Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
really
wanna
be
with
you
baby
Ich
möchte
wirklich
bei
dir
sein,
Baby
But
I
gotta
do
me
first.
Aber
ich
muss
zuerst
mein
Ding
machen.
I
know
you
like
it
when
we
loving,
Ich
weiß,
du
magst
es,
wenn
wir
uns
lieben,
And
I
know
that
it
hurts.
Und
ich
weiß,
dass
es
weh
tut.
And
when
it's
all
said
and
done,
at
the
end
of
the
day
Und
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
am
Ende
des
Tages
I've
already
had
my
fun
Hatte
ich
meinen
Spaß
bereits
So
there's
nothing
left
to
say.
Also
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen.
I
tried
to
keep
this
going
as
long
as
I
could've
Ich
habe
versucht,
das
so
lange
wie
möglich
am
Laufen
zu
halten
Didn't
tell
you
things
that
I
probably
should've.
Habe
dir
Dinge
nicht
erzählt,
die
ich
wahrscheinlich
hätte
erzählen
sollen.
Things
were
going
great
since
the
moment
that
we
hooked
up
Die
Dinge
liefen
großartig
seit
dem
Moment,
als
wir
zusammenkamen
Now
your
head
is
down
and
I
need
you
to
look
up
Jetzt
ist
dein
Kopf
gesenkt
und
ich
brauche
dich,
um
aufzuschauen
Not
cause
I
hate
you,
I
really
want
to
date
you
Nicht
weil
ich
dich
hasse,
ich
will
dich
wirklich
daten
And
just
know
nobody
can
replace
you.
Und
wisse
einfach,
niemand
kann
dich
ersetzen.
Not
trying
break
you,
I
just
wanna
make
you
see
the
things
that
I
gotta
do
for
me
Ich
versuche
nicht,
dich
zu
zerbrechen,
ich
will
dir
nur
zeigen,
was
ich
für
mich
tun
muss
Friends
telling
you
to
forget
me,
now
they
got
you
wishing
that
you
never
met
me
Freunde
sagen
dir,
du
sollst
mich
vergessen,
jetzt
bringen
sie
dich
dazu
zu
wünschen,
du
hättest
mich
nie
getroffen
In
a
few
years,
I'll
be
back
if
you
let
me
and
when
I'm
on
the
road
it's
ok
if
you
text
me.
In
ein
paar
Jahren
komme
ich
zurück,
wenn
du
mich
lässt,
und
wenn
ich
unterwegs
bin,
ist
es
okay,
wenn
du
mir
schreibst.
If
you
can't
stand
it,
feel
like
I
planned
this,
girl,
you're
dead
wrong,
yeah,
you're
dead
wrong
Wenn
du
es
nicht
ertragen
kannst,
denkst,
ich
hätte
das
geplant,
Mädchen,
liegst
du
völlig
falsch,
ja,
du
liegst
völlig
falsch
I
wanna
be
honest,
I'm
just
not
on
it.
But
maybe
one
day,
maybe
one
day.
Ich
will
ehrlich
sein,
ich
bin
einfach
nicht
dafür
bereit.
Aber
vielleicht
eines
Tages,
vielleicht
eines
Tages.
I
really
wanna
be
with
you
baby
Ich
möchte
wirklich
bei
dir
sein,
Baby
But
I
gotta
do
me
first.
Aber
ich
muss
zuerst
mein
Ding
machen.
I
know
you
like
it
when
we
loving,
Ich
weiß,
du
magst
es,
wenn
wir
uns
lieben,
And
I
know
that
it
hurts.
Und
ich
weiß,
dass
es
weh
tut.
And
when
it's
all
said
and
done
at
the
end
of
the
day
Und
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
am
Ende
des
Tages
I've
already
had
my
fun
Hatte
ich
meinen
Spaß
bereits
So
there's
nothing
left
to
say.
Also
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen.
It's
been
a
while
since
we
talked
last,
isn't
it
crazy
how
the
fast
times
past?
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
wir
das
letzte
Mal
gesprochen
haben,
ist
es
nicht
verrückt,
wie
schnell
die
Zeiten
vergehen?
Remember
the
nights
when
we
would
lay
awake
and
touch
on
each
other
till
the
break
of
day?
Erinnerst
du
dich
an
die
Nächte,
in
denen
wir
wach
lagen
und
uns
bis
zum
Morgengrauen
berührten?
It's
funny
how
things
change
I
hope
your
doing
great
Es
ist
komisch,
wie
sich
die
Dinge
ändern,
ich
hoffe,
dir
geht
es
gut
I
found
your
picture
in
my
wallet
from
our
first
date
Ich
habe
dein
Bild
in
meiner
Brieftasche
von
unserem
ersten
Date
gefunden
I
hope
you
moved
on,
but
still
remember
me.
This
is
what
I
done,
at
least
we
got
memories
Ich
hoffe,
du
bist
weitergezogen,
aber
erinnerst
dich
noch
an
mich.
Das
ist,
was
ich
getan
habe,
zumindest
haben
wir
Erinnerungen
Don't
dwell
on
it,
just
smile
now
you'll
be
fine.
You'll
be
fine
somehow
Grüble
nicht
darüber
nach,
lächle
einfach
jetzt,
dir
wird
es
gut
gehen.
Dir
wird
es
irgendwie
gut
gehen
(X4)
I
really
wanna
be
with
you
baby
(x4)
Ich
möchte
wirklich
bei
dir
sein,
Baby
But
I
gotta
do
me
first.
Aber
ich
muss
zuerst
mein
Ding
machen.
I
know
you
like
it
when
we
loving,
Ich
weiß,
du
magst
es,
wenn
wir
uns
lieben,
And
I
know
that
it
hurts.
Und
ich
weiß,
dass
es
weh
tut.
And
when
it's
all
said
and
done
at
the
end
of
the
day
Und
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
am
Ende
des
Tages
I've
already
had
my
fun
Hatte
ich
meinen
Spaß
bereits
So
there's
nothing
left
to
say.
So
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mills Travis Tatum, Lorenzo Romain Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.