T. Mills - Hollywood - traduction des paroles en allemand

Hollywood - T. Millstraduction en allemand




Hollywood
Hollywood
I ain't tryna diss you, I just miss you
Ich versuch' nicht, dich zu dissen, ich vermiss dich nur
You wanna be a star, huh?
Du willst ein Star sein, was?
Tell me what's the issue or the interview
Sag mir, was das Problem ist oder das Interview
I'd probably read it
Ich würde es wahrscheinlich lesen
Write a tweet then I delete it
Einen Tweet schreiben, dann lösche ich ihn
Or a song on how you're wrong
Oder ein Lied darüber, wie falsch du liegst
But it won't ever get completed
Aber es wird niemals fertiggestellt werden
I'll hear it, you go n' get your club on
Ich werd's hören, du gehst und machst Party im Club
Just because the stars come, doesn't mean you are one
Nur weil die Stars kommen, heißt das nicht, dass du eine bist
I'm attracted to my old news
Ich fühl mich zu meiner alten Geschichte hingezogen
What happened to the old you
Was ist mit der alten dir passiert
Remember when I told you
Erinnerst du dich, als ich es dir gesagt habe
You think you're so Hollywood
Du denkst, du bist so Hollywood
Diamonds and fancy cars
Diamanten und schicke Autos
Everyone thinks you're so Hollywood
Jeder denkt, du bist so Hollywood
But they don't really know who you are
Aber sie wissen nicht wirklich, wer du bist
No, not like I do
Nein, nicht so wie ich
Hollywood, you wanna be a big star
Hollywood, du willst ein großer Star sein
Everyone thinks you're so Hollywood
Jeder denkt, du bist so Hollywood
But I'm the only one who knows who you are
Aber ich bin der Einzige, der weiß, wer du bist
You think you're so Hollywood
Du denkst, du bist so Hollywood
I know who you are
Ich weiß, wer du bist
You think you're so Hollywood
Du denkst, du bist so Hollywood
I know who you are
Ich weiß, wer du bist
There's no talking to you
Mit dir kann man nicht reden
You oh, so jaded
Du, oh, so abgestumpft
And I bet when you're fucking him, you have to fake it
Und ich wette, wenn du mit ihm fickst, musst du es vortäuschen
You can watch me make it
Du kannst zusehen, wie ich es schaffe
Regret all the mistakes it
Bereue all die Fehler, die es
Took for you to realize you're chasing famous
brauchte, damit du erkennst, dass du dem Ruhm nachjagst
I see it, you going with your love gone
Ich seh's, du machst weiter, deine Liebe ist weg
Just because the stars come doesn't mean you are one
Nur weil die Stars kommen, heißt das nicht, dass du eine bist
I'm attracted to my old news
Ich fühl mich zu meiner alten Geschichte hingezogen
What happened to the old you
Was ist mit der alten dir passiert
Remember what I told you
Erinnerst du dich, was ich dir gesagt habe
You think you're so Hollywood
Du denkst, du bist so Hollywood
Diamonds and fancy cars
Diamanten und schicke Autos
Everyone thinks you're so Hollywood
Jeder denkt, du bist so Hollywood
But they don't really know who you are
Aber sie wissen nicht wirklich, wer du bist
No, not like I do
Nein, nicht so wie ich
Hollywood, you wanna be a big star
Hollywood, du willst ein großer Star sein
Everyone thinks you're so Hollywood
Jeder denkt, du bist so Hollywood
But I'm the only one who knows you really are
Aber ich bin der Einzige, der weiß, wer du wirklich bist
You think you're so Hollywood
Du denkst, du bist so Hollywood
I know who you are
Ich weiß, wer du bist
You think you're so Hollywood
Du denkst, du bist so Hollywood
I know who you are (I know who you are)
Ich weiß, wer du bist (Ich weiß, wer du bist)
(I know who you are)
(Ich weiß, wer du bist)
(I know, I know, I know who you are)
(Ich weiß, ich weiß, ich weiß, wer du bist)
You think you're so Hollywood
Du denkst, du bist so Hollywood
Diamonds and fancy cars
Diamanten und schicke Autos
Everyone thinks you're so Hollywood
Jeder denkt, du bist so Hollywood
But they don't really know who you are
Aber sie wissen nicht wirklich, wer du bist
No, not like I do
Nein, nicht so wie ich
Hollywood you wanna be a big star
Hollywood, du willst ein großer Star sein
Everyone thinks you're so Hollywood
Jeder denkt, du bist so Hollywood
But I'm the only one who knows you really are
Aber ich bin der Einzige, der weiß, wer du wirklich bist
You think you're so Hollywood
Du denkst, du bist so Hollywood
I know who you are
Ich weiß, wer du bist
You think you're so Hollywood
Du denkst, du bist so Hollywood
I know who you are (I know who you are)
Ich weiß, wer du bist (Ich weiß, wer du bist)





Writer(s): Colin Munroe, Travis Mills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.