T-Pain & Akon feat. Diddy, Lil Jon and Ludacris - Get Buck in Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T-Pain & Akon feat. Diddy, Lil Jon and Ludacris - Get Buck in Here




Get Buck in Here
Давай устроим жару здесь
CHEA!
ЧЕГО!
It's that incredible shit
Это невероятная тема
(Talk to 'em)
(Говори с ними)
There's too many beautiful ladies in the house tonight, Felli...
Сегодня в клубе слишком много красоток, Фелли...
{HEY!}
{ЭЙ!}
I think we need to hit 'em off with somethin proper somethin...
Думаю, нам нужно угостить их чем-то подходящим...
(Okay... WHOO!)
(Хорошо... УХУ!)
They call me Diddy!
Меня зовут Дидди!
Testing one, two, three!
Раз, два, три, проверка!
Testing one, two, three
Раз, два, три, проверка
Check this out, listen to me
Зацени, послушай меня
Listen...
Слушай...
It's tricky, I'm picky baby, but I just spotted you
Я привередлив, детка, но я только что заметил тебя
Doin your thang, G-string, shoe-string point of view
Ты вытворяешь своё дело, стринги, шнурки на туфлях, вот это вид
HEY - lend me ya body, you got me in a zone (c'mon)
ЭЙ - одолжи мне своё тело, ты завела меня (давай)
Bet a million and a half cash, I can make you explode (OWW!)
Ставлю полтора миллиона наличными, что я взорву тебя (ОУУ!)
You don't wanna brave the cold, you want a day of Combs
Ты не хочешь мёрзнуть, ты хочешь провести день с Комбсом
I can take you on outer limits away from home
Я могу унести тебя за пределы дома
(Where your bills pile?) I'm whylin fo' sho
(Где твои счета копятся?) Я отрываюсь по полной
In a middle of the club doin a rodeo show (hey)
Посреди клуба устраиваю родео (эй)
The hoes seem steamy, wet dreamy
Тёлочки выглядят горячими, влажными, мечтательными
Invisible sets gleamy (incredible sex) you need me
Невидимые сеты блестят (невероятный секс), я тебе нужен
Ease me, please me baby
Успокой меня, порадуй меня, детка
I may be am a little crazy, but in a way that they playa-pay me
Может, я немного сумасшедший, но таким образом они мне платят
Don't make me get BUCK IN HERE!
Не заставляй меня устраивать ЖАРУ ЗДЕСЬ!
Shorty drop it to the ground like she ain't got manners
Малышка бросает это на пол, как будто у неё нет манер
Too much booty for one man to handle
Слишком много добычи для одного мужчины
When all I need is a one-night scandal
Когда всё, что мне нужно, это одноразовый скандал
And I'ma get BUCK IN HERE!
И я устрою ЖАРУ ЗДЕСЬ!
DAMN, lil' mama, know you fit my standards
ЧЁРТ, малышка, ты точно подходишь под мои стандарты
You're the type that make me grip that handle
Ты из тех, кто заставляет меня хвататься за поручень
Lick shots in the air, bustin that random
Пью залпом, палю в воздух наугад
While you make it clap-clap-clap-clap-clap
Пока ты делаешь это хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп
(You gotta shake that thang, shake that thang)
(Ты должна трясти этой штукой, трясти этой штукой)
While you make it clap-clap-clap-clap-clap
Пока ты делаешь это хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп
(Just shake that thang, shake that thang)
(Просто тряси этой штукой, тряси этой штукой)
Okay... LUDA.let's go!
Хорошо... ЛУДА, поехали!
She can make it clap like a standin ovation!
Она может заставить это хлопать, как овации
Spin like my record at your radio station
Вращаться, как моя пластинка на твоей радиостанции
Feel the sensation, I put it right there
Почувствуй ощущение, я кладу это прямо туда
They be like, "LUDA!", I be like "He-yeaaaaah!"
Они такие: "ЛУДА!", а я такой: "Дааааа!"
