T.M.Revolution - 水に映る月 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T.M.Revolution - 水に映る月




水に映る月
Reflections in Water
肩寄せ合って 歩くだけで
Just walking huddled close
人は恋だと 信じるから
Because people believe it's love
出来るだけ 寄り添った
As much as possible we stayed close
迷いそうな瞳 伏せて
Hiding your uncertain gaze
終わった人に 気持ち残し
Holding on to him that's passed
同じ思いの 君に出逢い
Meeting you who felt the same
何もかも消したいと 慰め求める
Seeking solace wanting to erase everything
折れる程激しく 抱き締め合う先に
In the end after holding each other so tightly we broke
遠く掴めず 諦めた幻
Giving up on the illusion we could barely grasp
水に映った月 代わりになれない心を
The moon reflected in the water can't replace your heart
二人 掬(すく)いながら 僕らは身を切ってる
As we both scoop it up, we tear ourselves apart
愛なら ここにもない
Love isn't even here
あの人の前 微笑(わら)いながら
Smiling in front of him
恋人同志 演じながら
Playing the part of lovers
「良かった」の呟きの 響きに冷えてく
The echo of "It was good" chills me
傷ついて縋った 重ねる手のひらの
In the hands we clutch despite our wounds
爪の食い込む 痛さとすり替えて
The pain of digging in our nails becomes the substitute
水に歪んだ月 空には真実(ほんとう)の光が
The distorted moon in the water the true light in the sky
僕ら 似た狡さと 弱さを憎んでいる
We hate our own cowardice and weakness
愛なら どこかにある
Love exists somewhere
届かない夢さえ 捨てぬ罪深さに
In the guilt of not abandoning even dreams we can't reach
堕ちてゆく程 この腕に幻
Illusions in these arms as we fall deeper
水に凍てつく月 いつかの真実(ほんとう)の光を
The moon frozen in the water the light of the truth of that day
二人 辿りながら 僕らは漂ってる
As we trace it together, we drift away
愛なら どこかにある
Love exists somewhere





Writer(s): 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.