T.O.K. - Footprints - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.O.K. - Footprints




Footprints
Следы
Cry, cry, cry
Плачь, плачь, плачь
One set of footprints in ah di sand
Один ряд следов на песке,
And yuh ah grumble and ah so you think it should ah be two
И ты ворчишь, думаешь, что их должно быть два.
'Member one thing mi youth a Father God have the plan
Помни одно, моя дорогая, у Бога Отца есть план,
So when you see one set of footprints ah God ah carry you
Так что, когда видишь один ряд следов, это Бог несёт тебя.
"Hurry up and come back"
"Поторопись и возвращайся"
Was the last thing she said to her son
Были последние слова, сказанные ею сыну
The day his life was taken
В тот день, когда его жизнь оборвалась.
She didn't know he wouldn't come back
Она не знала, что он не вернётся.
He died from the bullet of a gun
Он погиб от пули,
And now her little boy is gone
И теперь её мальчика больше нет.
She said "Help me, Lord help me"
Она сказала: "Помоги мне, Господи, помоги мне"
And she looked up to the sky
И посмотрела в небо,
And she heard a voice reply
И услышала ответ:
When you cry, I cry
Когда ты плачешь, я плачу,
I cry along with you
Я плачу вместе с тобой.
When you smile, I smile
Когда ты улыбаешься, я улыбаюсь,
I smile along with you
Я улыбаюсь вместе с тобой.
When you cry, I cry
Когда ты плачешь, я плачу,
I cry along with you
Я плачу вместе с тобой.
When you smile, I smile
Когда ты улыбаешься, я улыбаюсь,
I smile along with you
Я улыбаюсь вместе с тобой.
Another baby left homeless
Ещё один ребёнок остался бездомным,
Abandoned when he was two
Брошенный в два года.
So the street side kids at the shopping mall was the family he knew
Уличные дети у торгового центра стали его семьёй.
It's not easy being homeless
Нелегко быть бездомным,
Sometimes you have to do, what you have to do
Иногда приходится делать то, что приходится.
And he didn't have a mom or dad to help him get through
У него не было мамы или папы, чтобы помочь ему пройти через это.
He said "Help me, Father help me"
Он сказал: "Помоги мне, Отец, помоги мне"
And he looked up to the sky
И посмотрел в небо,
And he heard a voice reply
И услышал ответ:
When you cry, I cry
Когда ты плачешь, я плачу,
I cry along with you
Я плачу вместе с тобой.
When you smile, I smile
Когда ты улыбаешься, я улыбаюсь,
I smile along with you
Я улыбаюсь вместе с тобой.
When you cry, I cry (Based on a true story)
Когда ты плачешь, я плачу (Основано на реальных событиях),
I cry along with you
Я плачу вместе с тобой.
When you smile, I smile (Keep yuh head up)
Когда ты улыбаешься, я улыбаюсь (Не унывай),
I smile along with you
Я улыбаюсь вместе с тобой.
It was early Sunday morning, me get up ah watch the news
Рано утром в воскресенье я встал, смотрел новости,
Den me hear say last night a sea view dem kill ah youth
И услышал, что прошлой ночью в Сивью убили парня.
Den, mamma tell me say her church sister Jacqueline
Потом мама сказала мне, что её подруга из церкви, Жаклин,
Just lose her brother over sea view garden
Только что потеряла брата в Сивью Гарден.
When she tell me, jah jah know it, mash me up, nuh tell me lie
Когда она сказала мне, ей-богу, это меня раздавило, не вру.
But yuh know say man a thuggist so yuh nuh go see me cry
Но ты же знаешь, я крутой, так что ты не увидишь моих слёз.
Everyday and everynight she still ah ask the father why
Каждый день и каждую ночь она всё ещё спрашивает Отца, почему
Her brother had to die
Её брат должен был умереть.
She heard ah voice reply
Она услышала ответ:
When you cry, I cry
Когда ты плачешь, я плачу,
I cry along with you
Я плачу вместе с тобой.
When you smile, I smile
Когда ты улыбаешься, я улыбаюсь,
I smile along with you
Я улыбаюсь вместе с тобой.
When you cry, I cry
Когда ты плачешь, я плачу,
I cry along with you
Я плачу вместе с тобой.
When you smile, I smile
Когда ты улыбаешься, я улыбаюсь,
I smile along with you
Я улыбаюсь вместе с тобой.
When you cry, I cry
Когда ты плачешь, я плачу,
I cry along with you
Я плачу вместе с тобой.
When you smile, I smile
Когда ты улыбаешься, я улыбаюсь,
I smile along with you
Я улыбаюсь вместе с тобой.
When you cry, I cry
Когда ты плачешь, я плачу,
I cry along with you
Я плачу вместе с тобой.
When you smile, I smile
Когда ты улыбаешься, я улыбаюсь,
I smile along with you
Я улыбаюсь вместе с тобой.





Writer(s): Donovan Keith Bennett, Wayne Morris, Nigel Staff, Craig Thompson, Alistaire Duhane Mccalla, Roshaun Omowale Clarke, Xavier Anthony Davidson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.