You like it like that, (WOO!) don't cha baby? (yeah)
Тебе нравится так, (УУ!) не так ли, детка? (да)
The flow's insane, and the stroke is crazy (okay)
Флоу безумный, а движения сумасшедшие (хорошо)
I stroke so good like Tiger Woods
Я двигаюсь так хорошо, как Тайгер Вудс
Then I, ROWRR!, like a tiger would
Потом я, РРРР!, как тигр
My livelihood is not Hollywood
Моя жизнь - это не Голливуд
I'm still Southside Atlanta, that's a lively hood
Я всё ещё с южной стороны Атланты, это оживлённый район
A circus, Big Top like Ringling Brothers
Цирк, большой шатёр, как у братьев Ринглинг
If you wanna learn somethin, (what?) bring your mother! (hey!)
Если хочешь чему-то научиться, (чему?) приведи свою мать! (эй!)
Sit back and observe, invite your friends
Откинься на спинку кресла и наблюдай, пригласи своих друзей
We can mix it all up, like juice and gin
Мы можем всё смешать, как сок и джин
Felli on the celly with a couple of twins
Фелли по телефону с парой близняшек
Cause tonight, damn RIGHT! We gon' do it again
Потому что сегодня вечером, чёрт возьми, ДА! Мы сделаем это снова
Don't make me get BUCK IN HERE!
Не заставляй меня устраивать ЖАРУ ЗДЕСЬ!
Shorty drop it to the ground like she ain't got manners
Малышка бросает это на пол, как будто у неё нет манер
Too much booty for one man to handle
Слишком много добычи для одного мужчины
When all I need is a one-night scandal
Когда всё, что мне нужно, это одноразовый скандал
And I'ma get BUCK IN HERE!
И я устрою ЖАРУ ЗДЕСЬ!
DAMN, lil' mama, know you fit my standards
ЧЁРТ, малышка, ты точно подходишь под мои стандарты
You're the type that make me grip that handle
Ты из тех, кто заставляет меня хвататься за поручень
Lick shots in the air, bustin that random
Пью залпом, палю в воздух наугад
While you make it clap-clap-clap-clap-clap
Пока ты делаешь это хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп
(You gotta shake that thang, shake that thang)
(Ты должна трясти этой штукой, трясти этой штукой)
While you make it clap-clap-clap-clap-clap
Пока ты делаешь это хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп
(Just shake that thang, shake that thang)
(Просто тряси этой штукой, трясти этой штукой)
Aiyyo... aiyyo Felli, brotha let me hit this one more time
Эй... эй, Фелли, брат, дай мне ещё разок
Listen, women lace 'em, G4 jet flyin
Слушай, женщины наряжаются, G4 летит
Twist 'em crooked, cell phone number's private (c'mon)
Выкручиваюсь, номер телефона - частный (давай)
Flip 'em, change 'em, prissy I'm bougie, the hood
Меняю их, капризничаю, я шикарный, район
Game 'em, taste 'em, trizzies I run 'em, I'm good (OW!)
Играю с ними, пробую их на вкус, цыпочек я гоняю, я хорош (ОУ!)
Leather or, silk, I melt them all (talk to e'm)
Кожа или шёлк, я растапливаю их всех (говори с ними)
Love 'em, leave 'em, give 'em hell fo' sure (don't stop)
Люблю их, бросаю их, устраиваю им ад точно (не останавливайся)
Tell 'em words they mind and soul deserve (don't stop)
Говорю им слова, которых заслуживают их разум и душа (не останавливайся)
Or, give 'em, things the might prefer (keep it goin)
Или даю им то, что они могут предпочесть (продолжай)
San Tropez or Mandarin sweet massage 'em (keep it goin)
Сен-Тропе или сладкий массаж мандарином (продолжай)
Pimp, game 'em, grants and Benz I charge 'em
Сутенёр, играю с ними, гранты и Бенцы, я им выставляю счёт
Used to style 'em, now I just Virgin Isle 'em (talk to 'em)
Раньше наряжал их, теперь просто отправляю на Виргинские острова (говори с ними)
Karma Sutra, freaky and leavin 'em smilin
Камасутра, причуды и оставляю их улыбающимися
Don't make me get BUCK IN HERE!
Не заставляй меня устраивать ЖАРУ ЗДЕСЬ!
