T-Pain - Backseat Action - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T-Pain - Backseat Action




Ohhhh Ohhhhh
О-О-О-О ...
Im bout to pull over and give you the business
Я собираюсь остановиться и дать тебе бизнес.
Holla At me
Кричи на меня!
Ohhh Ohhh
ООО, ООО ...
Can i get a witness
Можно мне свидетеля?
Here we go
Вот и мы!
hmmm hmmm hmmm
Ммм, ммм, ммм, ммм ...
Here we go
Вот и мы!
hmmm hmmm hmmm
Ммм, ммм, ммм, ммм ...
Baby ive been waiting for you to come home
Малыш, я ждал, когда ты вернешься домой.
Cuz I done cleaned out the backseat, clean the top
Потому что я вычистил заднее сиденье, очистил верх.
And Put some new 24s on the brome
И поставь новые " 24 " на бром.
Lately I been waiting to try something new
В последнее время я ждал, чтобы попробовать что-то новое.
Cuz we done did every last one your fantasys
Потому что мы сделали все до последнего, твои фантазии.
But we aint did nothing i wanna do
Но мы не сделали ничего, что я хотел бы сделать.
Cuz we done did it in the elevator (been there done that)
Потому что мы сделали это в лифте (были там, сделали это).
Now its time to do it my way (i know you want that)
Теперь пришло время сделать это по-моему знаю, что ты этого хочешь).
And pullin your hair wont even compare
И pullin ваши волосы даже не сравнятся.
to what im bout to do to you on this highway
Что я собираюсь сделать с тобой на этом шоссе?
Im talkin bout that backseat action
Я говорю об этом на заднем сиденье.
Out in the middle of the traffic
В середине движения.
I'm bout to pull over and give you the business
Я собираюсь остановиться и отдать тебе бизнес.
Holla at me
Кричи на меня!
Can i get a witness
Можно мне свидетеля?
Here we Go
Вот и мы!
Here we go
Вот и мы!
Make it roll
Заставь его катиться.
Break it down or Take it slow
Сломай или притормози.
Take control
Взять под контроль
Make it go
Сделай это!
Break it down
Сломай это!
Now, here we go x2
Теперь, вот и мы, x2.
(repeat)
(Повтор)
Shawty you can call me whenever you need
Малышка, ты можешь звонить мне, когда захочешь.
Working in the excursion, kissing in the expedition
Работа на экскурсии, поцелуи в экспедиции.
Like yes indeeed
Как да, индид.
Baby its all gravy, its all good
Детка, Это все соус, это все хорошо.
Cuz we gonna need to open up the back door and let ya legs out
Потому что нам нужно открыть заднюю дверь и отпустить тебя.
or imma put ya right on the hood
Или я положу тебя прямо на капот.
Up and down like an elevator (been there done that)
Вверх и вниз, как лифт сделал это).
I know you like to do it my way (i know you want that)
Я знаю, тебе нравится делать это по-моему знаю, ты этого хочешь).
And pullin your hair wont even compare
И pullin ваши волосы даже не сравнятся.
To what im bout to do to you on this highway
Что я собираюсь сделать с тобой на этом шоссе?
Im talkin bout that backseat action out in the middle of the traffic
Я говорю о том, что на заднем сиденье происходит посреди движения.
I'm bout to pull over and give you the business
Я собираюсь остановиться и отдать тебе бизнес.
Holla at me
Кричи на меня!
Can i get a witness
Можно мне свидетеля?
Now Here we go
Теперь мы идем!
Here we go
Вот и мы!
Make it roll
Заставь его катиться.
Break it down or Take it slow
Сломай или притормози.
Take control
Взять под контроль
Make it go
Сделай это!
Break it down
Сломай это!
Now, here we go
А теперь, поехали!
(repeat)
(Повтор)
{Shawnna}
{Шонна}
Face down ass up thats the way I like it rough
Лицом вниз, задницей вверх, Вот так, как мне нравится это грубо.
Clouded up like it rough
Затуманенный, как будто это тяжело.
drivers seat to the passenger
Водительское сиденье пассажиру.
back to the back all in the act
Назад к спине, все в действии.
Smack Smack Smack Smack
Smack Smack Smack Smack
Shinin like that that good old kid
Вот так сияет этот старый добрый пацан.
hands on the window foot on the wheel
Руки на окне, нога на колесе.
face to the seat rep to the beat
Лицом к сиденью, повторяю в такт.
Rockin it rockin it make it squeak
Раскачай его, раскачай его, заставь его скрипеть.
Stop Stop Stop Stop
Стоп, Стоп, Стоп, Стоп!
what cha gonna do somebody might see
Что будет делать кто-нибудь, кто увидит?
So make it fast
Так сделай это быстро!
take it slow break it down make it roll
Прими это медленно, сломай его, сделай так, чтобы он катился.
Take control make it slow
Взять под контроль, сделать это медленно.
Im talkin bout that
Я говорю об этом.
Backseat action out in the middle of the traffic
Действие на заднем сиденье посреди движения.
bout to pull over and give you that business
Я собираюсь остановиться и заняться этим делом.
Holla at me
Кричи на меня!
Can i get a witness
Можно мне свидетеля?
here we go
Вот и мы!





Writer(s): NAJM FAHEEM, GUY RASHAWNNA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.