Paroles et traduction T-Pain feat. Teddy Verseti - Church - Future Presidents Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
& Gentlemen
Дамы
И
Господа!
You
already
know
what
it
is
Ты
уже
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
Okay,
Yeah,
Aw
shit
Ладно,
да,
О,
черт!
I'm
cuttin'
a
rug
in
this
muthafucker
Я
режу
ковер
в
этом
ублюдке.
I'm
tryin'
to
anyways
Я
все
равно
пытаюсь.
Got
2 hard
lookin'
muthafuckers
У
меня
2 крутых
ублюдка.
I
was
tryin'
to
enjoy
my
night
but
you
done
came
in
Я
пытался
наслаждаться
своей
ночью,
но
ты
пришел.
Turned
around
the
vibe
I
had
before
I
came
in
Я
повернулся
к
тому
настрою,
который
у
меня
был
до
того,
как
вошел.
I
done
turned
into
a
rude
dude,
man
Я
превратился
в
грубого
чувака,
чувак.
Why
you
had
to
mess-up
the
night,
now
we
got
to
fight,
Почему
тебе
пришлось
испортить
ночь,
теперь
мы
должны
бороться,
I'm
a
knock
out
ya
lights.
Я
вырубаю
твои
огни.
You
ain't
doin'
nuthin'
but
runnin'
ya
yapp
yapp
Ты
не
делаешь
ничего,
кроме
как
убегаешь.
You
got
to
go
get
a
couple
homeboys,
I
am
strap-strapped
Ты
должен
пойти
за
парой
шлюх,
я
пристегнутая
ремнем.
I
done
turned
into
a
rude
dude,
man
Я
превратился
в
грубого
чувака,
чувак.
Why
you
had
to
mess-up
the
night,
now
we
got
to
fight,
Почему
тебе
пришлось
испортить
ночь,
теперь
мы
должны
бороться,
I'm
a
knock
out
ya
lights.
Я
вырубаю
твои
огни.
Dope
little
lady
tryin'
to
hold
you
back
you
better
listen
to
her
Маленькая
наркоманка
пытается
удержать
тебя,
лучше
послушай
ее.
She
better
not
talk
that
shit
I'm
a
have
to
put
some
fist
right
through
her
Ей
лучше
не
говорить
об
этом
дерьме,
Я
должен
пронзить
ее
кулаком.
I
done
turned
into
a
rude
dude
man
Я
превратился
в
грубого
чувака.
Why
you
had
to
mess-up
the
night,
now
we
got
to
fight,
Почему
ты
должен
был
испортить
ночь,
теперь
мы
должны
бороться,
I'm
a
knock
out
ya
lights...
Come
on.
Я
нокаутирую
твои
огни
...
Давай.
Yeah,
goddamn,
You
think
you
cool,
you
think
I'm
not,
you
think
you
tough
Да,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
клевый,
ты
думаешь,
что
я
не
такой,
ты
думаешь,
что
ты
крутой.
Goddamn,
you
think
you
hard,
you
think
I'm
soft,
you
think
you
rough
Черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
жесткий,
ты
думаешь,
что
я
мягкий,
ты
думаешь,
что
ты
грубый.
Goddamn,
You
talkin'
shit,
better
close
your
lips,
you
need
to
hush
Черт
возьми,
ты
несешь
чушь,
лучше
закрой
губы,
тебе
нужно
замолчать.
Before
the
end
of
the
night
I'm
gonna
have
to
take
your
ass
to
Church.
До
конца
ночи
мне
придется
отвести
тебя
в
церковь.
Yeah,
goddamn,
You
think
you
cool,
you
think
I'm
not,
you
think
you
tough
Да,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
клевый,
ты
думаешь,
что
я
не
такой,
ты
думаешь,
что
ты
крутой.
Goddamn,
you
think
you
hard,
you
think
I'm
soft,
you
think
you
rough
Черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
жесткий,
ты
думаешь,
что
я
мягкий,
ты
думаешь,
что
ты
грубый.
Goddamn,
You
talkin'
shit,
better
close
your
lips,
you
need
to
hush
Черт
возьми,
ты
несешь
чушь,
лучше
закрой
губы,
тебе
нужно
замолчать.
Before
the
end
of
the
night
I'm
gonna
have
to
take
your
ass
to
Church.
До
конца
ночи
мне
придется
отвести
тебя
в
церковь.
It's
a
Sunday
at
the
park
I'm
chillin'
tryin'
to
get
my
flirt
on
В
воскресенье
в
парке
я
расслабляюсь,
пытаясь
завести
флирт.
Some
little
lane
tryin'
to
run
that
game
tryin'
to
get
his
serve
on
Какой-то
маленький
переулок
пытается
запустить
эту
игру,
пытаясь
заставить
его
служить.
I
done
turnedinto
a
rude
dude
Я
превратился
в
грубого
чувака.
Why
you
gotta
mess-up
the
park,
I'm
a
put
you
in
the
dark,
clap
on,
clap
off.
Почему
ты
должен
портить
парк,
я
погружаю
тебя
в
темноту,
хлопаю
в
ладоши,
хлопаю
в
ладоши.
You
ain't
doin'
nuthin'
but
runnin'
your
pie
hole
Ты
не
делаешь
ничего,
кроме
как
бежишь
в
свою
дырку
для
пирога.
You
gon'
make
me
do
somethin'
that'll
get
your
eye
swoll
Ты
заставляешь
меня
делать
что-то,
от
чего
у
тебя
отекут
глаза.
I
don't
wanna
be
a
rude
dude
man
Я
не
хочу
быть
грубым
чуваком.
Why
you
gotta
mess-up
the
park,
I'm
a
put
you
in
the
dark,
clap
on,
clap
off.
