Paroles et traduction T-Rell - Skurtt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Get
used
to
me
Привыкай
ко
мне
They
said
a
nigga
wouldn't
make
it
nowhere,
look
at
me
Говорили,
что
из
меня
ничего
не
выйдет,
посмотри
на
меня
(Look
at
me,
oh)
(Посмотри
на
меня,
о)
I'd
probably
locked
down
or
found
dead
in
the
streets
Я
бы,
наверное,
загремел
за
решетку
или
сдох
на
улице
(I
ain't
stayed
in
the
streets,
[?]
nigga
like
me)
(Я
не
остался
на
улице,
[?]
парень
вроде
меня)
You
was
the
man
back
in
high
school,
nigga
Ты
был
крутым
в
школе,
парень
(Man
back
in
high
school,
what
really
happened
to
you?)
(Крутым
в
школе,
что
с
тобой
стало?)
I'm
in
my
foreign
skrrting
by
you
niggas
(Skrrt)
Я
в
своей
иномарке
пролетаю
мимо
вас,
пацаны
(Вж-ж)
They
said
a
nigga
wouldn't
make
it
nowhere,
look
at
me
Говорили,
что
из
меня
ничего
не
выйдет,
посмотри
на
меня
(Look
at
me,
oh)
(Посмотри
на
меня,
о)
I'd
probably
locked
down
or
found
dead
in
the
streets
Я
бы,
наверное,
загремел
за
решетку
или
сдох
на
улице
(I
ain't
stayed
in
the
streets,
[?]
nigga
like
me)
(Я
не
остался
на
улице,
[?]
парень
вроде
меня)
You
was
the
man
back
in
high
school,
nigga
Ты
был
крутым
в
школе,
парень
(You
was
the
man
back
in
high
school,
what
really
happened
to
you?)
(Ты
был
крутым
в
школе,
что
с
тобой
стало?)
I'm
in
my
foreign
skrrting
by
you
niggas
(Skrr)
Я
в
своей
иномарке
пролетаю
мимо
вас,
пацаны
(Вж-ж)
I'm
tired
of
niggas
talkin'
down
Меня
достали
эти
базары
за
спиной
Bitches
actin'
like
I
ain't
around
(Yeah,
yeah)
Сучки
ведут
себя
так,
будто
меня
нет
рядом
(Да,
да)
[?]
on
that
bullshit
[?]
на
эту
хрень
All
that
fake
buddy-buddy
in
my
face,
we
ain't
cool
bitch
Вся
эта
фальшивая
дружба
в
лицо,
мы
не
друзья,
сучка
I
thought
you
knew
this
Думал,
ты
знаешь
это
You
talked
down
on
the
wrong
nigga
Ты
плохо
говорила
не
о
том
парне
Everybody
got
they
hands
out
now
Теперь
все
тянут
свои
руки
I'm
ten
toes
down
Я
твердо
стою
на
ногах
I
swear
you
niggas
steppin'
outta
bounds
Клянусь,
вы,
парни,
переходите
границы
Is
it
'cause
a
nigga
stand
out
now?
Это
потому
что
я
теперь
выделяюсь?
