T. Mills - Vans On - traduction des paroles en allemand

Vans On - T. Millstraduction en allemand




Vans On
Vans An
Hey, they don't know a thing about us
Hey, die wissen nichts über uns
Only lovin for the moment ah ah ahh
Nur Liebe für den Moment ah ah ahh
Tell em they don't know a thing about us
Sag ihnen, sie wissen nichts über uns
All that sweet love for you suckas
All die süße Liebe für euch Trottel
I don't treat em I don't love em, I fuck em with my vans on
Ich behandle sie nicht gut, ich liebe sie nicht, ich fick sie mit meinen Vans an
They callin me a bad muthafucka yea
Sie nennen mich einen üblen Motherfucker, yeah
Damn. they don't know a thing about us
Verdammt, die wissen nichts über uns
Only lovin for the moment
Nur Liebe für den Moment
She say mills you my supa hero
Sie sagt, Mills, du bist mein Superheld
But I'm just tryna hug her curves like a new camero
Aber ich versuch nur, ihre Kurven zu umarmen wie ein neuer Camaro
I tell her she got that kush then I laugh it off
Ich sag ihr, sie hat dieses Kush, dann lach ich es weg
Cuz that just means I hit it twice before I pass it off
Denn das heißt nur, ich hab's zweimal genommen, bevor ich's weitergebe
These bitches is trampolines, they just fill a quota
Diese Schlampen sind Trampoline, sie erfüllen nur eine Quote
You know, once you jump off then the thrill is over
Weißt du, sobald du abspringst, ist der Nervenkitzel vorbei
Ha, and ya boyfriend aint half as raw
Ha, und dein Freund ist nicht halb so krass
I mac a whore my nickname should be apple store
Ich mache eine Nutte an, mein Spitzname sollte Apple Store sein
And the strippers know, that my money goes
Und die Stripperinnen wissen, dass mein Geld fließt
From the floor to the muthafucka ceiling like a stripper pole
Vom Boden bis zur verdammten Decke wie eine Stripperstange
I'm gettin dough first, then I'm gettin bitches second
Ich hole zuerst Knete, dann kriege ich zweitens Schlampen
And I'm gettin bitches naked then you gettin yo purse and yo shoes
Und ich ziehe Schlampen aus, dann holst du deine Handtasche und deine Schuhe
And whatever else you came in with, we aint on no hangin shit
Und was auch immer du sonst mitgebracht hast, wir machen hier kein Rumhäng-Ding
These bitches for everybody, we aint on no claimin shit
Diese Schlampen sind für alle da, wir machen hier kein Besitzanspruchs-Ding
Damn homie you lame as shit, I'm just tryna penetrate
Verdammt Kumpel, du bist lahmarschig, ich versuch nur zu penetrieren
Fuck em then I'm sendin bitches home, and lemme say
Fick sie, dann schicke ich die Schlampen nach Hause, und lass mich sagen
Hey, they don't know a thing about us
Hey, die wissen nichts über uns
Only lovin for the moment ah ah ahh
Nur Liebe für den Moment ah ah ahh
Tell em they don't know a thing about us
Sag ihnen, sie wissen nichts über uns
All that sweet love for you suckas
All die süße Liebe für euch Trottel
I don't treat em I don't love em, I fuck em with my vans on
Ich behandle sie nicht gut, ich liebe sie nicht, ich fick sie mit meinen Vans an
They callin me a bad muthafucka yea
Sie nennen mich einen üblen Motherfucker, yeah
Damn, they don't know a thing about us
Verdammt, die wissen nichts über uns
Only lovin for the moment
Nur Liebe für den Moment
Ok, I knock it down like dominoes, put it where her liver at
Okay, ich stoß sie um wie Dominosteine, platzier's da, wo ihre Leber ist
She call me like dominoes, want me to deliver that
Sie ruft mich an wie Domino's, will, dass ich das liefere
She love how I live but never pop up where I'm livin at
Sie liebt, wie ich lebe, aber taucht nie auf, wo ich wohne
Your girl is my borrowed bitch tomorrow ima give her back
Dein Mädchen ist meine geliehene Schlampe, morgen geb ich sie zurück
Yea, I'm the shit this year
Yeah, ich bin der Hammer dieses Jahr
I tell em bitch get chan, get your lipstick smeared
Ich sag ihr, Schlampe, dreh auf, lass deinen Lippenstift verschmieren
Don't get it twisted, baby girl get this shit clear
Versteh das nicht falsch, Babygirl, mach dir diese Sache klar
Oh no I don't fall in love, I'm on my pimp shit here
Oh nein, ich verliebe mich nicht, ich bin hier auf meinem Zuhälter-Trip
But, I could be your drill sergeant, you know give you major pain
Aber ich könnte dein Drill Sergeant sein, weißt du, dir großen Schmerz bereiten