Почему
ты
должен
портить
парк,
я
погружаю
тебя
в
темноту,
хлопаю
в
ладоши,
хлопаю
в
ладоши.
If
thats
your
car
you
need
to
go
ahead
and
get
into
it
Если
это
ваша
машина,
вам
нужно
идти
вперед
и
попасть
в
нее.
Better
not
talk
that
shit
you
gonna
get
bust
something
through
it
Лучше
не
говори
об
этом
дерьме,
ты
что-нибудь
переживешь.
I
done
turned
into
a
rude
dude
man
Я
превратился
в
грубого
чувака.
Why
you
gotta
mess-up
the
park,
gotta
put
you
in
the
dark,
lights
on,
lights
off
Почему
ты
должен
испортить
парк,
поставить
тебя
в
темноту,
включить
свет,
погасить
свет?
Yeah,
goddamn,
You
think
you
cool,
you
think
I'm
no,
t
you
think
you
tough
Да,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
клевый,
ты
думаешь,
что
я
нет,
ты
думаешь,
что
ты
крутой?
Goddamn,
you
think
you
hard,
you
think
I'm
soft,
you
think
you
rough
Черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
жесткий,
ты
думаешь,
что
я
мягкий,
ты
думаешь,
что
ты
грубый.
Goddamn,
You
talkin'
shit,
better
close
your
lips,
you
need
to
hush
Черт
возьми,
ты
несешь
чушь,
лучше
закрой
губы,
тебе
нужно
замолчать.
Before
the
end
of
the
night
I'm
gonna
have
to
take
your
ass
to
Church.
До
конца
ночи
мне
придется
отвести
тебя
в
церковь.
Yeah,
goddamn,
You
think
you
cool,
you
think
I'm
no,
t
you
think
you
tough
Да,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
клевый,
ты
думаешь,
что
я
нет,
ты
думаешь,
что
ты
крутой?
Goddamn,
you
think
you
hard,
you
think
I'm
soft,
you
think
you
rough
Черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
жесткий,
ты
думаешь,
что
я
мягкий,
ты
думаешь,
что
ты
грубый.
Goddamn,
You
talkin'
shit,
better
close
your
lips,
you
need
to
hush
Черт
возьми,
ты
несешь
чушь,
лучше
закрой
губы,
тебе
нужно
замолчать.
Before
the
end
of
the
night
I'm
gonna
have
to
take
your
ass
to
Church.
До
конца
ночи
мне
придется
отвести
тебя
в
церковь.
Those
niggas
think
they
hard,
so
why
they
think
I'm
not
Эти
ниггеры
думают,
что
они
крепкие,
так
почему
они
думают,
что
я
не
такой?
Until
I
pull
their
card
& I
show
them
what
I
got
kinda
like
Пока
я
не
вытащу
их
карту
и
не
покажу
им,
что
у
меня
есть.
I'm
like
those
niggas
think
they
hard,
so
why
they
think
I'm
not
Я
как
те
ниггеры,
которые
думают,
что
они
крепкие,
так
почему
они
думают,
что
я
не
такой?
Until
I
pull
their
card
& I
show
them
what
I
got
kinda
like
Пока
я
не
вытащу
их
карту
и
не
покажу
им,
что
у
меня
есть.
Those
bitches
think
they
hard,
so
why
they
think
I'm
not
Эти
сучки
думают,
что
они
крепкие,
так
почему
они
думают,
что
я
не
такой?
Until
I
pull
their
card
& I
show
them
what
I
got
kinda
like
Пока
я
не
вытащу
их
карту
и
не
покажу
им,
что
у
меня
есть.
Those
bitches
think
they
hard,
so
why
they
think
I'm
not
Эти
сучки
думают,
что
они
крепкие,
так
почему
они
думают,
что
я
не
такой?
Until
I
pull
their
card
& I
show
them
what
I
got
kinda
like
...
Пока
я
не
вытащу
их
карту
и
не
покажу
им,
что
у
меня
есть
...
Yeah,
goddamn,
You
think
you
cool,
you
think
I'm
not,
you
think
you
tough
Да,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
клевый,
ты
думаешь,
что
я
не
такой,
ты
думаешь,
что
ты
крутой.
Goddamn,
you
think
you
hard,
you
think
I'm
soft,
you
think
you
rough
Черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
жесткий,
ты
думаешь,
что
я
мягкий,
ты
думаешь,
что
ты
грубый.
Goddamn,
You
talkin'
shit,
better
close
your
lips,
you
need
to
hush
Черт
возьми,
ты
несешь
чушь,
лучше
закрой
губы,
тебе
нужно
замолчать.
Before
the
end
of
the
night
I'm
gonna
have
to
take
your
ass
to
Church.
До
конца
ночи
мне
придется
отвести
тебя
в
церковь.
Yeah,
goddamn,
You
think
you
cool,
you
think
I'm
not,
you
think
you
tough
Да,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
клевый,
ты
думаешь,
что
я
не
такой,
ты
думаешь,
что
ты
крутой.
Goddamn,
you
think
you
hard,
you
think
I'm
soft,
you
think
you
rough
Черт
возьми,
ты
думаешь,
что
ты
жесткий,
ты
думаешь,
что
я
мягкий,
ты
думаешь,
что
ты
грубый.
Goddamn,
You
talkin'
shit,
better
close
your
lips,
you
need
to
hush
Черт
возьми,
ты
несешь
чушь,
лучше
закрой
губы,
тебе
нужно
замолчать.
Before
the
end
of
the
night
I'm
gonna
have
to
take
your
ass
to
Church.
До
конца
ночи
мне
придется
отвести
тебя
в
церковь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Church
date de sortie
07-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.