T.M.Revolution - Naked arms - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T.M.Revolution - Naked arms




Naked arms
Naked arms
興した夢を
Dreams that have arisen
貫ける
Can be fulfilled
霞んだ世界に
In the murky world
昇る太陽
The radiant sun
灼熱 ここに
The scorching heat is here
極まれり
At its peak
激しいままで
Relentless and fierce
潮流を変えて
Changing the tide
陽と陰の
The bond between
絆を照らす
Light and shadow
消えない月が白く灼けて
The moon shines incandescently
傷のような夜明け
The dawn is as radiant as a scar
くれてやっても構わぬ明日
Tomorrow will come regardless
今日また抱えて
Today, I hold it close
ゆらり揺らめく
The mirage trembles
胸の淵の 陽炎は
On the edge of my heart
終焉りかけても
Even as it fades
己を焦がす煌めき
It burns with a fiery glow
乗るかそるか
Sink or swim
この拳の許に
In the fist of fate
興した夢を
Dreams that have arisen
貫ける
Can be fulfilled
霞んだ世界に
In the murky world
昇る太陽
The radiant sun
灼熱 ここに
The scorching heat is here
極まれり
At its peak
激しいままで
Relentless and fierce
潮流を変えて
Changing the tide
陽と陰の
The bond between
絆を照らす
Light and shadow
一寸先は闇がイイね
The future holds darkness, and that's fine
何処でも往かれて
I'll go anywhere
転がり堕ちて見上げる空
I'll fall and look up at the sky
遠さに魅かれる
I'm drawn to the unknown
はらはら散りぬ
Sakura petals flutter
想い映す水鏡
Reflecting my thoughts
出逢い別れて
We meet and part
競う者の結末は
The fate of our rivalry
花も嵐
Like cherry blossoms in the storm
天のみぞ知る
Only heaven knows
見果てぬ夢の
Dreams that never end
その先へ
Beyond the horizon
命は時代に
Our lives bloom in this era
咲かす火華よ
Like brilliant fireworks
運命 ここに
Fate is here
極まれり
At its peak
自分を通す
I'll forge my own path
真を撰ぶ
Choosing truth
陽と陰が
Light and shadow
交錯 遂げる
Intertwine and culminate
見果てぬ夢の
Dreams that never end
その先へ
Beyond the horizon
命は時代に
Our lives bloom in this era
咲かす火華よ
Like brilliant fireworks
輝き ここに
Radiance here
極まれり
At its peak
尽きゆく
Time dwindles
時の狭間で刻む
Carving moments in the void
望みを賭けて
With hope in our hearts
絶頂を看る
We witness the zenith





Writer(s): 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.