Paroles et traduction T.M.Revolution - THUNDERBIRD (Album mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THUNDERBIRD (Album mix)
THUNDERBIRD (Альбомная версия)
月灯りの部屋
В
комнате,
освещенной
луной,
心の隅々まで
痛くしよう
Хочу,
чтобы
боль
пронзила
каждый
уголок
моего
сердца.
一欠けの氷のよう
溶けてゆけるなら
Если
смогу
растаять,
как
кусочек
льда,
波のない街で
浮かんだ陽炎に
В
спокойном
городе,
в
поднимающемся
мареве,
包まれて行く
命はまだ
咲いていくから
Буду
окутан.
Моя
жизнь
всё
ещё
расцветает,
孤独な羽根を曝して
君だけの
Раскрыв
одинокие
крылья,
только
для
тебя
羽ばたきを見せて
Покажу
свой
полёт.
まばゆい時を
踊り続けよう
В
ослепительном
мгновении
продолжим
танцевать,
力尽きるまでに
Пока
не
иссякнут
силы.
飾らない心
指輪だらけの指先
Неприкрытое
сердце,
пальцы,
унизанные
кольцами,
ポケットの鍵を
いじくるように
Как
будто
играю
с
ключом
в
кармане,
誰かの傷に触って
Прикасаюсь
к
чьей-то
ране.
燃え移りそうに
瞬く星たちは
Мерцающие
звезды,
словно
готовы
воспламениться,
絶えた祈りに
熱を放ち
Излучают
жар
на
угасшие
молитвы,
叶わぬ夢を散らして
Развеяв
несбыточные
мечты,
この胸に
響く情熱は
Страсть,
звучащая
в
моей
груди,
炎を待てず
声もかすかに
Не
дожидаясь
пламени,
почти
беззвучно
乱れもがいているよ
Бьётся
в
смятении.
孤独な羽根を重ねて
Сложив
одинокие
крылья,
生まれては
羽ばたく想いを
Если
ты
веришь
в
чувство,
рождающееся
и
взмывающее
ввысь,
信じてるなら
愛を聞かせて
Дай
мне
услышать
твою
любовь,
頬を濡らすまでに
Пока
слёзы
не
польются
по
щекам.
ねえ
誰かが囁いてるよ
Эй,
кто-то
шепчет,
この夜の扉の向こうで
По
ту
сторону
двери
этой
ночи.
移ろい揺れる
願いの果てに
В
конце
изменчивого,
колеблющегося
желания,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.