My
grandma
warned
me
'bout
you
fake
ass
niggas
Бабушка
предупреждала
меня
о
таких
фальшивых,
как
ты,
парнях
My
brother
warned
me
'bout
hoe
ass
bitches
Брат
предупреждал
меня
о
таких
шлюхах,
как
ты
Your
pussy
dirty
and
you
want
my
riches
Твоя
киска
грязная,
а
ты
хочешь
моих
богатств
Fuck
bitch,
no
К
черту,
сучка,
нет
Everybody
got
some
to
say
Всем
есть
что
сказать
When
nobody
wanna
help
out
Когда
никто
не
хочет
помочь
Man
they
mad
'cause
a
nigga
on
Они
бесятся,
потому
что
у
меня
все
получается
Man
they
mad
'cause
I'm
puttin'
on
Они
бесятся,
потому
что
я
выбиваюсь
в
люди
I
wish
you
goofy
leave
a
nigga
alone
Хотел
бы
я,
чтобы
эти
придурки
оставили
меня
в
покое
I'm
about
to
break
this
fuckin'
phone
Я
сейчас
разобью
этот
гребаный
телефон
When
you
get
money
they
get
mad,
they
gon'
treat
you
wrong
Когда
у
тебя
появляются
деньги,
они
злятся,
они
будут
относиться
к
тебе
плохо
Same
story
with
a
different
song
Та
же
история
с
другой
песней
Fuck
no,
you
can't
get
along
К
черту,
нет,
мы
не
можем
ладить
I'm
in
my
foreign
with
a
bad
bitch
Я
в
своей
иномарке
с
красоткой
You
just
mad
you
can't
have
it
Ты
просто
бесишься,
что
у
тебя
этого
нет
They
used
to
clown
'cause
a
nigga
fat
Раньше
смеялись,
потому
что
я
был
толстым
Now
I'm
hoppin'
out
the
Porsche,
would
you
look
at
that
Теперь
я
выпрыгиваю
из
Porsche,
посмотри
на
это
They
said
a
nigga
wouldn't
make
it
nowhere,
look
at
me
Говорили,
что
из
меня
ничего
не
выйдет,
посмотри
на
меня
(Look
at
me,
oh)
(Посмотри
на
меня,
о)
I'd
probably
locked
down
or
found
dead
in
the
streets
Я
бы,
наверное,
загремел
за
решетку
или
сдох
на
улице
(I
ain't
stayed
in
the
streets,
[?]
nigga
like
me)
(Я
не
остался
на
улице,
[?]
парень
вроде
меня)
You
was
the
man
back
in
high
school,
nigga
Ты
был
крутым
в
школе,
парень
(Man
back
in
high
school,
what
really
happened
to
you?)
(Крутым
в
школе,
что
с
тобой
стало?)
I'm
in
my
foreign
skrrting
by
you
niggas
(Skrrt)
Я
в
своей
иномарке
пролетаю
мимо
вас,
пацаны
(Вж-ж)
They
said
a
nigga
wouldn't
make
it
nowhere,
look
at
me
Говорили,
что
из
меня
ничего
не
выйдет,
посмотри
на
меня
(Look
at
me,
oh)
(Посмотри
на
меня,
о)
I'd
probably
locked
down
or
found
dead
in
the
streets
Я
бы,
наверное,
загремел
за
решетку
или
сдох
на
улице
(I
ain't
stayed
in
the
streets,
[?]
nigga
like
me)
(Я
не
остался
на
улице,
[?]
парень
вроде
меня)
You
was
the
man
back
in
high
school,
nigga
Ты
был
крутым
в
школе,
парень
(You
was
the
man
back
in
high
school,
what
really
happened
to
you?)
(Ты
был
крутым
в
школе,
что
с
тобой
стало?)
