と囁かれる
And people tell me to "stay away"
冷凍のモノ貧り
My frozen food is running out
不燃・可燃も律儀に守り
I diligently sort my trash
回っている地球の上で
On this spinning Earth
ボクだけなんかジャンプしてる
I feel like I'm the only one jumping
大それた夢なんて見る気もなく
I don't have any big dreams
あっちとかこっちとかフラフラ
I'm just drifting around
もしかしてボクなんていなくていいの?
Maybe I don't even exist?
...解ってる ...解ってちゃ!?
... I know ... I know this!?
LOVE ME CRAZY 信じきれない
LOVE ME CRAZY I can't believe it
ボクをその胸で繋ぎ止めて ギュッと
Hold me in your arms and keep me close
君でボクを証明したい
I want you to prove my existence
躯でI.D.を確かめてる
You're the proof of my identity
何事も(仮)がキくし
Everything is just temporary
運も厄も脇を素通りで
Luck and misfortune pass me by
あてにしない 保証なんかない
I don't rely on anything
頼って良しは嗅覚だけ
My instincts are my only guide
すがられて よがられて 名前呼ばれ
I'm begging, I'm crying, I'm calling your name
ここにいて構わない気がする
I feel like I belong here
自己確認虚しいと 笑わば笑え
If you think it's pathetic, laugh all you want
君でしか それでしか
I know that you can
DRIVE ME CRAZY 抱きしめられて
DRIVE ME CRAZY Hold me tight
時々不覚にも泣きそうになるよ
Sometimes I feel like crying
ボクの唯一証拠になって
Be the only proof of my existence
しょっぱい現実と立ち向かわせて
Help me face the harsh reality
LOVE ME CRAZY 信じきれない
LOVE ME CRAZY I can't believe it
ボクをその胸で繋ぎ止めて ギュッと
Hold me in your arms and keep me close
淋しさがなまじ判るのが
I'm so lonely
アイタタ ヤバくてブッチギレそう
I'm so close to breaking down
大雑把で どうしようもない
I'm clumsy and hopeless
想いを愛だと思わせぶってゴメン
I'm sorry for pretending that my feelings are love
君でボクを証明したい
I want you to prove my existence
必死でI.D.を読み取ってる
I'm desperately trying to find my identity





Writer(s): 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.