T-Pain - Who Died - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T-Pain - Who Died




Who Died
Кто умер?
Somebody tell me who died and made you boss
Кто-то скажет мне, кто умер и назначил тебя главной?
I put it all inside ya
Я вложил в тебя всё
There wasn't a dry eye in the house nobody cried
В доме не было ни одного сухого глаза, никто не плакал
When I lost
Когда я проиграл
And I learned everything that day
И я всё понял в тот день
I just wanna say
Я просто хочу сказать
Thank you
Спасибо
I Thank you
Спасибо тебе
I appreciate it
Я ценю это
I appreciate it
Я ценю это
I came up
Я поднялся
He hating
Он завидует
Now she hating
Теперь она завидует
I just wanna say
Я просто хочу сказать
Thank you
Спасибо
I Thank you
Спасибо тебе
I appreciate it
Я ценю это
I appreciate it
Я ценю это
I got the bag now
Теперь у меня есть деньги
Now he hating
Теперь он завидует
Now she hating
Теперь она завидует
I just wanna say
Я просто хочу сказать
I'm doing good
У меня всё хорошо
I'm doing good
У меня всё хорошо
Everything still everything
Всё по-прежнему
Did everything I said I would
Сделал всё, что обещал
I just wanna say
Я просто хочу сказать
I'm doing good
У меня всё хорошо
I'm doing good
У меня всё хорошо
Everything still everything
Всё по-прежнему
I did everything I said I would
Я сделал всё, что обещал
I hit the billboards with a baseball bat
Я бил по рекламным щитам бейсбольной битой
Hit after hit so I understand why you don't wanna face all that
Хит за хитом, так что я понимаю, почему ты не хочешь со всем этим сталкиваться
I been with the shits
Я занимался этим дерьмом
My track record looking like I got baseball stats
Мой послужной список выглядит так, будто у меня бейсбольная статистика
Roger Clement with the pitch
Роджер Клеменс с подачей
Now these niggas busy trynna erase all that
Теперь эти ниггеры заняты, пытаясь всё это стереть
Ain't that a bitch
Вот же сука
I did everything for the culture
Я сделал всё для культуры
At gun point, with the mask off
Под дулом пистолета, без маски
But I ain't cry about it, I ain't lie about it
Но я не плакал об этом, я не врал об этом
I just kept working my ass off
Я просто продолжал вкалывать
Now all of a sudden everybody figured out what I was saying back in '05
Теперь все вдруг поняли, что я говорил ещё в 2005-м
The whip ain't shit if the nigga in the driver seat ain't got no drive
Тачка ничто, если у ниггера за рулём нет драйва
You ain't call me when you fly nigga
Ты не звонила мне, когда была на высоте, детка
Don't call me when you in a nose dive
Не звони мне, когда будешь пикировать носом вниз
Coz I remember all that Twitter shit
Потому что я помню всё это дерьмо в Твиттере
I thought that you said it was your time
Я думал, ты сказала, что это твоё время
Sit back while I get my shit back and tell these niggas that it's showtime
Откинься назад, пока я возвращаю своё дерьмо и говорю этим ниггерам, что это шоутайм
Somebody tell me who died and made you boss
Кто-то скажет мне, кто умер и назначил тебя главной?
I put it all inside ya
Я вложил в тебя всё
There wasn't a dry eye in the house nobody cried
В доме не было ни одного сухого глаза, никто не плакал
When I lost
Когда я проиграл
And I learned everything that day
И я всё понял в тот день
I just wanna say
Я просто хочу сказать
Thank you
Спасибо
I Thank you
Спасибо тебе
I appreciate it
Я ценю это
I appreciate it
Я ценю это
I came up
Я поднялся
Now he hating
Теперь он завидует
Now she hating
Теперь она завидует
I just wanna say
Я просто хочу сказать
Thank you
Спасибо
I Thank you
Спасибо тебе
I appreciate it
Я ценю это
I appreciate it
Я ценю это
I got the bag now
Теперь у меня есть деньги
Now he hating
Теперь он завидует
Now she hating
Теперь она завидует
I just wanna say
Я просто хочу сказать
I'm doing good
У меня всё хорошо
I'm doing good
У меня всё хорошо
Everything still everything
Всё по-прежнему
Did everything I said I would
Сделал всё, что обещал
I just wanna say
Я просто хочу сказать
I'm doing good
У меня всё хорошо
I'm doing good
У меня всё хорошо
Everything still everything
Всё по-прежнему
I did everything I said I would
Я сделал всё, что обещал





Writer(s): ANDRE ERIC PROCTOR, FAHEEM RASHEED NAJM, THOMAS LEE BROWN, STEVEN ROBERT FRANKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.