Paroles et traduction T-Pain - Shootin' Up The Club
She
keep
askin′
me
what
we
are
Она
продолжает
спрашивать
меня,
кто
мы
такие.
But
I'm
not
tryna
do
relationships
(-ship)
Но
я
не
пытаюсь
строить
отношения
(корабль).
I′m
just
tryna
have
some
relations
quick
(quick)
Я
просто
пытаюсь
быстро
завести
какие-нибудь
отношения
(быстро).
And
I
know
that
she
don't
wanna
be
alone
tomorrow
И
я
знаю,
что
она
не
хочет
быть
одна
завтра.
I
was
already
plannin'
on
d-
her
down
Я
уже
планировал
покончить
с
ней.
But
she
may
shoot
it,
I′ll
be
stickin′
around
Но
она
может
выстрелить,
я
буду
рядом.
She
told
me
to
stand
up
(stand
up)
Она
сказала
мне
встать
(встать).
Bend
it,
oh,
oh.
I
wasn't
ready
for
it
(for
it)
Согни
его,
о,
О,
я
не
был
готов
к
этому
(к
этому).
But
now
she
gettin′
on
top
and
she
ain't
Но
теперь
она
взобралась
на
вершину,
и
это
не
так.
Gon′
stop.
Got
her
hands
on
the
headboard,
oh
Она
положила
руки
на
спинку
кровати,
ОУ
We
ain't
got
a
plan,
wait
a
minute,
oh,
oh
У
нас
нет
никакого
плана,
подожди
минутку,
о-о-о
I
think
she
in
love
with
me
(love
with
me)
Я
думаю,
что
она
влюблена
в
меня
(влюблена
в
меня).
I
know
I
couldn′t
trust
bitches
(trust)
Я
знаю,
что
не
могу
доверять
сукам
(доверять).
But
now
she
got
a
hold
of
my
gun
Но
теперь
она
завладела
моим
пистолетом.
Shootin'
up
the
club
(hey),
club
(hey)
Стреляю
в
клуб
(Эй),
в
клуб
(Эй).
Baby,
I'm
just
thinkin′
out
loud
(loud)
Детка,
я
просто
думаю
вслух
(вслух).
You
know
that
I
wanna
give
it
to
you
right
now
(now)
Ты
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это
прямо
сейчас
(сейчас).
But
if
you
keep
on
puttin′
it
down
Но
если
ты
продолжишь
откладывать
это
...
I'm
shootin′
up
the
club,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Я
стреляю
по
клубу,
о-О
- О-О-О-О-О-О-о!
Shorty,
this
gettin'
out
of
hand
(of
hand)
Коротышка,
это
выходит
из-под
контроля
(из-под
контроля).
I
know
you
want
me
to
be
your
man
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
мужчиной.
But
you
need
to
understand,
I′m
shootin'
up
the
club
Но
ты
должен
понять,
что
я
стреляю
по
клубу.
I
need
you
to
get
up
(get
up)
Мне
нужно,
чтобы
ты
встал
(встал).
Baby,
let
me
think,
you
know
I
ain′t
shootin'
blanks
Детка,
дай
мне
подумать,
ты
же
знаешь,
что
я
не
стреляю
холостыми.
But
you
damn
sure
pullin'
my
trigger
(my
trigger)
Но
ты
чертовски
уверен,
что
нажимаешь
на
мой
курок
(мой
курок).
Show
me
where
the
camera
at,
this
shit
better
be
a
prank,
oh
Покажи
мне,
где
камера,
лучше
бы
это
была
шутка,
о
All
I
need
a
shot
of
liquor
(a
shot
of
liquor)
Все,
что
мне
нужно-это
рюмка
ликера
(рюмка
ликера).
You
know
I
can
go
again,
mm-hmm,
mm-mm,
hmm
Ты
же
знаешь,
что
я
могу
пойти
еще
раз,
м-м-м,
м-м-м,
м-м-м
...
Now
she
know
I
can′t
quit
her
(I
can′t
quit
her)
Теперь
она
знает,
что
я
не
могу
бросить
ее
(я
не
могу
бросить
ее).
She
looked
at
me,
then
she
took
my
hand
Она
посмотрела
на
меня
и
взяла
за
руку.
She
told
me
to
stand
up
(stand
up),
bend
it,
oh,
oh
Она
сказала
мне
встать
(встать),
согнуть
его,
о,
о
I
wasn't
ready
for
it
(for
it)
Я
не
был
готов
к
этому
(к
этому).
But
now
she
gettin′
on
top
and
she
ain't
gon′
stop
Но
теперь
она
взобралась
на
вершину
и
не
собирается
останавливаться.
Got
her
hands
on
the
headboard,
oh
Она
положила
руки
на
спинку
кровати,
о
We
ain't
got
a
plan,
wait
a
minute,
oh,
oh
У
нас
нет
никакого
плана,
подожди
минутку,
о-о-о
I
think
she
in
love
with
me
(love
with
me)
Я
думаю,
что
она
влюблена
в
меня
(влюблена
в
меня).
I
know
I
couldn′t
trust
bitches
(trust)
Я
знаю,
что
не
могу
доверять
сукам
(доверять).
But
now
she
got
a
hold
of
my
gun
Но
теперь
она
завладела
моим
пистолетом.
Shootin'
up
the
club
(hey),
club
(hey)
Стреляю
в
клуб
(Эй),
в
клуб
(Эй).
Baby,
I'm
just
thinkin′
out
loud
(loud)
Детка,
я
просто
думаю
вслух
(вслух).
You
know
that
I
wanna
give
it
to
you
right
now
(now)
Ты
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это
прямо
сейчас
(сейчас).
But
if
you
keep
on
puttin′
it
down
Но
если
ты
продолжишь
откладывать
это
...
I'm
shootin′
up
the
club,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Я
стреляю
по
клубу,
о-О
- О-О-О-О-О-О-о!
Shorty,
this
gettin'
out
of
hand
(of
hand)
Коротышка,
это
выходит
из-под
контроля
(из-под
контроля).
I
know
you
want
me
to
be
your
man
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
мужчиной.
But
you
need
to
understand,
I′m
shootin'
up
the
club
(hey),
club
(hey)
Но
ты
должен
понять,
что
я
стреляю
в
клуб
(Эй),
клуб(
Эй).
Maybe,
I′m
just
thinkin'
out
loud
(loud)
Может
быть,
я
просто
думаю
вслух
(вслух).
You
know
that
I
wanna
give
it
to
you
right
now
(now)
Ты
знаешь,
что
я
хочу
дать
тебе
это
прямо
сейчас
(сейчас).
But
if
you
keep
on
puttin'
it
down
Но
если
ты
продолжишь
откладывать
это
...
I′m
shootin′
up
the
club,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Я
стреляю
по
клубу,
о-О
- О-О-О-О-О-О-О-о!
Shorty,
this
gettin'
out
of
hand
(of
hand)
Коротышка,
это
выходит
из-под
контроля
(из-под
контроля).
I
know
you
want
me
to
be
your
man
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
мужчиной.
But
you
need
to
understand,
I′m
shootin'
up
the
club
(hey),
club
(hey)
Но
ты
должен
понять,
что
я
стреляю
в
клуб
(Эй),
клуб(
Эй).
Oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
О,
О,
О-О,
О-О,
О,
о
Girl,
I′m
shootin'
up
the
club
(hey),
club
(hey)
Девочка,
я
стреляю
в
клуб
(Эй),
в
клуб
(Эй).
Stand,
I′m
shootin'
up
the
club
Встань,
я
стреляю
по
клубу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.