Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Does She Know?
Weiß sie es?
Does
she
know
about
the
one
that's
on
your
side?
Weiß
sie
von
der,
die
auf
deiner
Seite
ist?
Does
she
know
about
the
things
you're
tryin'
to
hide?
Weiß
sie
von
den
Dingen,
die
du
zu
verbergen
versuchst?
Does
she
know
about
the
one
that
wants
to
kill
you
in
your
sleep?
Weiß
sie
von
der,
die
dich
im
Schlaf
umbringen
will?
Does
she
know
you've
gotten
in
way
too
deep?
Weiß
sie,
dass
du
viel
zu
tief
drinsteckst?
Does
she
know?
Weiß
sie
es?
Does
she
know?
Weiß
sie
es?
Does
she
know?
Weiß
sie
es?
Does
she
know
about
the
crazy
one
that
wants
you
dead
and
gone?
Weiß
sie
von
der
Verrückten,
die
dich
tot
sehen
will?
Does
she
know
she's
in
your
heart
she's
not
alone?
Boop
Weiß
sie,
dass
sie
in
deinem
Herzen
nicht
allein
ist?
Boop
Shit
hit
the
fan
Die
Kacke
ist
am
Dampfen
Oh
lord
this
wasn't
part
of
the
plan
Oh
Gott,
das
war
nicht
Teil
des
Plans
Thought
she
was
a
man
Dachte,
sie
wäre
ein
Mann
It's
over
now
they
got
you
caught
with
red
hands
Es
ist
vorbei,
jetzt
haben
sie
dich
auf
frischer
Tat
ertappt
Comе
out
come
out
you
surrounded
Komm
raus,
komm
raus,
du
bist
umzingelt
Dead
or
alivе
they
want
to
pound
it
Tot
oder
lebendig,
sie
wollen
dich
fertigmachen
Taught
you
[?]
but
she
found
it
Hast
dein
[?]
versteckt,
aber
sie
hat
es
gefunden
Now
we
bought
to
get
up
on
some
wild
shit
Jetzt
werden
wir
richtig
wilden
Scheiß
abziehen
Who
you
think
you
foolin?
Wen
glaubst
du,
täuschst
du?
You
were
so
stupid
you
done
got
reckless
Du
warst
so
dumm,
du
bist
leichtsinnig
geworden
Fuck
you
went
to
school
like
they
ain't
teach
you
not
to
do
that
Verdammt,
du
warst
doch
in
der
Schule,
haben
die
dir
nicht
beigebracht,
das
nicht
zu
tun?
You
ain't
check
the
checklist,
ooo
Du
hast
nicht
die
Checkliste
geprüft,
ooo
You
should've
known
better
Du
hättest
es
besser
wissen
sollen
Cause
you
done
let
her
in
now
she
got
the
win
Denn
du
hast
sie
reingelassen,
jetzt
hat
sie
gewonnen
You
done
set
yourself
up
Du
hast
dich
selbst
reingeritten
Does
she
know
about
the
one
that's
on
your
side?
Weiß
sie
von
der,
die
auf
deiner
Seite
ist?
Does
she
know
about
the
things
you're
tryin'
to
hide?
Weiß
sie
von
den
Dingen,
die
du
zu
verbergen
versuchst?
Does
she
know
about
the
one
that
wants
to
kill
you
in
your
sleep?
Weiß
sie
von
der,
die
dich
im
Schlaf
umbringen
will?
Does
she
know
you've
gotten
in
way
too
deep?
Weiß
sie,
dass
du
viel
zu
tief
drinsteckst?
Does
she
know?
Weiß
sie
es?
Does
she
know?
Weiß
sie
es?
Does
she
know?
Weiß
sie
es?
Does
she
know
about
the
crazy
one
that
wants
you
dead
and
gone?
Weiß
sie
von
der
Verrückten,
die
dich
tot
sehen
will?
Does
she
know
she's
in
your
heart
she's
not
alone?
Weiß
sie,
dass
sie
in
deinem
Herzen
nicht
allein
ist?
Does
she
know?
Weiß
sie
es?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faheem Rasheed Najm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.