T.M.Revolution - 独裁-monopolize- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T.M.Revolution - 独裁-monopolize-




独裁-monopolize-
Dictator - Monopolize -
愛してるから わがままになってる
'Cause I love you, I'm being selfish
がんじがらめに 縛りたい Your heart
I want to tie your heart up,
君をどこにも 閉じこめちゃいられない
I can't lock you up anywhere
今日も勝手に 恋は回ってる
Love is spinning on its own today
会いたいよ 君に今すぐ
I want to see you right now
仕事の都合 知っちゃいるケド
I know you're busy with work
君の自由 認める度に
Every time I recognize your freedom
僕はジジイに なってく気がする
I feel like I'm becoming an old man
毎日毎晩 電話もナンだし 距離を作るけど
I try to keep my distance, even though I call you every night
ひとりきりほど 息もつかぬ恋心
My love for you is suffocating me
夜につぶされて
Crushed at night
愛してるから わがままになってる
'Cause I love you, I'm being selfish
がんじがらめに 縛りたい Your heart
I want to tie your heart up,
君をどこにも 閉じこめちゃいられない
I can't lock you up anywhere
今日も勝手に 恋は回ってる
Love is spinning on its own today
"あなたなら わかってくれる"
One word, "You'll understand."
その一言に 案外弱くて
I'm surprisingly weak to that
徹夜で飲みも つきあい合コンも
All-nighters and group dates,
行きたきゃ別に 行けばいいんじゃない?
Go if you want to
ちゃちな嫉妬が また命取り ダサく見られそうで
My petty jealousy is killing me
釣った魚に 餌を与え続けてる 見返りの多さに
I'm afraid I'll look pathetic
愛してるから わがままになってる
'Cause I love you, I'm being selfish
よそ見しないで 受けとめて My heart
Don't look away, accept my heart
君は誰かの 所有物なんかじゃないのに
You're not anyone's possession
好きになるほど 女々しくって 本当
The more I love, the more feminine I become
理解あるように 卑屈に笑ってる
I laugh in a servile manner as if I understand
優しい男 あんた誰 一体?
A kind man, who are you? Really?
愛してるから わがままいわせてよ
'Cause I love you, let me be selfish
がんじがらめに 縛りたい Your heart
I want to tie your heart up,
僕の物だと 云えないのが現実
The truth is, I can't say you're mine
女のために 恋は回ってる
Love is spinning for the sake of the woman





Writer(s): 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.