T.M.Revolution - 蒼い霹靂 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T.M.Revolution - 蒼い霹靂




蒼い霹靂
Blue Thunderclap
ちょっとどーゆこと?
What are you trying to say?
散々ムシしといて
After ignoring me for so long
オイシクなってきたら You are tricky
Now that I'm a catch, you're playing games
ムカシはデートの誘い
You used to reject my dates
嘘ついて断って
With flimsy excuses
ピュアだった僕のハート Lonely chaplin
You crushed my innocent heart
甘いトゲを刺すみたいな
You call me with a voice like honey
声で電話をしてきて
Piercing me with sweet thorns
恋の中にある
You're playing with my emotions
死角はシタゴコロ
Targeting my vulnerabilities
単純に踊れないよ
I can't let you lead me on
Just Like a Rollin' Thunder From The Blue Sky
Just Like a Rollin' Thunder From The Blue Sky
前とどっか違うのかい
How are you different now?
打算の構図を見せて
Show me your true intentions
わざと安い店に
You deliberately invite me to cheap places
夜中呼び出して
Call me out in the middle of the night
皮肉の一つでも... 思えば
If you think I'm being cynical, remember
「飾らないあなたが昔から好きなの」
"I've always loved your unpretentious nature"
また騙されかけて よろめく
Yet again, I'm tempted by your lies
蕩けそうな熱視線に
Your smoldering gaze is intoxicating
欲の皮が見えても
Even though I see your selfish motives
愛の真ん中の
You stir my soul
ココロを揺さぶって
In the depths of love
悪い気しないのがガンよ
Despite my better judgment
I Want a Rollin' Thunder From The Blue Sky
I Want a Rollin' Thunder From The Blue Sky
剥き出しの野生で
With your untamed spirit
ハイエナ・ポーズが生きて
Your hyena-like instincts are alive
急ブレーキの音がしたら
If I slam on the brakes
きっと君は逃げるね
You'll run away, won't you?
恋の字の中に
True love is honest
四角のシタゴコロ
Not a game of deception
単純に踊れないよ
I can't let you lead me on
Just Like a Rollin' Thunder From The Blue Sky
Just Like a Rollin' Thunder From The Blue Sky
信用のない君と
You're unworthy of my trust
打算の冥利に尽きて
You thrive on manipulation





Writer(s): 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.