I'm
in
my
foreign
skrrting
by
you
niggas
(Skrr)
Я
в
своей
иномарке
пролетаю
мимо
вас,
пацаны
(Вж-ж)
Real
nigga
shit,
I'm
gettin'
rich
Дела
настоящего
мужика,
я
богатею
Could
give
a
damn
'bout
a
nigga
bitch
Мне
плевать
на
твою
сучку
Could
give
a
damn
I
want
the
money,
nigga
Мне
плевать,
я
хочу
денег,
парень
I
got
kids
and
they
hungry,
nigga
У
меня
есть
дети,
и
они
голодные,
парень
I'm
gettin'
money
ain't
this
lovely,
nigga
Я
зарабатываю
деньги,
разве
это
не
прекрасно,
парень
Fuck
chillin'
with
a
broke
bitch
К
черту
тусоваться
с
нищей
сучкой
I'm
in
a
bed
full
of
money,
nigga
Я
в
постели,
полной
денег,
парень
And
get
a
girl
that
gon'
hustle
with
you
И
найди
девушку,
которая
будет
вместе
с
тобой
hustle
She
can
shake
it,
she
gon'
love
you,
nigga
Она
может
трясти,
она
будет
любить
тебя,
парень
Hold
it
down
like
no
other
nigga,
nigga
Будет
верна,
как
никакая
другая,
парень
Break
bread,
she
gon'
get
it
with
you
Разделишь
хлеб,
она
разделит
его
с
тобой
You
want
some
head,
she
gon'
give
it
to
you
Хочешь
минета,
она
сделает
тебе
его
Hold
it
down
like
the
releast,
nigga
Будет
верна,
как
моя
музыка,
парень
Back
then
like
my
dawg
Mike
Jones
Раньше,
как
мой
кореш
Mike
Jones
Now
these
hoes
wanna
call
my
phone
Теперь
эти
сучки
хотят
звонить
мне
I
rock
nice
clothes
Я
ношу
красивую
одежду
Now
a
nigga
sell
out
shows
Теперь
у
меня
sold
out
на
концертах
Now
they
see
that
T-Rell
on
Теперь
они
видят,
что
T-Rell
на
коне
They
told
me
leave
this
rap
shit
alone
Они
говорили
мне
бросить
это
рэп-дерьмо
But
I
proved
all
them
bitch
niggas
wrong
Но
я
доказал,
что
все
эти
сучки
ошибались
I'm
a
king,
nigga
where
my
throne?
Я
король,
парень,
где
мой
трон?
Top
city
nigga
that's
my
home
Топ
Сити,
парень,
это
мой
дом
Beatin'
on
my
chest,
King
Kong
Бью
себя
в
грудь,
Кинг-Конг
785
we
on
785
мы
на
связи
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
I'm
in
my
Porsche
with
a
bad
bitch
Я
в
своем
Porsche
с
красоткой
You
just
mad
you
can't
have
it
Ты
просто
бесишься,
что
у
тебя
этого
нет
They
used
to
clown
'cause
a
nigga
fat
Раньше
смеялись,
потому
что
я
был
толстым
I'm
the
Porsche
laid
back,
would
you
look
at
that
Теперь
я
откинулся
в
Porsche,
посмотри
на
это
They
said
a
nigga
wouldn't
make
it
nowhere,
look
at
me
Говорили,
что
из
меня
ничего
не
выйдет,
посмотри
на
меня
(Said
I
wouldn't
make
it)
(Говорили,
что
у
меня
ничего
не
получится)
I'd
probably
locked
down
or
found
dead
in
the
streets
(Oh)
Я
бы,
наверное,
загремел
за
решетку
или
сдох
на
улице
(О)
You
was
the
man
back
in
high
school,
nigga
Ты
был
крутым
в
школе,
парень
(You
was
the
man
back
in
high
school,
what
really
happened
to
you?)
(Ты
был
крутым
в
школе,
что
с
тобой
стало?)
I'm
in
my
foreign
skrrting
by
you
niggas
(Skrrt)
Я
в
своей
иномарке
пролетаю
мимо
вас,
пацаны
(Вж-ж)
They
said
a
nigga
wouldn't
make
it
nowhere,
look
at
me
Говорили,
что
из
меня
ничего
не
выйдет,
посмотри
на
меня
(Said
I
wouldn't
make
it)
(Говорили,
что
у
меня
ничего
не
получится)
I'd
probably
locked
down
or
found
dead
in
the
streets
(Oh)
Я
бы,
наверное,
загремел
за
решетку
или
сдох
на
улице
(О)
You
was
the
man
back
in
high
school,
nigga
Ты
был
крутым
в
школе,
парень
(You
was
the
man
back
in
high
school,
what
really
happened
to
you?)
(Ты
был
крутым
в
школе,
что
с
тобой
стало?)
I'm
in
my
foreign
skrrting
by
you
niggas
(Skrrt)
Я
в
своей
иномарке
пролетаю
мимо
вас,
пацаны
(Вж-ж)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.