We could make magic and then I could pull a david blain
Wir könnten Magie machen und dann könnte ich einen David Blaine abziehen
I tend to make a habit outta that
Ich neige dazu, daraus eine Gewohnheit zu machen
I swear sometimes it feel like I could pull a rabbit out a hat
Ich schwöre, manchmal fühlt es sich an, als könnte ich ein Kaninchen aus dem Hut ziehen
But, that don't mean I'm trickin though, that mean I be trickin hoes
Aber das heißt nicht, dass ich Geld ausgebe, das heißt, ich verarsche Nutten
Yea hoe I be trippin but on this trip you don't get to go
Yeah Nutte, ich bin auf 'nem Trip, aber auf diesen Trip kommst du nicht mit
I'm in a rush to get this dough and I aint finda wait
Ich hab's eilig, diese Knete zu kriegen, und ich werde nicht warten
I'm just tryna fuckin send them home, evacuate
Ich versuch nur, sie verdammt nochmal nach Hause zu schicken, evakuieren
Hey, they don't know a thing about us
Hey, die wissen nichts über uns
Only lovin for the moment ah ah ahh
Nur Liebe für den Moment ah ah ahh
Tell em they don't know a thing about us
Sag ihnen, sie wissen nichts über uns
All that sweet love for you suckas
All die süße Liebe für euch Trottel
I don't treat em I don't love em, I fuck em with my vans on
Ich behandle sie nicht gut, ich liebe sie nicht, ich fick sie mit meinen Vans an
They callin me a bad muthafucka yea
Sie nennen mich einen üblen Motherfucker, yeah
Damn, they don't know a thing about us
Verdammt, die wissen nichts über uns
Only lovin for the moment
Nur Liebe für den Moment
I need one to roll my weed up, one to come to my shows
Ich brauche eine, die mein Weed dreht, eine, die zu meinen Shows kommt
The same one to roll my trees up, and also iron my clothes
Dieselbe, die mein Gras dreht und auch meine Kleidung bügelt
I think I like em in threes though, cuz threes better than dos
Ich glaub aber, ich mag sie zu dritt, denn drei sind besser als 'dos'
And by dos I mean them spanish ones, angelina and rose
Und mit 'dos' meine ich die spanischen, Angelina und Rose
So what's happenin baby, what's happenin
Also was geht ab, Baby, was geht ab
My hair long and her hair did
Meine Haare lang und ihre Frisur gemacht
I'm tatted, she tatted
Ich bin tätowiert, sie ist tätowiert
She careful and I'm careless
Sie ist vorsichtig und ich bin sorglos
And I'm swaggin, she swaggin
Und ich hab Swag, sie hat Swag
Hoes hate but she don't care bitch
Nutten hassen, aber es ist ihr egal, Schlampe
But this just for tonight, ima circle back to your square (ridge?)
Aber das ist nur für heute Nacht, ich komm' auf dein Viertel zurück (?)
Carlton, like fresh prince, but I be like a white will
Carlton, wie Fresh Prince, aber ich bin wie ein weißer Will
Backwards, had huge grin, 6 gold bottom grill
Rückwärts, hatte breites Grinsen, 6 Goldzähne unten (Grill)
Shits real, I'm hit and kill
Der Scheiß ist echt, ich treff' und töte
Paper stuff, max (pill?)
Papierkram (Geld), Max (Pille?)
Gotta beat you home, my shit and steal
Muss vor dir zuhause sein, mein Kram und stehlen(?)
Huh, deal or no deal
Huh, Deal or No Deal
WOO
WOO
She just wanna be with me cuz she know that I'm almost rich
Sie will nur mit mir zusammen sein, weil sie weiß, dass ich fast reich bin
Hoes come and they go faster than a slow life of a young favorite
Nutten kommen und gehen schneller als das kurze Leben eines jungen Favoriten
She want a relationship but baby mine don't last long
Sie will eine Beziehung, aber Baby, meine halten nicht lange
Let me take these slippers off and fuck you with my vans on
Lass mich diese Pantoffeln ausziehen und dich mit meinen Vans an ficken
Hey, they don't know a thing about us
Hey, die wissen nichts über uns
Only lovin for the moment ah ah ahh
Nur Liebe für den Moment ah ah ahh
Tell em they don't know a thing about us
Sag ihnen, sie wissen nichts über uns
All that sweet love for you suckas
All die süße Liebe für euch Trottel
I don't treat em I don't love em, I fuck em with my vans on
Ich behandle sie nicht gut, ich liebe sie nicht, ich fick sie mit meinen Vans an
They callin me a bad muthafucka yea
Sie nennen mich einen üblen Motherfucker, yeah
Damn, they don't know a thing about us
Verdammt, die wissen nichts über uns
Only lovin for the moment
Nur Liebe für den Moment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.