T.M.Revolution - MID-NITE WARRIORS - traduction des paroles en allemand

MID-NITE WARRIORS - T.M.Revolutiontraduction en allemand




MID-NITE WARRIORS
MID-NITE WARRIORS
自慢話にしか 興味ないよな街は
Die Stadt interessiert sich nur für Prahlereien
自信がありげじゃなきゃ いけそうな気もしないよ
Ohne Selbstbewusstsein hat man hier kaum eine Chance
最終電車を見送って 3割増のタクシー
Den letzten Zug verpasst, Taxi mit 30% Aufschlag
寂しいのは僕より サイフの中身の方かも
Einsamer als ich ist wohl nur mein leerer Geldbeutel
「一言 今日多すぎたかな?」
"Habe ich heute zu viel geredet?"
パジャマでうなだれる
Im Schlafanzug hänge ich den Kopf
「もうちょっと 気を遣っておけば...」
"Hätte ich doch mehr Rücksicht genommen..."
タラレバだけ 繰り返し
Im Kreis der "Was-wäre-wenn"-Gedanken
SLEEP-LESS WARRIORS 真夜中のミッション
SLEEP-LESS WARRIORS, Mission mitten in der Nacht
後悔 渦巻く海に 虹をかけろ
Malt einen Regenbogen über das Meer der Reue
MID-NITE 君の 声が聴きたくて
MID-NITE, ich möchte deine Stimme hören
人生のいわゆる機微に 立ち向かう
Und mich den Feinheiten des Lebens stellen
「朝はやってくるさっ」誰もが云うけれど
"Der Morgen kommt schon", sagt jeder, aber
その日もまた来る夜 今度も待って越せっての?
Die nächste Nacht wartet schon muss ich sie wieder überstehen?
気が付きゃ チャックは全開 いっきょにイメージ崩壊
Plötzlich ist der Reißoffen ganz offen, mein Image zerstört
「ゴメン」で 済ませられるほど この世界は 甘くない
Mit "Sorry" kommt man nicht weit in dieser Welt
SLEEP-LESS WARRIORS HighとLowに揺れる
SLEEP-LESS WARRIORS, schwankend zwischen High und Low
感情の波にくみして ギャップ越えろ
Überwinde die Kluft der Gefühle
MID-NITE 君の声が聴きたくて
MID-NITE, ich möchte deine Stimme hören
優しさや恋の謎と 闘って
Und kämpfe mit Zärtlichkeit und den Rätseln der Liebe
「ビデオの予約忘れてたっ!」
"Hab die Aufnahme vergessen!"
「ここなんで シミ付いてんの?」
"Woher kommt dieser Fleck?"
「あ~っ! また ウチの犬逃げてるっ!」
"Ah! Unser Hund ist wieder ausgebüxt!"
真夜中はチョ~忙しい
Die Nacht ist verdammt hektisch
SLEEP-LESS WARRIORS 朝までのミッション
SLEEP-LESS WARRIORS, Mission bis zum Morgen
後悔 渦巻く海に 虹をかけろ
Malt einen Regenbogen über das Meer der Reue
MID-NITE WARRIORS 山あり谷ありの
MID-NITE WARRIORS, mit Höhen und Tiefen
人生の機微に 立ち向かう
Stelle ich mich den Feinheiten des Lebens





Writer(s): 浅倉 大介, 西川 貴教, 西川 貴教, 浅倉 大介


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.