T-Pain feat. Akon, Diddy & Mary J. Blige - Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T-Pain feat. Akon, Diddy & Mary J. Blige - Change




I'll do anythin' for you, for you I'll change the world
Я сделаю все для тебя, для тебя я изменю мир,
No more wars, no more poverty
больше никаких войн, никакой бедности.
No more hurt, no more pain
Больше никакой боли, никакой боли.
You've shown me how to love again
Ты показал мне, как снова любить,
For you I change the world
ради тебя я меняю мир.
Pain sing
Боль пой
If I could change the world
Если бы я мог изменить мир ...
Ooh, I would be the sunlight in your universe
О, я был бы солнечным светом в твоей вселенной.
Ooh, you will think my love was really somethin' good
О, ты подумаешь, что моя любовь была действительно чем-то хорошим.
Baby if I could change, if I could change
Детка, если бы я мог измениться, если бы я мог измениться ...
If I could change the world
Если бы я мог изменить мир ...
The world, the world, the world
Мир, мир, мир ...
Ooh, there would be no more wars (wars)
О, больше не будет войн (войн).
Opportunity knockin' on doors for us (for us), for us (for us)
Возможность стучится в двери для нас (для нас), для нас (для нас).
Nobody ain't known each other (each other)
Никто не знает друг друга (друг друга).
Fighters turn into lovers for us, for us (for us)
Бойцы превращаются в любовников для нас, для нас (для нас).
Ooh, and when the moonlight turns to sunshine (sunshine)
О, и когда Лунный свет превращается в солнечный свет (солнечный свет).
Everybody wakin' up to a better dream, uh-huh, uh-huh
Все просыпаются, чтобы увидеть лучший сон, ага, ага.
'Cause everybody need what they want (they want)
Потому что всем нужно то, что они хотят (они хотят).
But don't want what they need
Но они не хотят того, что им нужно.
Let's talk about you, now think changin' the world
Давай поговорим о тебе, а теперь подумай о том, как изменить мир.
If I could change the world (ayy yeah)
Если бы я мог изменить мир (Эй, да!)
Ooh, I would be the sunlight in your universe
О, я был бы солнечным светом в твоей вселенной.
Ooh, you will think my love was really somethin' good
О, ты подумаешь, что моя любовь была действительно чем-то хорошим.
Baby if I could change (change), if I could (yea) change (change)
Детка, если бы я мог измениться (измениться), если бы я мог (да) измениться (измениться).
If I could change the world (yeah) oh
Если бы я мог изменить мир (да) о
The world (oh), the world, the world
Мир (О), мир, мир
If I could change the world, I'd order
Если бы я мог изменить мир, я бы приказал.
For the line to be erased at the border
Чтобы стереть линию на границе.
This day, everyone deserves an opportunity
В этот день каждый заслуживает возможности.
There'd be no new world order
Не будет никакого нового мирового порядка.
And nobody would've never got slaughtered
И никого бы не убили.
That way, that means so much more love and unity
Таким образом, это означает гораздо больше любви и единства.
Daughters will be close to their mothers
Дочери будут ближе к своим матерям.
Sons will be raised by their fathers today
Сегодня сыновья будут воспитаны своими отцами.
A good family ain't nothin' greater
Хорошая семья-это не лучше.
Race, crimes, hate crimes will never exist
Раса, преступления, преступления на почве ненависти никогда не будут существовать.
I'll turn every bullet to a Hershey's kiss
Я превращу каждую пулю в поцелуй Херши.
And we can eat away our fears, oh
И мы можем проглотить наши страхи, о
If I could change the world
Если бы я мог изменить мир ...
Ooh, I would be the sunlight in your universe
О, я был бы солнечным светом в твоей вселенной.
Ooh, you will think my love was really somethin' good
О, ты подумаешь, что моя любовь была действительно чем-то хорошим.
Baby if I could change (yeah) if I could change
Детка, если бы я мог измениться (да), если бы я мог измениться ...
(If I could, if I could, I will change)
(Если бы я мог, если бы я мог, я бы изменился)
If I could change the world
Если бы я мог изменить мир ...
(The world) the world, (the world) the world, the world
(Мир) мир, (мир) мир, мир
There will be no self-hate
Не будет ненависти к себе.
We will all have to love everythin' all by ourselve
Мы все должны будем любить все сами по себе.
Yeah, so we can love everyone else (mm-mm)
Да, чтобы мы могли любить всех остальных (мм-мм).
Nothin' would hold us down (no)
Ничто не удержит нас (нет).
Because we'll all walk around with a smile and never frown
Потому что мы все будем ходить с улыбкой и никогда не хмуриться.
And that will remove the cloud
И это снимет облако.
There'll be no more self-loathin'
Больше не будет ненависти к себе.
Everyone will know in their hearts that they're just fine
В глубине души каждый будет знать, что с ним все в порядке.
And that's when the light's gonna shine
И именно тогда засияет свет.
Everyone will understand
Все поймут.
That in order to have some peace, you must believe
Чтобы обрести покой, ты должен верить.
Believe the best in you, if I could change
Поверь в лучшее в тебе, если бы я мог измениться.
If I could change the world
Если бы я мог изменить мир ...
Ooh, I would be the sunlight in your universe
О, я был бы солнечным светом в твоей вселенной.
Ooh, you will think my love was really somethin' good
О, ты подумаешь, что моя любовь была действительно чем-то хорошим.
Baby if I could change, if I could change
Детка, если бы я мог измениться, если бы я мог измениться ...
If I could change the world
Если бы я мог изменить мир ...
If I could change (if I could change)
Если бы я мог измениться (если бы я мог измениться).
The world, the world, the world
Мир, мир, мир ...





Writer(s): NAJM FAHEEM, THIAM ALIAUNE, BLIGE MARY J, VALDES ROCCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.