Shorty drop it to the ground like she ain't got manners
Малышка бросает это на пол, как будто у неё нет манер
Too much booty for one man to handle
Слишком много добычи для одного мужчины
When all I need is a one-night scandal
Когда всё, что мне нужно, это одноразовый скандал
And I'ma get BUCK IN HERE!
И я устрою ЖАРУ ЗДЕСЬ!
DAMN, lil' mama, know you fit my standards
ЧЁРТ, малышка, ты точно подходишь под мои стандарты
You're the type that make me grip that handle
Ты из тех, кто заставляет меня хвататься за поручень
Lick shots in the air, bustin that random
Пью залпом, палю в воздух наугад
While you make it clap-clap-clap-clap-clap
Пока ты делаешь это хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп
(You gotta shake that thang, shake that thang)
(Ты должна трясти этой штукой, трясти этой штукой)
While you make it clap-clap-clap-clap-clap
Пока ты делаешь это хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп
(Just shake that thang, shake that thang)
(Просто тряси этой штукой, трясти этой штукой)
Hold up, bust that shit! Fuck that shit! (Yo-yo-yo-yo)
Стой, взорви эту хрень! К чёрту эту хрень! (Йо-йо-йо-йо)
It's yo' boy Lil Jon! (YEAH!)
Это твой парень Лил Джон! (ДА!)
Time to TAKE THIS MOTHERFUCKER TO ANOTHER LEVELLLLLL!
Время ВЫВЕСТИ ЭТУ ХРЕНЬ НА НОВЫЙ УРОВЕНЬ!
(Let's GO!) Hahaha! Y'all ain't ready...
(Поехали!) Хахаха! Вы не готовы...
Get yo' motherfuckin hands up! - HEY! (Put 'em up! Put 'em up!)
Поднимите свои чёртовы руки! - ЭЙ! (Поднимите их! Поднимите их!)
A-get yo' motherfuckin hands up! - HEY! (Put 'em up! Put 'em up!)
Поднимите свои чёртовы руки! - ЭЙ! (Поднимите их! Поднимите их!)
A-throw yo' motherfuckin drinks up! - HEY! (Put 'em up! Put 'em up!)
Подбросьте свои чёртовы напитки! - ЭЙ! (Поднимите их! Поднимите их!)
A-throw yo' motherfuckin drinks up! - HEY! (Put 'em up! Put 'em up!)
Подбросьте свои чёртовы напитки! - ЭЙ! (Поднимите их! Поднимите их!)
NOW GET BUCK IN THIS BITCH! BUCK IN THIS BITCH!
А ТЕПЕРЬ УСТРОЙТЕ ЖАРУ В ЭТОМ ЗАВЕДЕНИИ! ЖАРУ В ЭТОМ ЗАВЕДЕНИИ!
(GET) BUCK IN THIS BITCH! (GET) BUCK IN THIS BITCH!
(УСТРОЙТЕ) ЖАРУ В ЭТОМ ЗАВЕДЕНИИ! (УСТРОЙТЕ) ЖАРУ В ЭТОМ ЗАВЕДЕНИИ!
(GET) CRUNK IN THIS BITCH! (GET) CRUNK IN THIS BITCH!
(УСТРОЙТЕ) ОТРЫВ В ЭТОМ ЗАВЕДЕНИИ! (УСТРОЙТЕ) ОТРЫВ В ЭТОМ ЗАВЕДЕНИИ!
(GET) CRUNK IN THIS BITCH! (GET) CRUNK IN THIS BITCH!
(УСТРОЙТЕ) ОТРЫВ В ЭТОМ ЗАВЕДЕНИИ! (УСТРОЙТЕ) ОТРЫВ В ЭТОМ ЗАВЕДЕНИИ!
HEEEEEEY! (Heeeeeeeeeeeeeeeeeeey)
ЭЭЭЭЭЭЙ! (Ээээээээээээй)
Aiyyo Felli, you a fool for that one, man
Эй, Фелли, ты дурак из-за этого, чувак
A-HA!
А-ХА!





Writer(s): Corrine James Andrew, Smith Jonathan H, Bridges Christopher Brian, Thiam Aliaune, Watson Leroy V


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.