Paroles et traduction T.Q. - Better Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
morning
when
I
wake
up
I
think
about
Утром,
когда
я
просыпаюсь,
я
думаю
о
All
of
the
crazy
things
that
we've
been
through
Всех
безумных
вещах,
которые
мы
пережили
вместе,
And
my
mama
she
told
me
И
моя
мама
говорила
мне,
There
were
gonna
be
days
like
this
Что
будут
такие
дни,
And
I
guarantee
she
was
tellin'
the
truth
И,
уверяю
тебя,
она
была
права.
When
I
close
my
eyes
I
see
easy
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
лёгкость,
No
more
thuggin'
just
love
every
day
Больше
никакого
бандитизма,
только
любовь
каждый
день.
In
the
Heavens
above
with
his
DJ
На
небесах,
со
своим
диджеем,
Listenin'
to
music
that
I
just
made
Слушаю
музыку,
которую
я
только
что
создал.
Just
wanna
say
a
little
somethin'
Просто
хочу
сказать
пару
слов
For
the
people
that
done
passed
away
О
тех,
кто
ушёл
от
нас.
Now
tell
me
can
you
feel
it
Скажи,
ты
чувствуешь
это,
When
you're
livin'
in
better
days?
Когда
живёшь
в
лучшие
дни?
And
I
pray
that
God'll
be
listenin'
И
я
молюсь,
чтобы
Бог
услышал,
If
we
try
that
we
can
one
day
be
Если
мы
постараемся,
то
однажды
сможем
For
one
time
in
your
mind
everything
is
alright
Хоть
раз
в
жизни
почувствовать,
что
всё
хорошо.
Untill
that
happens
I'll
be
on
my
knees
Пока
этого
не
произойдёт,
я
буду
на
коленях
Beggin'
for
a
better
way
Молить
о
лучшей
жизни.
And
my
background
sing
И
мой
бэк-вокал
поёт.
Now
every
once
in
a
while
I
remember
that
I
Время
от
времени
я
вспоминаю,
что
I
miss
my
grand
daddy
Я
скучаю
по
своему
дедушке,
All
the
little
things
we
sat
and
talked
about
По
всем
тем
мелочам,
о
которых
мы
говорили.
I
wish
you
could
see
me
now
Жаль,
что
ты
не
видишь
меня
сейчас:
From
the
side
of
my
bed
with
my
head
down
Того,
как
я
лежу
на
кровати,
уткнувшись
головой
в
подушку,
To
outside
with
my
homies
tippin'
gin
now
Того,
как
гуляю
с
друзьями,
попивая
джин,
Seems
like
I
got
a
whole
lotta
friends
now
Кажется,
теперь
у
меня
много
друзей.
So
let
me
tell
you
what
I'm
talkin'
about
Так
что
позволь
мне
рассказать
тебе,
о
чём
я
говорю.
And
now
that
I
got
my
mind
made
up
И
теперь,
когда
я
принял
решение,
I
ain't
got
no
time
to
wait
up
У
меня
нет
времени
ждать,
So
I'm
gonna
keep
givin'
it
way
up
Поэтому
я
продолжу
отдавать
всего
себя.
If
you
ever
should
think
I
ain't
true
to
that
Если
ты
когда-нибудь
подумаешь,
что
я
не
верен
этому,
In
my
peoples
if
you
with
me
where
you
at
Мои
люди,
если
вы
со
мной,
где
вы?
We
brought
y'all
back
Мы
вернули
вас.
Just
wanna
say
a
little
somethin'
Просто
хочу
сказать
пару
слов
For
the
people
that
done
passed
away
О
тех,
кто
ушёл
от
нас.
Now
tell
me
can
you
feel
it
Скажи,
ты
чувствуешь
это,
When
you're
livin'
in
better
days?
Когда
живёшь
в
лучшие
дни?
And
I
pray
that
God'll
be
listenin'
И
я
молюсь,
чтобы
Бог
услышал,
If
we
try
that
we
can
one
day
be
Если
мы
постараемся,
то
однажды
сможем
For
one
time
in
your
mind
everything
is
alright
Хоть
раз
в
жизни
почувствовать,
что
всё
хорошо.
Untill
that
happens
I'll
be
on
my
knees
Пока
этого
не
произойдёт,
я
буду
на
коленях
Beggin'
for
a
better
way
Молить
о
лучшей
жизни.
So
break
it,
break
it,
break
it,
break
it,
break
it,
break
it
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Break
it
on
down
Разложи
всё
по
полочкам.
Say,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Скажи,
да,
да,
да,
да
My,
my,
my,
my
Моя,
моя,
моя,
моя
Just
wanna
sing
a
little
somethin',
somethin'
Просто
хочу
спеть
кое-что,
кое-что
Just
wanna
say
a
little
somethin'
Просто
хочу
сказать
пару
слов
For
the
people
that
done
passed
away
О
тех,
кто
ушёл
от
нас.
Now
tell
me
can
you
feel
it
Скажи,
ты
чувствуешь
это,
When
you're
livin'
in
better
days?
Когда
живёшь
в
лучшие
дни?
And
I
pray
that
God'll
be
listenin'
И
я
молюсь,
чтобы
Бог
услышал,
If
we
try
that
we
can
one
day
be
Если
мы
постараемся,
то
однажды
сможем
For
one
time
in
your
mind
everything
is
alright
Хоть
раз
в
жизни
почувствовать,
что
всё
хорошо.
Untill
that
happens
I'll
be
on
my
knees
Пока
этого
не
произойдёт,
я
буду
на
коленях
Beggin'
for
a
better
way
Молить
о
лучшей
жизни.
Just
wanna
say
a
little
somethin'
Просто
хочу
сказать
пару
слов
For
the
people
that
done
passed
away
О
тех,
кто
ушёл
от
нас.
Now
tell
me
can
you
feel
it
Скажи,
ты
чувствуешь
это,
When
you're
livin'
in
better
days?
Когда
живёшь
в
лучшие
дни?
And
I
pray
that
God'll
be
listenin'
И
я
молюсь,
чтобы
Бог
услышал,
If
we
try
that
we
can
one
day
be
Если
мы
постараемся,
то
однажды
сможем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Anderson, M. Mosley, B. Evans, T. Quaites
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.